Царевна и энарей. Пьеса

Царевна и энарей. Пьеса
Автор книги: id книги: 3239456     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 248 руб.     (3,15$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785006538757 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

«За царя трижды Перисада…» Что скрывается за неровными строчками посвятительной надписи храма Пантикапея, какую историю хотят поведать буквы, нанесенные на мрамор нервной рукой. История любви царевны Сенамотис и скифского князя Ксеркса, случившаяся в Неаполисе в 115 – 113 гг до н. э. и навсегда вписанная в историю судьбой двух звезд. За основу произведения взято художественное осмысление научных материалов исследований античной Тавриды

Оглавление

Группа авторов. Царевна и энарей. Пьеса

Пьеса – трагикомедия в двух действиях

Действие Ⅰ

Сцена первая

Сцена вторая

Сцена третья

Сцена четвёртая

Сцена пятая

Действие Ⅱ

Сцена первая

Сцена вторая

Сцена третья

Сцена четвертая

Сцена пятая

Отрывок из книги

Начало пьесе положило изучение научных исследований вотивной надписи из Пантикапея дочери царя Скилура при написании глав исторического любовного романа, повествующих о жизни царевны Сенамотис. Хронологические рамки посвящения укладываются в промежуток 140 – 111 годы до нашей эры. Посвятительная надпись была нанесена в две строки на карнизе жертвенника (мраморной крышке стола – трапедзы), собирающегося по лицевой грани из пяти фрагментов так, что шрифтовое поле восстановили практически целиком; повреждена лишь последняя буква первой строки. Звучит надпись так: «За царя трижды Перисада, сына царя Перисада, Сенамотис, жена Гераклида и дочь Скилура, посвятила этот жертвенный стол Дитагойе». Только особые обстоятельства могли толкнуть особу царских кровей спешить и нервничать: надпись наносил неопытный резчик (он мог это делать первый раз) без предварительной разлиновки; строки не выдержаны по высоте, первая из них прилеплена к верхнему обрезу камня и заметно уже второй. Из статьи Виноградова Ю. Г.1, посвященной уникальной надписи, мы узнаём, что обе строки съезжают и не выдерживают строгую горизонталь, извиваясь змейкой. Какие душевные волнения скрываются за неровной прописью греческих букв? Одни и те же буквы имеют часто различные очертания и разную плотность: в первой строке они вырезаны очень скученно, а во второй строке в нескольких местах и в конце оставлены пустые места. Средняя высота букв сильно разнится, расстояние между строками колеблется от 0,2 до 1 см. Трагические события явно считываются в контексте надписи. «Трижды Перисада» – это уточнение, что Перисад, в чью честь воздвигнут алтарь, происходил из царской фамилии и принял власть от законного царя Боспора, имел омонимичного отца и деда. Прецедент подобной конкретизации царского титула был встречен в боспорской эпиграфике, возможно, впервые. Видно, что надпись сделана по велению человека, не только пришлого на Боспоре, но подчеркивающего свою отчужденность от этого государства, уточняющего свое происхождение от правителя другого Скифского царства. И не случайно для своего приношения Сенамотис выбрала храм, посвященный женскому божеству, выступающему в ипостаси Артемиды-Гекаты, вечно юной богини женского целомудрия, повелительницы магии и колдовства, связывающей два мира – мертвый и живой, повелительницы Луны и неба, земли и подземного царства.

Вотивные вещи, вотивные дары, приношения посвящались в дар божеству по обету ради исцеления или для исполнения какого-либо желания. Какое же исцеление и от чего или желание могло быть у молодой царевны, отданной замуж за богатого боспорита? По мнению историка и археолога Бориса Мозолевского «жизнь скифского царя была бесконечным спектаклем, в котором традиция заставляла его играть роль божества. Таким же спектаклем были его смерть и похороны».2 Ритуальность жизни, скорей всего, распространялась и на земной путь царицы. Так что могло скрываться за этим ритуалом в честь Дитагойи, редкому божеству, скифской царевны со странным для скифянок именем Сенамотис, более привычным для египетских папирусов.

.....

Найдем союзников, остались в Добрудже свои люди!

Вижу, надо готовиться к серьезным переменам. Оказывая мне благоволенье, государь приобретает одного друга и десять недругов. Царь ждет подходящий случай, чтобы приблизить меня к себе. Но случай этот пока не представляется. Палак мне намекнул, что надо повышенье заслужить. Тяжело подниматься в гору. В то время, как Дуланаку хорошо живется при любом раскладе. Такой устроится при всякой власти.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Царевна и энарей. Пьеса
Подняться наверх