Этот сложный волапюк. Очерки по волапюкологии
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Группа авторов. Этот сложный волапюк. Очерки по волапюкологии
Предисловие
Краткая грамматика волапюка на русском языке
1. Алфавит (lafab)
2. Имя существительное (subsat)
3. Имя прилагательное (ladyek)
4. Наречие (ladvärb)
5. Имена числительные (numavöds)
6. Местоимение (pönop)
7. Глагол (värb)
8. Предлог (präpod)
9. Союз (konyun)
10. Междометие (lintelek)
11. Сложные слова (koboyümavöds)
12. Орфография (lotograf)
13. Пунктуация (malülam)
14. Примеры фраз
Как учить волапюк
Логичность или волапюк
Мифы о волапюке
Этимология слов волапюка
Отзыв о первом выпуске этимологического словаря корней волапюка
Самое необходимое поздравление
Как говорить с английской королевой и Папой Римским на волапюке?
Стоять, сидеть или лежать? Вот в чём вопрос!
Stadön
Seatön
Topön
Stanön
Seidön
Pladön
Служебные глаголы. Loegön
Служебные глаголы. Lielön
О глаголе «reafön»
С предлогом «ini»
С предлогом «sui»
С предлогом «ad»
Слово «ret»
Синонимы «efe» и «sevabo»
1. Морфологическая характеристика
2. Пояснения и уточнения существительных
3. Дополнительные сведения
4. С наречиями и союзами
5. Перечисления и вставные конструкции
Наречие «pas»
I. Самостоятельное употребление, без предлогов и наречий
II. Перед предлогами и наречиями, как правило с темпоральным значением, а также перед союзами
О предлоге «di»
О предлоге «tä»
Инструменты и инвентарь
О слове «cärm»
Америка – это не США! Волапюк расставляет всё по местам
Отрицай правильно и переводи причастием!
О тщетности попыток понять словари волапюка
1. Бундестаг уже не тот
2
Ошибки словарей Миджли
1
2. Принтер, интервью
3. Полиглот
Комментарии к отдельным словам
1. Различие слов «drined» / «drinod»
2. Слова с корнем «trofod»
3. Корни «dream», «kaak»
4. Pael, faal
5. Лопата – друг солдата, но враг переводчика
6. Неожиданные сложности с глаголом «trätön»
7
Словообразование и словообразовательный разбор слова в волапюке
1
2
3. Сложные слова с интерфиксом -a-
4. Сложные слова с первым компонентом – основой числительного
5. Сложные слова с первым компонентом – предлогом
6. Сращения с союзами
7. Некоторые суффиксы
8. Приставки, префиксоиды
Краткие заметки
1. О метонимии
2. О предикативном падеже
3. Сложный случай пунктуации
4. Одно определение при нескольких словах
5. «Говорить на языке»
6. Перевод возвратных глаголов
7. Предлог «di» – необходимость или удобство?
8. «Гаишник властвовать привык…»
9. О прописных буквах
10. Ещё раз о прописных буквах
11. Тоска по дуративу
12. Несовпадение числа подлежащего и сказуемого
Фрагменты на волапюке
1. Последнее волапюкское предупреждение
2. Заметка а-ля Тургенев
Ответ на видео Николая Михайленко
Необычайныя приключенія воляпюкистовъ въ странѣ непуганыхъ ценсоровъ
Письмо о воляпюкѣ в Россіи, кое получилъ Аугусто Актисъ изъ Феррары, Академикъ Воляпюка
Воляпюкъ въ Россіи (Мартъ 1887)
Воляпюкъ въ Россіи (Апрѣль 1887)
Воляпюкъ въ Россіи (Май 1887)
Воляпюкъ въ Санктъ-Петербургѣ (Іюль 1887)
Воляпюкъ въ Россіи (Апрѣль 1888)
Воляпюкъ въ Россіи (Іюнь 1888)
Россіи (Декабрь 1888)
Іюнь 1889. Санктъ-Петербургъ (Россія)
Санктъ-Петербургъ (Августъ 1889)
Послесловие
Использованные источники
Отрывок из книги
Морфология волапюка, не знающая исключений, столь многочисленных в естественных языках, а также богатое словообразование, сводящее к минимуму количество необходимых к запоминанию корней, порождают у изучающего шлейеровский язык обманчивое представление о его лёгкости. Но при попытке написать самый незамысловатый текст волапюкист испытывает невообразимые трудности и часто в отчаянии отказывается от такой затеи.
Это вызвано не излишней усложнённостью волапюка, а отсутствием достаточно подробных его описаний. Даже в полной грамматике волапюка Ари де Йонга не изложены все необходимые для практического использования нюансы (например, нет списка служебных глаголов). Отчасти нехватку таких подробных описаний восполняет сборник статей Ральфа Миджли «Волапюк в использовании» («Volapük in Use»), но одному человеку, конечно же, не под силу рассказать обо всех деталях устройства волапюка, и многие вопросы до сих пор остались нераскрытыми.
.....
O fred kion! – Какая радость!
Kiogretik gud Goda binon! – Насколько велика благость Божья (Бога)!
.....