Читать книгу Вызов ведьминой власти - - Страница 1
Глава 1
ОглавлениеГлава 1
Лес наполнен шорохами, звуками, туманом. Деревья спрятаны в темноте, стоят в нём как седые великаны, задумчивые и спокойные. Нет им дела до происходящего в ночной мгле, пронизанной лунным светом.
Собачий лай вдалеке. Топот копыт смешался со звоном шпор и криками участников погони. Звуки рвут тишину, сгоняют с мест испуганных зверей, мечущихся в разные стороны. Это те, кто спал.
Но убегают в страхе и те, кто затаился и ждал в темноте свою жертву, кто блуждал и искал, чем поживиться. Нет им сейчас покоя, не могут они укрыться от всполохов пламени на факелах погонщиков.
Страх летит впереди коней, которые путаются в подлеске, но стремятся ответить на укол шпорами в бока и несутся, как могут. Собаки-волкодавы несутся рядом с ними, в злости скалятся, хватают за мелькающие ноги, промахиваются, злятся пуще прежнего.
Полночи идёт охота. Выпустили её, как распрямляют пружину. Бьёт пружина резко, стараясь догнать противоположную от себя сторону. Хорошо, если врежется и поразит. Но может бессильно затрепыхаться, промахнувшись или уйдя в пустоту.
Рвётся тишина, стремится вперёд погоня, ломается привычная устоявшаяся атмосфера ночного леса. Нет в ней места тем, кто хотел бы остановиться, посмотреть и подумать, что происходит. Всё несётся, перемешалось, стремится, кажется, во все стороны разом.
Беглец старается скрыться за деревьями. Иногда останавливается, смотрит тревожно назад, рассчитывая, как близко подобралась погоня. Сердце стучит, рвётся из груди, буквально выпрыгнуть готово.
Прижался беглец к дереву, посмотрел назад. Увидел всполохи огня. Факелоносцы скачут, размахивая огнём, выискивают беглеца разгневанным глазом.
Герцог настрого приказал поймать сбежавшего пленника. Призвал своих слуг, вышел во двор перед дворцом, окружённым ломаной линией высоких стен, заложил руки за пояс, расставил широко ноги в красных полусапожках и сказал:
– Поймать нечестивца! Пленил его, когда хотел он похитить сердце моё – дочь малолетнюю Брунгильду. Как вы, псы смердящие, не уследили? Кому верить? Пошли прочь с глаз моих и пока не приведёте беглеца, на глаза не попадайтесь.