Читать книгу Мертвый Джазз - Группа авторов - Страница 1

Глава 1

Оглавление

– Вам нравятся полицейские мигалки, господин Деланни?


– Да… они выглядят… красиво.


Ты устало сидишь напротив человека скрытого в тенях небольшой лампы накаливания, висящей над твоей головой, безудержно переводя взгляд из стороны в сторону, словно что-то ища. За твоей тучной спиной, черной тенью украшенной знаками отличия стоит лейтенант Крушвиц, разочарованно качая головой и порой переводя взгляд на фигуру, сидящую напротив тебя. Видимо, он тут главный… или нет? Главный Ты. Всегда главный был именно Ты. Глаза мелькают, замечают зеркало, чуть покосившееся в сторону и наполовину закрытое небрежно накинутой курткой. Из-за того значительная часть твоего тела осталась скрыта в полумраке. Но стиль перекрыть куртке не удалось, даже без света ты сияешь, приятигивая взгляды, великолепие моды, это же сам Весельчак Сэмми… Элегантный образ, дорогой пошив, запонки с двумя блестящими алмазами… сияющими чуть светлее луны за решетчатым окном. По грубому кафельному полу выстукивают какой-то ритм пара кожаных туфлей, с золотыми носами и дешевой бахромой, оставшейся на них с злополучного отеля. Возможно, ты до сих пор считаешь, что находишься на сцене, но это не так, Сэмми, ты уже давно перешел грань… ты уже стал чем-то большим.


– Мне повторить вопрос, господин Деллани?


Твоя голова качается, растерянно поднимается взгляд, а тело старается руками сделать приевшейся тебе жест, махнуть кистью и отвадить назойливое существо, недостойное даже частички твоего внимания, но наручники звонкой трелью стягивают тебе запястья, прижимая их к столу. На плечо ложится тяжелая рука Крушвица, стискивая твой пиджак и оставляя отпечатки пальцев на блеклой, грязной штукатурке, он медленно качает головой. В его глазах нет злости, но и попытки спасти тоже, он не твой палач, но именно он отсечет тебе голову гильотиной. Откуда ты это знаешь? Он сам сказал тебе это Сэмми, пора просыпаться… Ты обо что-то ударился, наверное, поэтому так болит голова? Не можешь ответить, что же с тобой стало, Весельчак… Разве ты вообще слышал какой-то вопрос? В ушах стоит белый шум… перед глазами до сих пор мелькают блики, щелчки фотоаппаратов, галдеж папарацци, провались они к дьяволу… неудачный концерт? Но ты ведь бесподобен… ты не знал провала на сцене, лучший джаз всей страны попросту не может проиграть…


– Мне нужно подготовиться, завтра выступление в Балтиморе, а через две недели турне по Парижу, не могли бы вы…


– Господин Деланни, мы проявляли к вам всю положенную по протоколу вежливость и учтивость, но еще одно упоминание вашего турне, и я вобью ваши зубы вам в глотку.


Ты опять неспешно нащупываешь взглядом реальность, плывущий в пространстве взгляд останавливается на Крушвице… черт, откуда ты знаешь его, старик? Почему он портит тебе твой имидж и стиль? Кто этот поляк с хмурым лицом и парой брюлек на груди и какого дьявола он вообще смеет угрожать тебе, где мать твою охрана? Как мило… ты по-прежнему веришь, что тебя спасет хоть кто-то… видимо Весельчак забыл, как от него отказались все адвокаты, способные вытащить эту дрянную шкуру из всего дерьма, в котором она оказалась. Как там ты выразился на суде? Ах да… Они мешают твоему джиу-джазу… больной ты ублюдок, Сэмми… безнадёжный идиот… ты опять все запорол, я уже не уверен что смогу помочь нам выбраться из этой огромной кучи дерьма, но мы не сломаны, джаз звучит, мы сука слышим его, значит нихрена не потеряно, еще ничего не потеряно…


– Господин Крушвиц просто хочет сказать, что мы ведем с вами разговор уже в течении нескольких часов, и снова начали сначала… видимо, придется прогнать все по новой, если конечно вы не возражаете, Лейтенант.

Мертвый Джазз

Подняться наверх