Читать книгу Алый бархат в канун рождества - Группа авторов - Страница 1

Оглавление

Глава 1. Тишина поместья

Блэквуд


Снег падал на Лондон так, словно хотел стереть его с лица земли, укрыть белым пуховым одеялом все ошибки уходящего года. За

окнами особняка Блэквуд-холл мир превратился в размытую акварель

синих и серых тонов, но внутри царило золотое тепло.

Элеонора стояла перед высоким зеркалом в своей спальне. Она

провела рукой по ткани платья.


Это был не просто красный цвет – это был цвет застывшего

вина, цвет страсти и одновременно торжественности. Алый шелк

струился по ее талии, расширяясь к низу тяжелыми складками, расшитыми серебряными нитями, напоминающими морозные узоры

на стекле.

– Ты готова, Элли? – Голос раздался от дверей, низкий и

спокойный. Она обернулась. В дверном проеме стоял Джулиан. В

своем черном смокинге он казался строгим, почти монументальным, если бы не мягкий свет в его глазах. Этот год был для них непростым.

Долгие командировки Джулиана, её одиночество в этом огромном

доме, холодность, которая начала закрадываться не только в щели

оконных рам, но и в их разговоры.

Но сегодня был Сочельник. Вечер, когда время замирает.

– Почти, – ответила она, поправляя локон темных волос.

– Осталось только самое главное.

Джулиан подошел ближе, его шаги утопали в густом ворсе ковра.

Он не коснулся её, но Элеонора почувствовала тепло его тела.

– Елка в гостиной уже ждет, – сказал он.

– Я принес коробку со старыми игрушками. Ту самую, которую

ты искала.

Элеонора улыбнулась. Это была их традиция – украшать ель

только вдвоем, когда слуги уже отпущены по домам, а камин

разожжен так сильно, что его треск заглушает вой ветра в дымоходе.


Глава 2. Тени и отблески

Гостиная Блэквуд-холла была сердцем дома. Огромные окна в

пол открывали вид на заснеженный сад, но сейчас они были лишь

черными зеркалами, отражающими мерцание сотен огней.

В центре стояла она – ель. Высокая, почти касающаяся лепнины на

потолке, она пахла лесом, смолой и детством. В камине плясал огонь, отбрасывая длинные тени на стены, окрашенные в цвет морской

волны. Джулиан подошел к проигрывателю и опустил иглу на

пластинку. Тихий джазовый мотив, переплетенный со скрипкой, наполнил комнату.

– Помнишь нашу первую зиму здесь? – спросил он, снимая

пиджак и оставаясь в безупречной рубашке и жилете. Он закатал

рукава, обнажая предплечья, и взял в руки длинную нить золотистой

гирлянды.

– Как я могу забыть, – Элеонора подошла к ели с другой

стороны.

– Мы мерзли, потому что камин был сломан, а из еды у нас было

только шампанское и мандарины.

– И мы были счастливы, – добавил он, глядя ей прямо в глаза

сквозь хвойные лапы.

– Мы и сейчас можем быть, – тихо ответила она.

Это была ключевая фраза вечера.

Весь этот антураж – дорогое платье, идеальный костюм, огромный дом – всё это было декорацией. Настоящая драма

разворачивалась в их взглядах. Им нужно было вновь найти ту нить, которая связывала их раньше. Она взяла конец золотой мишуры.

Джулиан держал другой.


Глава 3. Хрупкое стекло

Они украшали ёлку молча, но это было красноречивое молчание.

Каждый шар, который они доставали из коробки, хранил историю.

Вот потертый стеклянный Щелкунчик – подарок её отца.


Вот серебряная шишка, которую они купили в Париже во время

медового месяца. Джулиан поднял руку, чтобы повесить высоко на

Алый бархат в канун рождества

Подняться наверх