Вкус правды
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Группа авторов. Вкус правды
Вступительная статья
Из книги «Гуань Инь-цзы»
Из сборника «Скрижали Лазурной скалы»
«Застава без ворот»
Предисловие автора
Послесловие Аньваня
«Книга изречений»
Хун Цзычэн. «Вкус корней»
Предисловие автора
Собрание первое
Собрание второе
Прозрачные тени снов
Предисловие
Афоризмы Сюй Сюэмо и Чэнь Цзижу
Сюй Сюэмо. Избранные афоризмы из книги «Назидательные речи из сада возвращения к сущему»
Чэнь Цзижу. избранные афоризмы из книги «Cкажу ли, как подобает старшему?»
Веселая смесь, или все радости жизни
Юань Чжунлан. «Пять радостей жизни» (ок. 1600 г.)
Дин Сюнфэй. «Ложе девяти радостей»
Ли Миань (ХVI в.). «Песня о середине на половину»
Сюй Цзэшу (XIV в.). «Время, подходящее для чаепития»
Ян Баочжэн (XV в.). «Обстоятельства, при которых приятно играть на цитре»
Юань Чжунлан. «Предметы, благоприятствующие любованию цветами»
Чэнь Цзижу. «Вещи, доставляющие удовольствие»
Цзинь Шэнтань. «Двадцать одна радость жизни»
Чэнь Гаомо (XVII в.). «Смешное»
Афоризмы разных авторов о радостях жизни
Отрывок из книги
Мудрое восточное изречение…
Что может быть более привычного, стереотипного, общепризнанного в наших представлениях о литературном наследии Востока? Что может быть в этом наследии более чаемого, более ожидаемого, даже если ожидания оправдываются далеко не так часто, как хотелось бы? Есть в восточных афоризмах, в нашем идеальном образе «восточного афоризма» особая, неотразимо-пленительная магия. Не оттого ли, зачарованные непритязательной убедительностью этих изречений, мы так редко задумываемся над природой афористической формы выражения мыслей, над местом и значением афористического слова в культурах стран Востока?
.....
Поймав зайца, забывают про силки.
Словами пользуются для выражения смысла.
.....