Читать книгу Золотой Журавль - - Страница 1
ОглавлениеНевидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, не смотря на время, место и обстоятельства. Нить может растянуться и спутаться, но никогда не порвется.
Китайская мудрость.
Стараясь не привлекать к себе внимания, Роу кралась по коридору. Она сняла плетеные сандалии на пороге дома и теперь несла их в руках. Не хотела оставлять сандали у входа, чтобы мачеха не догадалась, что Роу уже вернулась.
Крадясь по коридору к своей комнате, Роу все же остановилась и прислушалась. Она спешила, но из другой комнаты она слышала, как называют ее имя. Девушка поняла, что говорят о ней.
– Почему все достается Роу? – Младшая сестра Джу своим тоненьким капризным голоском, возмущалась.
– Не переживай, милая, – успокаивала дочь Кай-Хуа.
Роу заглянула в щель и увидела мачеху и сводную сестру.
– Я хочу жить во дворце! Я хочу быть императрицей! – Заявила младшая сестра.
В ответ мачеха засмеялась. А Роу усмехнулась.
– Глупенькая, жену императору выберут из своих. Это будет дочь министра или высокого чиновника, но уж не из нашего дома. Тебя даже не выберут, тебе только тринадцать исполнилось. А Роу уже 15 лет. Время уже и отправить ее из дома, – сказала мачеха.
– Но, мама, она будет жить в богатстве! Пользоваться любовью и уважением! – Капризничала сестра.
Мачеха снова рассмеялась. После ее лицо стало серьезным.
– Послушай меня внимательно. И запомни. Нечего там делать. Тетку мою по матери отправили на кастинг. Та и прошла его. И прожила во дворце в должности самой низкой наложницы. Императора в глаза не видела. Тетка очень красивая была. И ничего не получилось. Через 10 лет ее выдали замуж. Муж с ней плохо обращался. Вот и не прожила нескольких лет в браке и умерла, – рассказала мачеха своей дочери. – А Роу? Не красавица она у нас. Если наложницей не возьмут, то я ее прислугой пристрою. Есть знакомые. Роу будет до конца дней своих другим ноги мыть и битой ходить.
– А если выберут? – Спросила сестрица.
– Да кто ее выберет? Ноги ей никто не перебинтовывал. Уже поэтому и не возьмут. Большеногая она. Мы, конечно же, приданное соберем, для вида. Но, приданное это, я обратно потом привезу. А тебе, милая, я мужа хорошего найду. В доме хозяйкой будешь.
Роу отошла от двери и проскользнула в свою комнату. И, если бы кто-то заглянул сюда, то и не подумал бы о том, что тут живет старшая дочь хозяина дома. Комнатка была очень маленькой. В ней помещалась только кровать, плетеный короб с небольшим количеством одежды, столик, на котором лежала отполированная тарелка, которую Роу использовала вместо зеркала. Здесь не было окошка. Здесь не было ничего. Постельное белье было старым и местами уже протертым. И эта комната подходила бы для какой-нибудь рабыни в двухэтажном доме министра. Но тут жила дочь от первого брака.
Роу поставила сандалии на пол и открыла плетеный короб. Она смотрела на аккуратно сложенную одежду, но из ее головки никак не выходил разговор, который она подслушала.
Роу удивилась,, что ее пригласили на кастинг. При этом девушку совсем не удивляло то, что мачеха к ней плохо относится. Мачеха никогда и не скрывала того, что любви к падчерице не питает. Роу в доме была вместо служанки.
Сейчас Роу поняла, что всему есть границы. И границы ее терпению тоже. Все дни она жила в надежде, что настанет день и она покинет этот дом, выйдет замуж за достойного человека, который будет ее уважать. В доме мужа никто не будет ее унижать и бить.
Именно сейчас, в этот момент Роу поняла, что ее жизнь может стать намного хуже. Роу поняла, что ее жизнь сегодня может в итоге показаться сказкой, по сравнению с тем, что может поджидать в будущем.
Что-то именно сейчас сломалось в пятнадцатилетнем подростке. Роупоняла, что с нее хватит. Поняла, что больше не может и не хочет терпеть ничего подобного.
Она дочь министра, а выглядит хуже служанок. Ее могут ударить палкой в доме и унизить. И она все это терпит.
«Я с отцом поговорю!»– подумала Роу и начала быстро переодеваться.
Она надела штанишки и кофту, поверх них надела длинный жилет. Ее не беспокоило, что в подобной одежде похожа на мальчишку. Только длинная коса свисала ниже пояса и показывала, что это все же девица.
Роу бежала по улицам города к отцу. Пробегая мимо торговых рядов, девушка слышала летящие в спину возгласы неодобрения. Это не удивляло, ведь в торговые часы ряды наполнены людьми и девушки степенно расхаживали между рядами в платьях, прикрывая от солнца лицо и высокие прически зонтиком. Роу хотелось убежать отсюда как можно быстрее , но из-за скопления людей, приходилось скорее идти быстрым шагом ловля на себе недоумленные и презрительные взгляды.
Раньше это девушку не беспокоило. Она даже чувствовала некое превосходство, над девицами, которые не могли передвигаться без помощи служанок и родственниц. Но сегодня людское неодобрение злило. Она чувствовала, что у нее отобрали что-то важное.
Двухэтажное здание архива гордо возвышалось над лавками и домами. Внутри, на аккуратных полках, в свитках и прошитых книгах содержались великие труды писателей и поэтов, законы и указы. Часть трудов написаны на различных дощечках: бамбуковых, из красного дерева, терракотовых, переплетенных между собой и составленных в длинные свитки. Так же были свитки, изготовленные из различных тканей и даже из кожи. Архив охранялся и попасть внутрь, к бесценным трудам было не так просто. Требовались разрешения и только после этого можно будет посетить архив на несколько часов и ознакомится с искомым трудом. И во главе архива стоял отец Роу, достопочтимый министр Шу.
Роу быстро вбежала по ступенькам к дверям архива и, потянуа за медное кольцо что бы открыть дверь, вбежала внутрь. Девушка так спешила, что тут же врезалась в того, кто выходил из архива.
– Я к господину Шу! – Сразу сказала она.
– Рад за тебя. – Хмуро ответил ей юноша. Поправляя у воротника синий халат, посмотрел на девчушку, с которой столкнулся, сверху вниз.
Девушка поежилась под этим взглядом. Она отметила, что молодой человек немного старше, и удивилась, кто же ему дал доступ к столь ценным документам. Но, промолчала, продолжая рассматривать молодого человека. Тот тоже смотрел на нее. Их темные глаза смотрели друг на друга с неким недоумением. И это недоумение скорее было вызвано тем, что нужно им идти своей дорогой. Но они продолжали стоять и смотреть.
Девушка отметила высокий лоб, бледность и холодный взгляд черных глаз…
– Извините, я продолжу свой путь. – Поклонилась Роу. – И хорошего вам дня! – Улыбнулась она и побежала дальше.
Молодой человек удивленно проводил убегающую девушку взглядом.
Вот кто так говорит?
Роу вбежала в кабинет, в котором работал отец.
– Папа! – Воскликнула она,вбежал в кабинет.
– Роу. Тебе не подходит твоё имя. Ты слишком для него громкая, – строго сказал господин Шу, не поднимая головы.
Роу вздохнула и села напротив отца.
– Пап, мне нужно тебе что-то рассказать, – сказала она.
Мужчина посмотрел на дочь. Ему было ближе к сорока годам. Его тонкий нос сильно выступал вперед. Небольшие темные глаза внимательно смотрели на дочь. Хорошо сложенный, хорошо одетый, холеный. Так сильно отличался он в этом от своей дочери, которая сейчас сидела напротив него, с растрепанной косой и в старой ношеной одежде, потемневшей от частых стирок. Но сам мужчина этого словно не замечал.
– Это не может подождать до вечера, когда я вернусь домой? – Спросил господин Шу.
– Нет! Иначе бы я сюда не пришла! – Воскликнула девушка. – Это очень важно!
– Хорошо. Но говори тише.
Роу на одном дыхании рассказала о подслушанном ею разговоре.
– Я не хочу мыть кому-то ноги и ходить всю жизнь битой! – В конце заплакала девушка. Непослушные слезы сами текли из глаз, и Роу не останавливала их. Ей так хотелось, что бы отец, наконец, увидел, как ей плохо и защитил.
Мужчина удивленно смотрел на дочь.
Он знал, что Роу не ладит с мачехой, но считал это дело женским. Но то, что сейчас рассказала дочь, его поразило. Господин Шу не сомневался, что дочь говорит правду.
– Что ж, пойти на кастинг дело хорошее. – Сказал мужчина. Роу удивленно посмотрела на отца. – Но никакой прислугой ты не будешь. Полезно для будущего замужество пройти несколько этапов. Так ты станешь еще ценнее.
– Я не кобыла на рынке, что бы ценнее становиться! – Надулась девушка.
А ее отец рассмеялся. После вздохнул. Язык у его дочери был колючий. За словом в карман Роу никогда не лезла. Трудно представить такую взбалмошную девушку в императорском дворце.
Господин Шу встал и прошел к полкам. Он взял с нее свиток и протянул дочери.
– Читай. Потом спрошу. – Сказал мужчина.
Девушка взяла свиток и начала его читать. Это был свиток о красноречии.
Господин Шу вышел из своего кабинета и вернулся только через несколько часов вместе с незнакомой женщиной. Незнакомка внимательно осмотрела и ощупала Роу. Девушка всё молча, выдержала.
– Рост ближе к низкому. Но мужчинам нравятся нынче миниатюрные женщины. – Сказала незнакомая женщина господину Шу.
Роу хотела возмутиться, но промолчала, поймав строгий взгляд отца. Женщина продолжила осмотр.
– Пальцы длинные, хорошие. Но вот руки… как у служанки. – Женщина вопросительно посмотрела на на господина Шу, тот опустил глаза. – С такими руками сложно пристроить. Но время есть. Масла, ванночки, массаж и за пару месяцев ладони будут гладкие.
– Обязательно так и сделаем. – Сказал господин Шу. Роу же только грустно усмехнулась и подумала о том, что отцу легко говорить. Ведь он предпочитает не видеть того, что происходит прямо перед его тонким длинным носом.
Женщина взяла лицо девушки в свои руки и начала его вертеть во все стороны.
– Лицо чистое. Черты лица правильные. Это хорошо. Глаза очень красивые. Большие, невинные. Взгляд глубокий, умный. А краситься не умеет? – спросила она у господина Шу.
Отец посмотрел на дочь, а та отрицательно кивнула головой, обхваченной руками незнакомой ей женщины. Господин Шу стыдливо опустил глаза.
– Губы полненькие. Зубы тоже здоровые. Ушки маленькие, – говорила женщина. – Грудь средняя. Бедра широкие, хорошие для того, чтобы детей рожать. А с ногами что?
Женщина посмотрела на ноги, обутые в сандалии, а после на господина Шу. Роу сняла обувь и носочек. Женщина смотрела на нормальную ступню девушки, а после на господина Шу.
– Вы сказали, что это ваша законная дочь, рожденная в первом браке. – Сказала женщина господину Шу.
– Да. Роу моя дочь, которая была рождена в браке в Руолан из клана Тан. Моей первой жены не стало, когда Роу была еще малышкой. – Сказал господин Шу.
– Ясно все! Распустили вы вторую жену. Как теперь вашу дочь пристроить? Даже в служанках нынче девки с ногами перебинтованными. – Возмутилась женщина.
После она достала из мешочка, привязанному к поясу, несколько палочек. Одна из них была желтого цвета. Она приложила желтую палочку к ступне девушки. Ступня была больше. После женщина приложила палочку серебряного цвета. И тут ступня была немного меньше.
– Повезло. Серебряный лотос. А перевязали бы, был золотой. Я дам рекомендацию вашей дочери. – Сказала сваха. – Но. Никакого тяжелого труда. Дать дочери сначала выспаться. А то круги под глазами, как у рабыни. Обучите всему. Уделите особое внимание танцам, пению, тому как говорит. Пройдись-ка. – Сказала она уже Роу.
Девушка растерялась. Она поняла, что нужно пройтись как придворная дама, скромно, мелкими шажками, ровно. Она так и пошла в одной сандалии.
– Ходит приемлемо. Но тоже подтяните. – Сказала женщина. – Кожу выбелить. Без зонта на улицу не выходит пусть. И да, прилично ее оденьте. Слуги приличнее одеваются, чем законнорожденная дочь из дома Шу. Наймите женщину, которая научит девочку краситься, ухаживать за кожей и телом, заплетать прически. Вашей бы жене это доверять не стоит. Вот как она все запустила. Приведёте ко мне дочь за день до кастинга. Если всё сделаете, то напишу хорошую рекомендацию.
Роу видела, как от каждого слова отец краснел все больше и больше. Он внимательно посмотрел на старшую дочь и покраснел еще больше. Сама Роу боялась и слова сказать. Женщина быстро вышла. Роу, только когда та была в дверях, поклонилась.