Читать книгу Клеймо Феникса - - Страница 1
Глава 1. Новый мир
ОглавлениеЕще с детства моя привычка вызывала раздражение окружающих: просыпаясь, я продолжала лежать с закрытыми глазами, чтобы морально подготовиться к новому дню. Каждое утро я пыталась придумать причину, по которой мне не стоило бы вообще вставать с кровати, но реальность никогда не была на моей стороне.
– Она дышит, а значит в порядке. Эти студенты никогда не научатся вести себя подобающе, ― раздался сбоку мужской голос.
Стоп. Мужской? Когда это я успела впустить к себе в квартиру мужчину? И что значит «она в порядке»? И какие еще студенты? Пытаюсь дышать ровно, не выдавая своего пробуждения, а сама прислушиваюсь, ведь явно этот кто-то говорит не со мной.
– Мистер Голд, вы видите ее руку? Она светится! ― раздраженно произносит женский, скрипучий голос.
Вот черт, они заметили мою отметину. Мои родители бросили меня, когда я была еще ребенком, а все потому, что на правой руке чуть выше локтя на моей коже с рождения красовался уродливый рисунок непонятно чего. По крайней мере такую причину называли все, кому не попадя, не забывая ткнуть меня в мою уродливость. И ладно бы просто дефект, но он время от времени начинал сверкать, будто приклеенная картинка. Фриков, увы, не любят, что мне прекрасно доказала моя никчемная одинокая жизнь.
– Я прекрасно вижу то же, что и вы, профессор, ― в тон женскому голосу ответил мужской. ― И вы не хуже меня знаете, что это невозможно.
– Конечно невозможно, у нас коллективные галлюцинации, ― к двум незнакомым голосам подключился третий. Молодой и непонятный: мужской он или женский.
– Ох, помолчите мистер Ролбрейн!
О, мужской все же. Возможно ли такое, что я сплю? И это странный сон? Лежать в одном положении еще и делать вид, что я в отключке – такое себе удовольствие. И мне становится все труднее сдерживать свое дыхание.
– Мисс, мисс, вы слышите меня? ― кто-то бесцеремонно треплет меня за плечо.
Cдаюсь, так уж и быть, все равно разобраться придется. Открываю глаза и смаргиваю пелену. Три озадаченных лица склонились надо мной, а я не могу узнать ни одно из них.
– Что… кто вы такие? ― хриплю, еле размыкая сухие губы.
Мужчина лет сорока с проседью на виске прищуривается. Я машинально хватаюсь за руку, стараясь скрыть свое уродство, клеймо, пятно из-за которого все беды приклеивались ко мне с невероятной скоростью.
– Милочка, из какого вы корпуса? ― спрашивает старая женщина с невероятно белоснежными волосами.
– Корпуса? ― непонимающе уставилась я на нее. ― Я живу в обычном квартале, никаких корпусов там нет!
Я резко подскакиваю, стараясь справиться с внезапно возникшим головокружением и оглядываю помещение. Или меня кто-то удачно долбанул по голове, или я просто сошла с ума. Круглая комната, обставленная в лучших традициях средневековых времен. Не то чтобы я разбиралась в прошловековых временах, но фигурные факелы на каменных стенах, ажурные свечи, свисающие с потолка и массивные деревянные столы, светящиеся… стоп! Светящиеся? Я даже подалась вперед, чтобы убедиться, что зрение меня не подводит. Стол, наполненный старыми бумагами – а-ля пергамент – излучал слабое сияние, словно внутри него находился сгусток света. Я покрутилась на месте, замечая такие детали, как вывешенные портреты старцев, широкие стеллажи с ветхими книгами, и троих людей, разодетых в странные одеяния.
– Где я нахожусь? ― задала я вопрос, начиная чувствовать холод на кончиках пальцев. Страх, так не свойственный мне.
– Вы не узнаете это место? ― мужчина сдвинул к переносице темные брови, приложив палец к подбородку и его изумрудные глаза сверкнули в полутемном помещении.
– А похоже? ― я выпрямилась, расправив плечи.
Не собираюсь строить из себя воспитанную девочку, потому что мне ужасно непонятно и до неприличия страшно. Если даже это и сон, то какой-то уж слишком реалистичный.
– Слушай, ты мне потом скажешь, что за вечеринку посетила? Я тоже хочу, чтобы меня так тряхнуло, ― прошептал парень с яркими фиолетовыми волосами, торчащими в разные стороны.
– Что?
Он покачал головой, демонстрируя, что не верит моим словам, но мне вроде как плевать с горы на это.
– Как вас зовут? ― спросил все тот же мужчина, однако его тон изменился. Он стал сдержаннее и тише, словно пытался успокоить психически-нездорового ребенка.
– Алиса Кристмас! ― гордо заявила я.
Женщина нахмурилась. Затем взмахнула рукой, и дверь позади огромного стола распахнулась. Из нее выпорхнул скрученный свиток, приземляясь прямо ей в ладонь. Шок, который я испытала, заставил меня открыть рот. Схватившись за грудь, чувствуя, как сердце выполняет акробатические трюки, я попятилась назад. Такого не может быть! Что происходит? Уткнувшись спиной в окно, я развернулась.
– Пресвятые Боги! ― не удержалась я от возгласа.
Я смотрела с высоты птичьего полета на огромную территорию, огороженную вдалеке мерцающей стеной. Снежные одеяла укрывали просторы, вмещающие в себя редкий лес, петляющие протоптанные дорожки, каменные строения и, разрази меня молния, замок!
Похоже, Алиса, влипла ты по самые панталоны! Как можно уснуть в своей тепленькой, миленькой постельке, а проснуться в замке невиданного мне мира?
И судя по всему, к тому же магического!
Парень, что все это время простоял молча в стороне, подошел ко мне, дотрагиваясь до спины, отчего я вздрогнула. Он начал играться с кончиками моих огненно-рыжих волос, похоже совсем неосознанно, и заговорил. При чем так быстро, что не то что я, а он сам вряд ли поспевал за потоком собственных мыслей.
– Если ты все еще притворяешься, то заканчивай. Ты же знаешь ее, отчислить тебя она не сможет по очевидным причинам, а вот отстранить с радостью. А в отстранении от занятий нет плюсов, как может показаться. Уж я-то знаю. Заставит еще на кухне прислуживать. Представь только!
Под тихое перешептывание мужчины и женщины, этот парень продолжал трещать, забывая дышать. А я стояла и не могла понять, что мне делать. Куда бежать? Как выбираться из этой ситуации? Мужчина с яркими зелеными глазами кидал на меня нечитаемые взгляды, будто убеждался, что я не провалюсь сквозь землю. Кстати!
– Эй! Эй, замолчи, ― шикнула я на парня, и он захлопнул рот. ― Как я сюда попала? Ты меня нашел, не так ли?
Дурой я не была, и если среди взрослых ошивается молодняк, то он явно в чем-то замешан.
– Вообще-то, это ты меня нашла, ― он так широко улыбнулся, что у меня фантомно заболели щеки.
– В смысле? ― я наконец вырвала из его рук свои длинные волосы и отошла на шаг.
– Шел я по коридору, слышу шум, думаю, опять малолетки забавляются. И тут бац! ― он резко хлопнул в ладоши, перепугав меня. ― Ты свалилась прямо на меня из воздуха. Не будь я таким крепким, ― он пошло поиграл бровями, и я скривилась, ― то умер бы под тобой. А ты в отключке. Ну я и притащил тебя сюда. Ну не совсем притащил. Не сам. И не я. И вот мы все здесь, А-ли-са.
Произнесенное им мое имя натолкнуло меня на совсем не радужную мысль. Почему я понимаю этих людей, явно не владея нужным языком? И как понимают меня они?
– Напомни, как тебя зовут? ― поинтересовалась я, дабы убедиться в верности направления своих опасений.
– Фредерик Ролбрейн, ― он нахмурился, будто бы обиделся, что я его имени не запомнила. Только откуда бы я могла вообще его знать?
– Ага, понятно.
Я отвернулась, чтобы подавить его желание продолжать болтовню. Вздохнула как-то горестно и протяжно. Что же получается? Я в другом мире? На краю света? Я – Гарри Поттер? Чушь какая-то! Чудес не существует, это уж я точно знаю.
– Мисс Кристмас… ― я обернулась, чтобы увидеть, как на точенном серьезном лице мужчины появляются еле заметные алые пятна. ― Мисс Кристмас, с этой минуты вы никакая не Алиса, а Элис, и…
– Что, простите? С этой минуты? Это с какой такой минуты мое имя теперь не существует? И кто вы такие? Где я? Может, стоит начать разговор именно с этой информации?
Ну что за идиотизм здесь происходит? Еще чего, новое имя? Размечтались!
– Мистер Ролбрейн, идите к себе, спасибо, ― строго произнесла женщина, приподняв ладонь, явно намекая, чтобы я помолчала. И когда за парнем закрылась дверь, она повернулась ко мне. ― Вы находитесь в Школе Стихий, мисс Кристмас. Мы выделим вам комнату, позволим пройти ускоренный курс основам магии, а потом…
– Вау, ― выдохнула я, качая головой. ― Позволите мне пройти что-то там? В какой школе? Стихий? А где камера?
Я стала вертеться на месте, задрав голову, в надежде, что все-таки отыщу скрытую камеру и кто-нибудь выпрыгнет из-за угла и посмеется надо мной. Уж лучше дурацкий розыгрыш, чем вот это вот все. Я отказываюсь верить.
– Алиса, ― спокойно обратился ко мне мужчина, сделав один маленький шаг в мою сторону, отчего я инстинктивно напряглась. ― Меня зовут Пегас Голд, я…
Я не удержала смешок и зажала зубами верхнюю губу, чтобы не начать откровенно хохотать. Серьезно, Пегас? А эту строгую женщину будут звать Феникс Орандж?
– … я являюсь преподавателем в этой Школе и заместителем директора, ― он если и уловил мою реакцию, то виду не подал, указывая рукой в сторону женщины, ― Бриджет Доунсон. Мисс Доунсон хотела лишь сказать, что пока мы во всем разбираемся, вам придется проявить гибкость. И чтобы избежать вопросов учеников, прошу вас, притворяйтесь местной.
Вот как? Притворство и гибкость.
– Почему бы нам не разобраться во всем вместе? ― предложила я оптимальный для себя вариант. ― Кто-нибудь обязательно поинтересуется, откуда я такая взялась.
– Не волнуйтесь на сей счет, мы наложим на вас заклинание неприкосновенности. Никому и в голову не придет, что вы из других мест и случайно оказались в этом месте.
– Наложите на меня что?
Я попыталась отойти от них еще дальше, но сзади меня было только окно. А выпрыгивать я не собиралась.
– Ну что вы в самом деле? ― всплеснула руками мисс Доунсон. ― У вас на руке нечто, напоминающее клеймо Феникса, а устраиваете спектакль, что понятия не имеете, что происходит. Такие инсинуации я не могу игнорировать.
Теперь я уже нервно хохотнула от абсурдности ситуации. Все-таки Феникс сыграет роль в этой отвратительной пьесе. Посмотрев на руку, где до сих пор слабо, но все же светилось мое пятно неприятностей, я очертила странный узор пальцем.
– Я не знаю, откуда он. И что означает. Именно он виновник всех моих бед, насмешек и издевательств. Я живу в Хьюстоне с рождения, и если я говорю, что ни черта не знаю, что происходит, то я действительно ни черта не знаю!
Последние слова я выкрикнула, словно истеричка. Но у меня не осталось сил сопротивляться. Спорить и острить. Пока я продолжала сжимать губы от отчаяния и пытаться глазами выжечь со своей плоти этот знак, не заметила, как ко мне подошел мистер Голд, держа в руке какую-то склянку.
– Выпей, ― твердо произнес он, приподнимая пальцами мой подбородок. Я сглотнула, заметив в его глазах примесь золотых нитей, и как завороженная протянула руку. ― Это зелье поможет тебе расслабиться и успокоиться. Я провожу тебя, а завтра с утра мы с директором ждем, что ты появишься в этом кабинете.
Я кивнула, не в силах отвести глаз. Он гипнотизировал, мягко управляя моими мыслями. Зелье на вкус показалось до того отвратительным, что я поморщилась, жмурясь и весь эффект, произведенный Пегасом испарился.
– Что это было? ― возмутилась я, но мистер Голд перехватил мою руку. Теперь его глаза горели изумрудами, как прежде.
– Узнаете со временем, ― усмехнулся он. ― А теперь идемте.