Хрустальный купол. Новый свет

Хрустальный купол. Новый свет
Автор книги: id книги: 2785147     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 199 руб.     (2,26$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Автор Дата публикации, год издания: 2023 Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Уникальное творение древних времён – книга в старом переплёте, каким-то чудом оказавшаяся на скамейке в заброшенном парке. В распоряжении нашедших её смельчаков перевод одной и той же теории на множество языков… А средь множества каллиграфических букв выцветших чернил от посторонних глаз сокрыт целый мир, его обитатели встретят путешествующих сквозь пространство достойно: загадочные существа не первое столетие ожидают храбрых людей, способных вновь собрать артефакты портала, что ведёт обратно на земли, принадлежащие человеку. Казалось, сложность лишь одна – раса чудовищ, именуемых всадниками апокалипсиса, что стремятся господствовать не только в потаённом мирке, но не только они станут преградой юным путникам: ходят слухи о могущественной межконтинентальной мафии, кою, в отличие от зловещих поработителей, интересует полное уничтожение прохода меж двумя мирами. Новых путешественников ждёт нелёгкий путь, прежде чем они отыщут заветные каменья, но найти – лишь половина дела…

Оглавление

Группа авторов. Хрустальный купол. Новый свет

Своеобразное начало. Вводная реплика

Глава 1. Другой мир и книга в парке

Глава 2. Первый знакомый в чужом мире

Глава 3. Леди Чараи

Глава 4. Отряд в глуши леса и пионы

Глава 5. Поединок в темноте

Глава 6. Фамильный кубок мисс Виоль

Глава 7. Рассказы Мико

Глава 8. Стеклянное побоище

Глава 9. Пилдеста

Глава 10. Неудачный штурм, или Когда помогать не стоило

Глава 11. Праведная рука Божья, или же Ее противоположность

Глава 12. Подвал Ник и его обитатель

Глава 13. Искусство вечной победы, или Мальчонка не умеет проигрывать

Глава 14. Чернила. Четыре короба. Зловещая рука

Глава 15. Ошейник для негодника

Глава 16. Юный мафиози

Глава 17. Синяя Молния

Глава 18. Поход в детективное агентство

Глава 19. Ночной визит

Глава 20. Как в тумане

Переводы

Послесловие

Отрывок из книги

Здравствуй, человек (припрячу куда подальше вопрос о том, как ты сюда попал, да и молчать буду о том, кто ты – во тьме твой лик не отличается от сотни других лиц, которые я успела повидать за свой век, для меня ты еще только очередное любопытное существо из реали). На сей день тебя буду встречать одна я, жаль, что мастера, что сотворил многих в этом темном местечке, ты увидеть уж не удосужишься… Он ушел еще давно, даже я здесь его не застала, настолько поздно Палитра даровала мне душу. Кто он был таков и что из себя представлял? Очевидно, он был не просто одним из людей, но сие его не скрасило. Слушай, гость, и может, ты усомнишься в моих словах, воскликнув: «Он да такой же человек, да не было дара божественного у него», мне будет по нраву и сей вывод… Все же, поведаю я тебе и о еще одном творении не самой простой судьбы, да, мы пройдемся по его просторам, наблюдать будем и за прекрасным представлением – его разыграют жители заколдованного полотна, но ты можешь представить, что мы и вправду зашли в старый театр, двери которого после входа откроются только особыми ключами, и к слову, впускает он не каждого… Господи, так и пошла бы в настоящий театр позже, если бы не стены темного пространства… Скинь с табуретки старый берет – он лежит без дела настолько давно, что его хозяин уж было про него позабыл, возьми кисти (они тебе вскоре пригодятся), да вникай – никто не оставляет мысли, что из сего старого собора магического и театрального искусства у тебя выбраться, скажем так, не представится возможным, а знания о нем тебе могут помочь, да возьми фонарь. Всмотрись в темноту – здесь, во мраке старинной неизвестности, давно уж прячутся гобелены, застилающие стены мастерской. В каждом из них сокрыта часть истории, их больше, чем ты можешь заметить, ведь сокрытое в веках не всегда видно обычным человеческим глазом, тебе предстоит найти все. Фонарь тоже не новый, но сие не значит, что он нам не пригодится, – подсвети первый гобелен, с него и начнем театральную постановку, а я буду работать для тебя, словно либретто в опере…

Когда-то давно, в те далекие времена, которые уже совсем никто достоверно не помнит, существовал один необычный человек. Он внезапно появился в неприметной старенькой деревушке Китая в особо туманный и холодный день, новый гость сразу же привлек внимание деревенских жителей. Загадочный мудрец выходил из дома с переменой ветра на западный или северный, почти ни с кем не разговаривал; он будто всегда был в облаке ароматного дыма. В деревне про него ходило немало легенд, многие считали его колдуном и побаивались (что было совсем зря – загадочный пользователь темной математики их бы не тронул). В секрете от всех людей, кроме единственного мальчишки, который смело следовал за странным гостем и всячески помогал ему, старец создал книгу, какой не будет нигде более на свете. Творение было необычным: в ней тайком меж слов и страниц процветал целый чудной мир со своими жителями и законами, кои были придуманы самим Мастером*. Несмотря на все умения мальчишки-подмастерья, мудрец не стал брать его в ученики, он не собирался доверять свою книгу другим людям. Так и оказалось, что для старца и его диковинного дара не нашлось преемников, секрету пришлось уйти в небытие на какое-то время. И затерялась книга затерянной на бугорке земли близко к Европе, куда напоследок принес ее мудрец, то безымянное ныне место тогда именовалось неким товарищем творца, как земли Сао-Лан (название не имело некоего смысла и могло перевестись только с языка гуннов).

.....

Художница-самоучка с недоумением посмотрела на главного в коллективе, очевидно, в своих способностях она на миг усомнилась, как и в чистоте репутации лидера, выхватила у него книгу и показала перевод и на японский. На сей раз Анжел согласился прочитать это и даже попробовать перевести на русский язык все, что удосужится прочесть. Марго предложила устроиться поудобнее, ведь чтение займет какое-то время, а перевод может затянуться надолго. Сама Витель легла на край коврика, не желая приобщаться к собранию полиглотов, мечтая только вновь утопать в своих беглых незаконченных мыслях о конце всего этого представления лицемеров и честолюбцев, противоположный тому, где присела Мэри, сдвинув широкополую шляпку-канотье набок и поправив платье нежно зеленого цвета. Она была словно настоящая кукла, неприхотливо слушала любые самые затяжные беседы, была небольшим украшением пейзажа по типу статуи, Астор с гордым видом остался на месте неподалеку от маленькой Розы Ветров, изображая старинного знатока, но без охоты спорить – он должен быть прав в любом случае, без погрешностей. Клер села посередине, уже показывая свою неотъемлемость в сложившихся обстоятельствах, а за ней встал на колени Киро, конечно, подле нее, но принимать участие в чем-либо интеллектуальном не имел желания, да и такой оборот почти не мог быть возможным. Положив голову на плечо мисс Роулинг, уселась и Алекс, сейчас уже не изображая, но готовясь изображать строгого блюстителя порядка и графика вновь. Анжел устроился близко к середине, скрестив ноги по-турецки да прижавшись к юной леди Дель Дюма, что, к слову, возмутило лишь давнего друга леди, пепельно-белые волосы англомана иногда попадали ей в лицо.

Анжел принялся читать, ниоткуда вдруг сильно запахло выпечкой, бамбуком и чернилами, что было списано абсолютно каждым на занесенные только ветром и ничем более ароматы. А к новым друзьям подбежали вприпрыжку, да держась за руки, еще ребята примерно лет десяти, их было трое. И тут появился розовый туман, что совсем сбивало с толку и с представлениями об обычном майском деньке никак не совпадало.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Хрустальный купол. Новый свет
Подняться наверх