Вкус правды. Афоризмы и изречения китайских мудрецов
![Вкус правды. Афоризмы и изречения китайских мудрецов](/img/big/00/64/58/645890.jpg)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Группа авторов. Вкус правды. Афоризмы и изречения китайских мудрецов
Вступительная статья
Из книги «Гуань Инь-цзы»
Из сборника «Скрижали лазурной скалы»
1. Наставление
2. Наставление
3. Наставление
4. Наставление
5. Наставление
6. Наставление
7. Наставление
8. Наставление
9. Наставление
10. Наставление
11. Наставление
12. Наставление
13. Наставление
14. Наставление
15. Наставление
16. Наставление
17. Наставление
18. Наставление
19. Наставление
«Застава без ворот»
Предисловие автора
1. Собака Чжаочжоу
2. Байчжан и лиса
3. Цзюйди выставляет палец
4. Безбородый варвар
5. Сянъянь, висящий на дереве
6. Будда, держащий цветок
7. Чжаочжоу приказывает вымыть чашку
8. Повозка Цзичжуна
9. Предвечный Будда
10. Циншуй гол и бос
11. Чжаочжоу испытывает затворника
12. Жуйянь называет себя господином
13. Дэшань приносит чашку
14. Наньцюань разрубает кошку
15. Три удара Дуншаня
16. Колокола и монашеская тога
17. Три зова Учителя Государства
18. Три цзиня Дуншаня
19. Обыкновенное – вот Дао
20. Великий силач
21. Палочка-подтирка Юньмэня
22. Флаг наставника у Кашьяпы
23. Не думай о добре, не думай о зле
24. Бессловесный разговор
25. Проповедь с третьего сиденья
26. Два монаха свертывают занавес
27. Это не сознание и не Будда
28. Наставления Лунтаня
29. Не ветер и не флаг
30. Это сознание и есть Будда
31. Чжаочжоу испытывает женщину
32. Неверующий спрашивает Будду
33. Нет сознания, нет Будды
34. Многознайство – не мудрость
35. Цинню и ее душа
36. Встреча с прозревшим
37. Кипарис во дворе
38. Буйвол, рвущийся из ограды
39. Завравшийся монах
40. Опрокинутый кувшин
41. Дамо успокаивает сознание
42. Девушка выходит из состояния медитации
43. Палка Шоушаня
44. Посох Бацзяо
45. Кто это такой?
46. Иди за вершину
47. Три испытания Доушо
48. Единый путь Ганьфэна
Послесловие Аньваня
«Книга изречений»
Изречения в одно слово
Изречения в два слова
Изречения в три слова
Изречения в четыре слова
Многословные изречения
Хун Цзычэн. «Вкус корней»
Предисловие автора
Собрание первое
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
119
120
121
122
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
Собрание второе
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
99
100
101
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
Прозрачные тени снов
Предисловие
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
178
179
181
Что приличествует любованию луной
Афоризмы Сюй Сюэмо и Чэнь Цзижу
Сюй Сюэмо. Избранные афоризмы из книги «Назидательные речи из сада возвращения к сущему»
Чэнь Цзижу
Веселая смесь, или Все радости жизни
Юань Чжунлан «Пять радостей жизни» (ок. 1600 г.)
Дин Сюнфэй. «Ложе девяти радостей»
Ли Миань (ХVI в.) «Песня о середине на половину»
Сюй Цзэшу (XIV в.) «Время, подходящее для чаепития»
Ян Баочжэн (XV в.) «Обстоятельства, при которых приятно играть на цитре»
Юань Чжунлан. «Предметы, благоприятствующие любованию цветами»
Чэнь Цзижу. «Вещи, доставляющие удовольствие»
Цзинь Шэнтань. «Двадцать одна радость жизни»
Чэнь Гаомо (XVII В.) «Смешное»
Афоризмы разных авторов о радостях жизни
Лу Шаоянь
У Цунсянь
Чжоу Лянгун
Отрывок из книги
Мудрое восточное изречение…
Что может быть более привычного, стереотипного, общепризнанного в наших представлениях о литературном наследии Востока? Что может быть в этом наследии более чаемого, более ожидаемого, даже если ожидания оправдываются далеко не так часто, как хотелось бы?
.....
Тотальность немыслимого – вот высший, безумственный смысл философии Дао, который, однако, выявляется последовательной критикой всех попыток сознания рассмотреть самое себя и потому вовсе не отрицает работы мысли. Этот смысл есть условие всякой игры смыслов; выявляя границы нашего понимания, нас самих он заставляет преображаться, принимать новый взгляд на вещи. Крайне неопределенный сам по себе, он предельно определен в том, что позволяет всему быть тем, что оно есть. Автор «Гуань Инь-цзы» сравнивает его с пустотой небес, в которой плывут облака и вольно кружатся все птицы. Этот смысл все в себя вмещает, ибо он есть поистине только открытость необозримой перспективе бытийствования. И, как сказано в том же «Гуань Инь-цзы», пытаться уразуметь его – все равно что хвататься руками за обнаженный меч. Сильное и точное сравнение: ведь мыслить по предельности существования – значит рассекать все вещи, а жить открытостью зиянию бытия – значит непрерывно подвергать себя опасности.
Древние даосские мыслители сравнивали жизнь со сном. Знакомая и вечно загадочная метафора. Сон для даосов – прообраз непрозрачности бытия и недостижимого присутствия Дао, но он же – среда творческого обновления, предполагающего, как заметили в наше время сюрреалисты, необыкновенную чуткость духа. Во сне наш разум не властен над нами и мы целиком отдаемся потоку перемен, не спрашивая о причинах вещей, не задумываясь над целями. Вот почему происходящее во сне кажется нам даже более реальным, чем явь. Не потому ли прозрение для даосских философов подобно пробуждению к Великому Сну, этому семени сновидений всех снов земли? И миг пробуждения удостоверяется для них вечностью снов. Даосский мудрец спит вещим сном – сном, проницающим вечность. Он «стоит одиноко», как может быть одинок только спящий. И, не умея отличить сон от яви, не имея трансцендентальных критериев различения истины и лжи, он «захвачен великим недоумением».
.....