Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ 2010 года. Рабочая тетрадь.

Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ 2010 года. Рабочая тетрадь.
Автор книги: id книги: 3084278     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Автор Дата публикации, год издания: 2024 Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Основу текста настоящего издания составляют материалы дискуссий Рабочей группы ЮНСИТРАЛ, проходивших в ходе разработки Регламента, в которой принимал участие автор. Читатель может проследить, как изменялись текст и структура документа от чтения к чтению; сравнение пересмотренного Регламента с оригинальными правилами 1976 г. позволяет выявить суть нововведений и их цель. Применительно к каждой статье предусмотрены поля для заметок – вы можете создать свой уникальный комментарий для себя лично, фирмы, организации, в которой работаете, отражающий ваш личный опыт и наблюдения. Данное издание носит информационный характер и не является правовой консультацией. Публикация предназначена для арбитров, практиков, специалистов правового консалтинга, корпоративных юристов компаний, участвующих в международных сделках. Рекомендуется в учебных целях преподавателям и студентам юридических вузов.

Оглавление

Группа авторов. Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ 2010 года. Рабочая тетрадь.

Вступительное слово

Список источников

Вступление

Article 1 – Scope of application*

Статья 1 – Сфера применения*

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 2 – Notice and calculation of periods of time

Статья 2 – Уведомление и исчисление сроков

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 3 – Notice of arbitration

Статья 3 – Уведомление об арбитраже

Article 4 – Response to the notice of arbitration

Статья 4 – Ответ на уведомление об арбитраже

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 5 – Representation and assistance

Статья 5 – Представительство и помощь

Article 6 – Designating and appointing authorities

Статья 6 – Назначающие и компетентные органы

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 7 – Number of arbitrators

Статья 7 – Число арбитров

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 8 – Appointment of arbitrators

Статья 8 – Назначение арбитров

Article 9 – Appointment of arbitrators

Статья 9 – Назначение арбитров

Article 10 – Appointment of arbitrators

Статья 10 – Назначение арбитров

Article 11 – Disclosures by and challenge of arbitrators**

Статья 11 – Раскрытие обстоятельств арбитрами и отвод арбитров**

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 11 – Disclosures by and challenge of arbitrators**

Статья 11 – Раскрытие обстоятельств арбитрами и отвод арбитров**

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 13 – Disclosures by and challenge of arbitrators

Статья 13 – Раскрытие обстоятельств арбитрами и отвод арбитров

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 14 – Replacement of an arbitrator

Статья 14 – Замена арбитра

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 15 – Repetition of hearings in the event of the replacement of an arbitrator

Статья 15 – Повторение слушаний по делу в случае замены арбитра

Article 16 – Exclusion of liability

Статья 16 – Исключение ответственности

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 17 – General provisions

Статья 17 – Общие положения

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 18 – Place of arbitration

Статья 18 – Место арбитражного разбирательства

Article 19 – Language

Статья 19 – Язык

Article 20 – Statement of claim

Статья 20 – Исковое заявление

Article 21 – Statement of defence

Статья 21 – Возражения по иску

Article 22 – Amendments to the claim or defence

Статья 22 – Изменение исковых требований или возражений по иску

Article 23 – Pleas as to the jurisdiction of the arbitral tribunal

Статья 23 – Отвод арбитражного суда по неподсудности

Article 24 – Further written statements

Статья 24 – Дополнительные письменные заявления

Article 25 – Periods of time

Статья 25 – Сроки

Article 26 – Interim measures

Статья 26 – Обеспечительные меры

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 27 – Evidence

Статья 27 – Доказательства

Article 28 – Hearings

Статья 28 – Слушания

Article 29 – Experts appointed be the arbitral tribunal

Статья 29 – Эксперты, назначенные арбитражным судом

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 30 – Default

Статья 30 – Непредставление документов или неявка стороны

Article 31 – Closure of hearings

Статья 31 – Завершение слушаний по делу

Article 32 – Waiver of right to object

Статья 32 – Отказ от права на возражение

Article 33 – Decisions

Статья 33 – Принятие решений

Article 34 – Form and effect of the award

Статья 34 – Форма и юридическая сила арбитражного решения

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 35 – Applicable law, amiable compositeur

Статья 35 – Применимое право, «дружеские посредники»

Article 36 – Settlement or other grounds for termination

Статья 36 – Мировое соглашение или другие основания для прекращения разбирательства

Article 37 – Interpretation of the award

Статья 37 – Толкование арбитражного решения

Article 38 – Correction of the award

Статья 38 – Исправление арбитражного решения

Article 39 – Additional award

Статья 39 – Дополнительное арбитражное решение

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 40 – Definition of costs

Статья 40 – Определение термина "издержки"

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 41 – Fees and expenses of arbitrators

Статья 41 – Гонорары и расходы арбитров

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 42 – Allocation of costs

Статья 42 – Распределение издержек

Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии

Article 43 – Deposit of costs

Статья 43 – Аванс на покрытие издержек

Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ (с новым пунктом 4 статьи 1, принятым в 2013 году) Правила ЮНСИТРАЛ о прозрачности в контексте арбитражных разбирательств между инвесторами и государствами на основе международных договоров

Резолюция, принятая Генеральной Ассамблеей 16 декабря 2013 года

Раздел I. Вводные положения

Сфера применения[28]

Уведомление и исчисление сроков

Уведомление об арбитраже

Ответ на уведомление об арбитраже

Представительство и помощь

Назначающие и компетентные органы

Раздел II. Состав арбитражного суда Число арбитров

Назначение арбитров (статьи 8–10)

Раскрытие обстоятельств арбитрами и отвод арбитров[29] (статьи 11–13)

Замена арбитра

Повторение слушаний по делу в случае замены арбитра

Исключение ответственности

Раздел III. Арбитражное разбирательство Общие положения

Место арбитражного разбирательства

Язык

Исковое заявление

Возражения по иску

Изменение исковых требований или возражений по иску

Отвод арбитражного суда по неподсудности

Дополнительные письменные заявления

Сроки

Обеспечительные меры

Доказательства

Слушания

Эксперты, назначенные арбитражным судом

Непредставление документов или неявка стороны

Завершение слушаний по делу

Отказ от права на возражение

Раздел IV. Арбитражное решение Принятие решений

Форма и юридическая сила арбитражного решения

Применимое право, “дружественные посредники”

Мировое соглашение или другие основания для прекращения разбирательства

Толкование арбитражного решения

Исправление арбитражного решения

Дополнительное арбитражное решение

Определение термина “издержки”

Гонорары и расходы арбитров

Распределение издержек

Аванс на покрытие издержек

Приложение

Правила ЮНСИТРАЛ о прозрачности в контексте арбитражных разбирательств между инвесторами и государствами на основе международных договоров

Статья 1. Сфера применения

Статья 2. Опубликование информации при открытии арбитражного разбирательства

Статья 3. Опубликование документов

Статья 4. Представление третьего лица

Статья 5. Представление Стороны международного договора, не участвующей в споре

Статья 6. Слушания

Статья 7. Исключения из принципа прозрачности

Статья 8. Хранилище публикуемой информации

Отрывок из книги

Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ (Комиссия ООН по праву международной торговли) можно назвать наиболее популярным процессуальным режимом для арбитража ad hoc.[1] Этот инструмент широко используется при разрешении коммерческих споров между частными предприятиями. Задействован он и в инвестиционном арбитраже, и даже при разрешении межгосударственных споров! Целый ряд договоров о защите капиталовложений между Россией и странами дальнего зарубежья предполагает рассмотрение споров между инвестором и принимающим государством, а равно договаривающимися сторонами по данным правилам. Около половины дел, проходящих через Постоянную палату третейского суда в Гааге (Permanent Court of Arbitration) (ППТС), межправительственную организацию, находящуюся в Гааге и выполняющую по умолчанию функцию назначения компетентного органа по Регламенту,[2] являются инвестиционными арбитражами.

Исходная, оригинальная версия Арбитражного Регламента ЮНСИТРАЛ была принята в 1976 г. Анализ обзора двухсот крупнейших процессов международного арбитража[3] позволяет установить, что по популярности эти правила не уступают регламентам ведущих постоянно действующих арбитражных институтов мира. Они применяются почти в четверти масштабных разбирательств, уступая по популярности лишь Регламенту ICC (Международной Торговой Палаты) применительно к коммерческим спорам и процедуре ICSID – в инвестиционном арбитраже.

.....

(36). В то же время было выражено опасение в отношении того, что вариант 3 может привести к созданию ситуации, когда субсидиарное правило будет ретроактивно применяться к соглашениям, заключенным до принятия пересмотренного варианта регламента, без достаточного учета принципа автономии сторон. С тем чтобы избежать создания такой ситуации, было предложено предусмотреть в варианте 3 обратную презумпцию примерно следующим образом: "Если стороны не договорились о применении Регламента, действующего на дату начала арбитражного разбирательства, стороны считаются подчинившимися Регламенту, действующему на дату заключения соглашения между ними". Была предложена также и другая формулировка: "Если стороны договорились об ином, они считаются подчинившимися Регламенту, действующему на дату заключения арбитражного соглашения". Еще одно предложение состояло в том, чтобы сохранить вариант 3, разъяснив, что пересмотренный вариант Регламента не применяется к соглашениям, заключенным до принятия этого пересмотренного варианта.

(37). Эти предложения получили определенную поддержку. В то же время было напомнено о том, что они могут противоречить ожиданиям, которые заключаются в том, что будет применяться самый последний вариант регламента, и существование которых подтверждается практикой некоторых арбитражных учреждений, и создать впечатление о том, что стороны часто предпочитают использовать устаревшие варианты регламентов. Было высказано мнение о том, что предпочтение самым последним вариантам правил может также объясняться параллелью, проводимой между пересмотром регламентов и принятием нового законодательства по вопросам процедуры. В ответ было указано, что различие в природе, существующее между типовыми договорными правилами и законодательным актом, обуславливает нежелательность проведения подобного сравнения. Широкую поддержку получило мнение о том, что в случае несогласий или сомнений в вопросе об избранном варианте Регламента истолковывать желание сторон должен будет третейский суд. По мнению ряда делегаций положение о применимом варианте Регламента должно действовать только в отношении будущих изменений в его тексте.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ 2010 года. Рабочая тетрадь.
Подняться наверх