Читать книгу Познание Ирана - Группа авторов - Страница 1

Предисловие

Оглавление

В самом начале этой совсем небольшой книги, представляющей собой страноведческий очерк, я бы хотел рассказать о личных причинах появления настоящего труда. Прежде всего, я никогда не был иранистом, Иран не был областью моей основной специализации, даже более-менее подробно я никогда его не изучал и до 2025 года знал об этой стране совсем немного. Тем не менее, эта страна всегда влекла меня чем-то, что раньше у меня не получалось описать словами. Это нечто выделяло Иран среди стран Ближнего Востока, это нечто создавало некую таинственность эстетически привлекательной неизведанности.

Несколько раз мне хотелось изучить Иран, понять его, но каждый раз я не знал, за что взяться, с какой стороны подойти – такой сложной и совсем непонятной казалась мне эта страна. В конечном итоге, я решил подойти к Ирану со стороны комплексного страноведения – дисциплины, позволяющей понять определенную страну в процессе изучения всех её аспектов – истории, культуры, экономики, политики, населения, географии и так далее.

Формулирование конкретных сведений о какой-то стране мне представляется чрезвычайно важным. Ведь в современном мире люди чаще взаимодействуют с представителями других культур, чаще путешествуют. На как правило, говоря о стране, раздают похвалы вроде: «как удивительна эта культура!» или «какие здесь замечательные люди» или «колорит в этой стране неповторим». Но что конкретно содержат в себе эти фразы? Можно долго слушать отзывы людей о странах и как правило слышать одинаковые фразы наподобие представленных.

Более того, существует проблема неполного понимания людьми каких-либо стран, в первую очередь, из-за отсутствия привычки комплексного подхода. Поэтому предоставить очерк, содержащий информацию о том, что это вообще за страна такая – в данном случае Иран – и каковы её конкретные особенности – первая задача данного труда об Иране.

В России, если не брать в расчет современный геополитический фон, Иран скорее ассоциируется с Персией, которая в свою очередь ассоциируется с восточной узорчатостью, роскошью дворцовой жизни и рисунками персидских ковров1. Есть некоторое количество упоминаний Персии в русской литературе. Это «Персидские мотивы» – цикл стихотворений С. Есенина о любви и чувствах с восточной окраской, это «Персия» – стихи Н. Гумилёва о Древнем Иране и суфизме2, это переводы Саади А. Фета, наконец, «Рай тот персидский…» упоминала М. Цветаева.

Среди обычных людей, которых я спрашивал о том, были ли они в Иране, во-первых, побывавших там или изъявивших желание побывать были единицы, а во-вторых, Иран вызывал ассоциации либо с чем-то негативным и опасным (явно, из-за геополитических особенностей региона и из-за самого иранского режима), либо с финиками, которые продаются в России. Я же считаю, что страна, тем более, такая большая и сложная как Иран – это гораздо больше, чем определенные реалии современности. И рассказать об этом большем, помочь узнать страну в общем – вторая из главных задач книги, содержащей, помимо текста, глоссарий и некоторое количество иллюстраций в конце. Завершена книга будет несколькими страницами орнаментальной прозы, представляющей личное художественное восприятие.

Стоит лишь начать глубоко изучать Иран, начать понимать его, как познающему открывается целый огромный и, главное, самобытный мир этой страны.


1

Shaklein, V. M. Linguocultural image of Iran as a constantly changing cognitive space in Russian language world picture / V. M. Shaklein, M. Afshar // Philological Class. – 2022. – Vol. 27, No. 3. – P. 77-86.

2

Суфизм – мистическое течение в исламе, ставящее целью познание Сущности, в т.ч. через экстаз, слияние с богом. Суфизм возник среди арабов, но расцвёл именно в Иране, как считается, из-за особенностей персидской культуры, устремленной к эстетизации и поэтичности.

Познание Ирана

Подняться наверх