Поговорим об искусстве смеяться над собой. Терапия «Путь Клоуна»
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Группа авторов. Поговорим об искусстве смеяться над собой. Терапия «Путь Клоуна»
Предисловие для российских читателей
Введение
Пролог
Вместо введения
Глава 1. Да здравствует трагикомичность человеческой сущности!
Глава 2. Инструментарий «Пути Клоуна»
Глава 3. Взгляд другого
Глава 4. Принадлежность бесполезности
Глава 5. Эхо мира
Глава 6. Архаичное объятие
Глава 7. Поэтика символичности
Глава 8. Кристально чистая вода детства
Глава 9. Эго в игре
Глава 10. Генеалогия тела
Глава 11. Договор с Богом
Глава 12. Утешение души
Глава 13. Танец с тенями
Благодарности
Отрывок из книги
Я с большим удовольствием получил известие о выходе в свет русского издания книги «Поговорим об искусстве смеяться над собой. Терапия „Путь Клоуна“» и особенно рад тому, что она будет опубликована в стране со столь давними художественными традициями. Поэтому на просьбу издательства «Олимп-Бизнес» написать специальное предисловие я откликаюсь с радостью и вижу в этом логическое возвращение к своим истокам, ведь русские клоуны всегда безмерно вдохновляли меня. Они были для меня маяком, свет которого подсказывал верный путь. Еще в начале своей клоунской карьеры я был очарован особой способностью русских клоунов передавать душевные терзания человека одним лишь взглядом. Меня восхищало то, как они при помощи минимального жеста умели со всей тщательностью отобразить замешательство маленького человечка, испытывающего давление огромного и сложного мира. Слава Полунин, Владимир Ольшанский, клоуны театра «Лицедеи» и другие – все они мастера искусства, способные вернуть человеку его масштаб и избавить от пафосного высокомерного величия. В дивном трагикомическом и поэтическом духе воспевают они неуклюжих и рассеянных персонажей, которые из века в век упорно ищут ключ к счастью на Земле, но так его и не находят.
Клоуны живут в постоянных грезах, а созданная их точной мимикой истина редко преступает границы сказочного мира, полного фантазий и нежности. Однако очевидно, что любое общество стало бы гораздо мудрее, если бы обратило должное внимание на трюизмы, о которых эти создания с брюшком и красным носом напоминают уже много веков подряд, даже не произнося ни слова.
.....
Я могу только надеяться, что эта небольшая книга станет источником вдохновения для многих читателей, как это уже случилось в других странах: вышло восемь ее изданий на испанском языке, она переведена на португальский и итальянский.
Моя работа – это гимн творчеству, достоинству и исцелению нашего израненного сердца, благоговение перед сокровенными детскими страданиями, а также призыв продолжать верить в наши мечты и во взрослом возрасте.
.....