Читать книгу Мир клыков и когтей - - Страница 1
Глава 1.
ОглавлениеВстреча
Мадисон – небольшой город, расположенный в штате Висконсин. Мне полюбился этот город своей простотой и наивностью, как и в большинстве случаев, такие города как этот позволял мне чувствовать себя свободной. Но в этот день моя свобода на век, а может даже и больше изменила мой жизненный круг событий и чередований этапов мой жизни. Я столкнулась со своим узником моей драгоценной свободы.
Шел дождь, и не просто дождь, а ливень, в котором почти не разглядеть тех дорог, по которым проезжали машины. Не было видно тех тротуаров, по которым я изо дня в день проходила на работу. Зонт был единственным спутником рядом со мной, который как свет полной луны освещал, но в моем случае показывал куда ступать, чтобы не угодить в лужу. Я остановилась возле, так же привычного мною светофора, посмотрев на него сквозь полу туманную пелену дождя. Красное пятно светил на противоположной стороне дороги, остерегая и защищая прохожих. Я смотрела на это пятно и внутри зарождалась паника. Я искоса посмотрела на рядом стоящих прохожих, не обнаружив в них угрозы, скользнула глазами на стоящих по ту сторону улицы людей. Ты накручиваешь себя. Прошептал голос внутри меня. Успокоившись от собственного голоса, я и поддавшись стадному чувству, ступила ногой на дорогу. Дождь, как и моя тревожность потихоньку успокаивались.
Вокруг меня быстрым шагом двигались люди, чувствуя, как хлюпают мои ноги в ботинках, я ускорила шаг. Не посмотрев перед собой, я задела зонтом мимо проходящего человека, оглянувшись, чтобы извинится за мою провинность, я встала в ступор. Люди вокруг нас исчезали, а дождь, не переставая шел, капая с его темных волос, носа с горбинкой и широкого подбородка. Его серо-голубые глаза были немного удивлены и тревожны, а губы приоткрылись, как будто что-то сказать, но, не успев произнести и слова, я развернулась и пошла по своему пути. Сердце в моей груди колотилось, как у птички, которую поймали и держали в руках и вот-вот раздавят.
– Джейн, ты, когда сдашь на права? Сколько можно опаздывать, да еще и промокла вся. Так и заболеть не долго! – крикнула со своего кабинета моя начальница отдела редакции местной газетенки, в которой я работаю.
– Здравствуйте, миссис Филпс. – сказала я, не глядя на нее.
Я все еще не могла отойти от встречи с тем мужчиной. То лицо навсегда остались в моей памяти, а особенно глаза, как будто в них я видела какой-то трепет ко мне, боль и в тоже время радость. Та встреча навсегда изменила мою жизнь.
Устроившись и включив свой рабочий компьютер, я стала искать билеты до Франции. Мне нужно было как можно скорее попасть во Францию, а точнее в пригород, а если быть еще, точнее, в долину Шеврёз.
Аэропорт скопление такого большого количества людей у кого угодно вызовет головную боль, но только не у меня, так как мой организм скоро будет считать аэропорт своим домом, поскольку я часто летаю в Европу, ну и соответственно обратно.
Остановившись у табло полетов, я зачем-то сравнила время отбытия самолета в билете и на табло. Усмехнувшись в своей неуверенности, и навязчивой паранойи все проверять, я не услышала, как ко мне подошел мужчина и мягко на французском языке сказал:
– Bonjour.
Я повернулась на голос. Передо мной стоял худощавого телосложения молодой мужчина с темными волосами, как и его черный костюм с рубашкой. Мягко улыбаясь мне не только губами, но своими карими глазами, он сделал небольшой поклон, положив левую руку на грудь, а вторую скрестил за спиной. Первое впечатление он производить умеет, хорошее или плохое это уже другой вопрос. Недолго думая, после поклона в мою честь он сказал:
– Могу ли я спросить? Чему вы так мило ухмыльнулись?
– Если вы ко мне так подбиваете клинья, то поспешу вас разочаровать. У меня есть уже молодой человек.– Резко ответила я. Он не растерялся и быстро ответив, стал смотреть на табло:
– О, мадмуазель, я не в коем разе не подбивал клинья к вам. – Минуту спустя он продолжил. – Дай те угадаю, вы летите во Францию?
– Да вы я смотрю сама проницательность!
Он все еще стоял с его мягкой улыбкой и смотрел на меня.
– Может мы с вами еще и соседи?
Я посмотрела на его билет, который он вытянул вследствие доказательства, что он тоже летит во Францию. О боги! Этот странный мужчина, который стоял рядом со мной теперь еще и мой сосед во время полета.
Мы сидели в самолете из числа первых, пока другие люди искали свое место в самолете, мой сосед по имени Вивьен рассказывал о своих делах, из-за которых по долгу службы его отправили в город Мадисон. Все готовились к взлету, я убирала свои длинные каштановые волосы в хвост, не отводя взгляда от своего собеседника, тем самым давала понять, что я его слушаю. Но мои мысли были далеко отсюда. Передо мной то и дело возникал образ мужчины, которого я так нелепо ударила зонтом. Вивьен вырвал меня из моих мыслей, сказав:
– Нам предстоит не близкий путь. Извините, за мою болтливость. Я не нарушу больше ваш покой.
Мягко улыбнувшись, он достал свой телефон. Его лицо сразу изменилось на более серьезное и задумчивое выражение. Не сказать, чтобы Вивьен производил чувство опасности, когда я нахожусь с ним рядом. Он был вполне нормальным, даже можно сказать приятным человеком, но очень уж болтливым. За такой короткий промежуток времени нашего знакомства я бы сказала, что он даже очень серьезный, такому человеку можно доверить дела и не боятся, что он их не выполнит. Я отвернулась к окну и стала наблюдать, как мы поднимаемся ввысь.
Утреннее солнце ослепляло мои и без того уставшие глаза. Легкий и теплый воздух Парижа обдувал меня, заставляя забыть душный воздух салона самолета. Дальнейшей моей задачей было найти такси, а затем добраться на поезде до пригорода Шеврьёз к моей драгоценной Люсьен.
– Джейн! – Воскликнул до боли знакомый голос.
Повернувшись, я увидела Вивьена, который подбежал ко мне с довольной улыбкой.
– Мисс Джейн, могу ли я вас подвести?
– Вивьен, не стоит. Я на такси.
– Вы что! Мне не сложно. Да и такси вы будите ждать уж очень долго. Вы видите, сколько людей желает побыстрее уехать из …
– Вивьен, мы с тобой вроде договаривались на ты. – перебив его, сказала я.
Он мягко улыбнулся, и так же мягко выдохнул, посмотрев по сторонам продолжил:
– Джейн, позволь я помогу тебе? – спросил он, делая улыбку линейной, а брови подняв наверх. От такой детской физиономии я не смогла удержать смех и сказала:
– Ну, учти, Вивьен, мне нужно в пригород и я рассказала про тебя родным. Так что если ты меня решишь похитить или того хуже тебя сразу найдут.
– Ну что вы, Джейн! – и покачав головой, сказал,– То есть ты.
Я села на переднее сиденье. Через зеркало заднего вида я наблюдала, как Вивьен убирал мой чемодан в багаж. Ловко сняв пиджак, Вивьен сел за руль и включил зажигание.
– Значит в пригород Шеврёз? У тебя там кто-то живет? – спрашивая, посмотрев в упор на меня, Вивьен.
– Да. Моя мама.
– О, ей повезло там очень красиво. Как говорят долина Шеврёз – это аутентичная Франция.
– Это точно.
– Там же много исторических зданий: крепость Мадлен, дворец Дампьер. Стены этого дворца явно еще помнят взбалмошную герцогиню де Шеврёз. – широко улыбнувшись, сказал Вивьен.
Я усмехнулась и посмотрела на боковое зеркало. Позади нас ехали два черных фольксвагена. Я не могла оторвать от них взгляда, ведь при повороте нашей машины, позади преследовавшие нас водители, делали то же самое. Я резко посмотрела на Вивьена, а он в свою очередь уже смотрел на меня, и медленно отводя взгляд на дорогу, мягко сказал:
– Вы только не переживайте Джейн. Я и никто другой не причинит вам вреда.
Он думает после таких слов мне должно быть легче на душе? Я была в ступоре. Чувство тревоги и отчаяния заполнили меня, не давая кислорода в мой мозг, чтобы мало-майское подумать. Вот и все перед птичкой захлопнули клетку. Тем временем пока мои мысли то возникали, то исчезали в голове, Вивьен вел машину со всем не в пригород Шеврёз, а совсем в другую сторону окраины Франции.