Путешествие Лао Цаня
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Группа авторов. Путешествие Лао Цаня
Лю Э и его роман «Путешествие Лао Цаня»
Глава первая. О том, как земляные плотины не сдерживали воду и год за годом происходили стихийные бедствия и как ветер нагонял волны и повсюду таилась опасность
Глава вторая. О том, как у подножия горы Лишань[14] герой увидел следы деяний древних императоров и как на берегу озера Muнxy[15] он услыхал последние слова песни красавицы
Глава третья. О том, как Лао Цань поехал к роднику Золотая Нить искать источник Черного Тигра и как одинокий парус направился на запад, чтобы навестить обитель Сизого Коршуна
Глава четвертая. О том, как губернатор стремился к талантливым людям, словно жаждущий к воде, и как его превосходительство искоренял разбойников с такой злобой, будто мстил им
Глава пятая. О том, как верная жена решилась на самоубийство и как люди, прожившие весь век в деревне, были невинно загублены
Глава шестая. О том, как кровь невинно погибших окрасила чиновничью шапку[60] и как в течение одного лишь вечера, побеседовав по душам, Лао Цань получил халат на лисьем меху
Глава седьмая. О том, как за трапезой можно подчас вершить дела целого уезда и как Лао Цань на досуге посетил «город ста книгохранилищ»
Глава восьмая. О том, как Шэнь Цзыпин лунной ночью в горах Таохуашань встретил тигра и как в снегах ущелья Кипарисов ему удалось навестить самое мудрость
Глава девятая. О том, как гость читал стихи, изумленно внимая чужим словам, и как трое людей за чашкой чая вели разговор по душам
Глава десятая. О том, как две жемчужины Черного дракона освещали лютню и цитру и как рог носорога[126] звучал в унисон с диковинным инструментом кунхоу
Глава одиннадцатая. О том, как чумная крыса, разнося заразу, способна умертвить даже лошадь и как бешеная собака, распространяющая зло, может оказаться страшнее ядовитого дракона
Глава двенадцатая. О том, как холодный ветер заморозил воды реки Хуанхэ и как теплое человеческое дыхание помогло сложить стихи о белом снеге
Глава тринадцатая. О том, как при мерцающем свете лампы девушка жаловалась на свою судьбу и как широко разлившиеся воды Хуанхэ, казалось, взирали на содеянное ими зло
Глава четырнадцатая. О том, как население огромного уезда плавало в воде, словно головастики, и как крошечные лодчонки сновали, точно муравьи, развозя хлебцы
Глава пятнадцатая. О том, как вспыхнувшее пламя напугало девушек Цуй и как жестокими пытками терзали одинокую вдову
Глава шестнадцатая. О том, как за шесть тысяч золотом было куплено четвертование и как одно письмо изгнало звезду печали и смерти
Глава семнадцатая. О том, как выстрел из железной пушки разрушил цепи судебного зала и как под аккомпанемент яшмовой лютни в гостинице сыграли свадьбу
Глава восемнадцатая. О том, как наместник Бай, беседуя и смеясь, разобрал несправедливо решенное дело и как Лао Цань сквозь ветер и снег отправился собирать важные улики
Глава девятнадцатая. О том, как Лао Цань в деревне Цидунцунь снова начал ходить с железным колокольчиком и как умело в округе Цзинань была подстроена ловушка
Глава двадцатая. О том, как Шалопай из-за денег снова замыслил убийство и как Лао Цань среди снегов и льдов добыл у даоса «аромат, возвращающий душу»
Отрывок из книги
Начало XX века в литературе Китая было ознаменовано появлением нового жанра – «обличительного романа», как назвал его впоследствии Лу Синь. В то время Китай был полуфеодальной, полуколониальной страной, раздираемой на части империалистическими державами. Свыше трех веков царствовала в нем иноземная маньчжурская династия, насаждавшая все темное, реакционное и глубоко ненавистная сердцу каждого честного китайца. В стране господствовала насквозь прогнившая общественная система, в которой все было построено на обмане и подкупе. Народ был абсолютно бесправен; в суде царил дикий произвол, при разбирательстве дел открыто применялись средневековые пытки. Это было всего лишь пятьдесят лет тому назад – в памяти многих еще не старых людей сохранились воспоминания о том времени. Но еще более зримо и глубоко способен представить нам эту обстановку китайский «обличительный роман» – порождение и знамение своей эпохи.
Крупнейшие писатели-романисты были свидетелями того, как народ поднимался против феодального гнета. Тайнинское восстание (1850–1865), восстание факельщиков (70-е годы), восстание ихэтуаней (1900) – вот наиболее значительные события в жизни Китая конца XIX – начала XX в. Подъем народных сил оказал большое воздействие и на интеллигенцию. Реформаторское движение, а затем и возникновение революционно-демократического движения Сунь Ятсена не могли не отразиться на развитии китайской литературы и, в частности, «обличительного романа».
.....
Лю Э не удовлетворен старыми общественными устоями. Он даже готов радоваться тому, что пришли революционеры, которые сметут весь старый хлам и расчистят дорогу чему-то новому.
«Разве вы не видите, что нынешняя мораль, законы, чувства напоминают этого самозванца, сидящего на троне в Уцзиго? Только после того как силой революционеров будет уничтожен этот самозванец, настоящего царя можно будет извлечь из восьмиугольного стеклянного колодца. Когда же вновь возникнут подлинная мораль, законы, чувства – в Поднебесной наступит мир!» – говорит Хуан Лунцзы.
.....