Читать книгу Ли'и́йрум - - Страница 1

Оглавление

Действующие персонажи :


экспедиционно-исследовательское судно «Гурт», экипаж :

Йьу'ýлъ-йö-Вéр [он] – руководитель исследования

Уг'ли́-и-Вси́ [он] – доктор

Ащь-ай-Ку'ýль [она] – штурман

– инженер

экспедиционно-исследовательское судно «Áргас», экипаж :

Мо'óръ-йьа-Гóн [она] – командир корабля

Оóрли'эшъ-й-Жынъ [он] – палеонтолог-эволюциолог

Ко'óм-лий-Брилъ [он] – терраформиролог

Óл'ла-йьу-Йэт'тá [она] – биокопиролог

Зэ́р'ли-йÿ-Йи́хь [она] – доктор

Кла'áд-йьэ-Ди́р [он] – инженер

– штурман


Словарь.


Крул'лáнты – раса межзвёздных путешественников.

Крýл'лан – родная планета крул'лáнтов.

Гÿйуэльни́зм – учение, о принудительном внутривидовом селекционном отборе.

Тóот'олъ – технология внедрения сознания крул'лáнтов в эмбрионы иных живых существ.

Ли'и́йрум – психологическое заболевание, результат наслоение новоприобретённой личности поверх основной.

Ильй'анти́ния – технология «живой» иллюзии в реальном времени.


Содержание :


Глава I.

Глава II.

Глава IV.

Глава III.

Глава V.

Глава VI.

Глава VII.

Глава VIII.


Глава I.


Восточная Европа, северо-западная часть евро-азиатского государства, крупный город эN, центр, 2-хкомнатная квартира частного жилого сектора.

Йьу'ýлъ-йö-Вéр провёл юную гостью в комнату.

– Рад Вашему прибытию, госпожа Мо'óръ-йьа-Гóн. Присаживайтесь, – мужчина указал ей рукой на диван, сам сел в кресло напротив.

– Вначале хотела сказать, это высокая честь для меня и моей семьи, что я буду работать с Вами, – прежде чем сесть, произнесла девушка, чуть поклонившись и приложив ко лбу кисти рук соединённые в замóк.

Мужчина привстал и ответил аналогичным поклоном, добавив :

– Благодарю.

И сев обратно, начал :

– Вам всё ужé известно. Но, полагаю, Вы бы хотели, прежде чем мы перейдём к рассуждениям о выводах и решениях, услышать всё из первых уст ?

Гостья кивнула.

– Хорошо, тогда постараюсь вкратце, но с самого начала, – улыбнулся рассказчик, – Мы, наше экспедиционно-исследовательское судно «Гурт» с четырьмя членами экипажа на борту, прибыли к этой планете примерно три цикла назад. Наблюдали, слушали, старались понять. Мы определили человечество, как доминирующий вид на этой планете. Создания способные творить технологические процессы и, познавая науки, преобразовывать мир вокруг себя. Но всё же они при этом, в нашем понимании, достаточно глупы и крайне агрессивны. С одной стороны их сердца склонны к нежности, доброте, созидательным процессам, а с другой стороны к ненависти, зависти, разрушительному эгоизму. Дабы нам стало лучше понять их, мне было нужно прожить жизнь землянина с его осознанием окружающей действительности, и результатом, понять поведенческие и мыслительные схемы. Как руководитель научной части миссии, я принял решение, чтобы моё сознание крул'лáнта заглушили, и внедрили его в эмбрион аборигенки. Что и было воплощено. Аборигенка была выбрана случайным образом, но в чётко определённом регионе. Дело в том, что люди крул'лáнтоподобны. Похожая биологическая эволюция, прямохождение, то же количество конечностей, с теми же назначениями. И их цивилизационная история так же схожа с нашей. У нас было античное рабовладение, затем рабовладение феодальное, следом феодальный капитализм, потом тотальный капитализм, захлёбывающийся в собственных противоречиях, приведших к социалистическим изменением, и как итог, технократический социализм, в котором наша цивилизация и существует вот ужé сотни циклов. Когда мы прибыли сюда, на планете шла борьба капиталистических и социалистических систем. Но к нашему удивлению, ведь мы расценивали людей, как достойных братьев по разуму, на наших глазах происходил их исторический антипрогрессивный откат. И, разумеется, для лучшего понимания человеческой души, я был внедрён в государстве с разрушающимся социалистическим строем и восстанавливаемым капиталистическим. Сейчас мне сорок четыре земных года, и два дня назад моё истинное сознание пробудилось. А значит, пришло время подведения выводов из моего эксперимента.

Йьу'ýлъ-йö-Вéр вопросительно взглянул на собеседницу :

– Теперь Ваш краткий рассказ.

– Мы, – начала девушка, – наше экспедиционно-исследовательское судно «Áргас», прибыли сюда две двенадцатых цикла назад, в помощь вашей исследовательской экспедиции. А сейчас я готова телепортировать Вас на Гурт, когда Вы скажите, ведь Вам, наверное, хочется как можно быстрее вернуть себе свой естественный облик ?

– Ваше тело муляжная оболочка, просто чтобы пробыть на планете несколько часов. – Мужчина ухмыльнулся, – Я же в своём настоящем теле, я в нём родился и вырос. Я не спешу с ним распрощаться.

Он встал и подошёл к окну.

– Но да пока не будем об этом. Давайте обсудим более важный вопрос. Вопрос этой планеты. Что Вы о ней можете сказать ?

– О ! – вздохнула Мо'óръ-йьа-Гóн, – эта планета прекрасна, на ней невероятное разнообразие жизни. Лично я в восхищении от птиц и растений, особенно цветов. Здесь всё волшебно. Планета с таким многообразием видов животных и растений… У меня просто нет слов… Эта планета истинное сокровище. Этот мир лучшее, из того что нам удалось разыскать во вселенной. Но доминирующий вид, – восторг девушки оборвался, – мне просто не вериться в их близорукость…


Глава II.


Вместе с Йьу'ýлъ-йö-Вéром Мо'óръ-йьа-Гóн телепортировалась на Гурт. И будучи гостьей на этом судне, оставалась в человеческом теле, по примеру всех членов экипажа. Штурман, доктор и инженер Гурта периодически телепортировались на планету для разведывательных контактов общения, и вот ужé 2-а цикла существовали в человеческих муляжных оболочках на постоянной основе.

Доктор Уг'ли́-и-Вси́ подошёл к прибывшим, и отметив любезность капитана Áргаса по поводу её внешнего вида, обратился к Йьу'ýлъ-йö-Вéру :

– Как Вы себя чувствуете ? И когда сможете выступить на общем собрании перед экипажами обоих кораблей ?

– Самочувствие у меня хорошее, но мне нужно немного времени прийти в себя, думаю, одних земных суток мне будет достаточно. Давайте назначим совет на завтра в большом зале Гурта.


Эти сутки руководитель исследовательской миссии блуждал по кораблю, раздумывал, часто подходил к иллюминаторам и любовался голубой красавицей. Посетил склады ресурсных запасов и научного оборудования, немного задержавшись подле репликантов – крул'лáнтоподобных роботов. Осмотрел десантные шаттлы. Дважды побывал в библиотеке, где крайне сдержано побеседовал с бортовым компьютером.

Ли'и́йрум

Подняться наверх