Читать книгу Полет Ворона - Конрад Непрощенный - Страница 1

Оглавление

Последняя воля почившего Томаса Фаулесхольца


В случае моей смерти всё моё имущество переходит к моим сыновьям: Абеларду и Матиасу Фаулесхольцам. Матиас, мой старший сын, я прошу тебя с должным почтением отнестись к наследию нашего рода и посвятить себя сохранению и приумножению богатств нашего родового гнезда – Шарта, защищать его стены и его жителей. Поэтому я оставляю тебе все мои земли и всё, что стоит на них. Тебе же, мой младший сын Абелард, я не оставляю ничего, кроме боевого коня, моих доспехов сквайра и моего меча. Ты должен будешь добиться всего в этой жизни сам. Я бы не оставлял тебе столь непосильную ношу, если бы не был уверен в том, что ты сможешь достойно её нести всю свою жизнь. Будь сильным, сын. Ты ещё молод, но тебе суждено вершить великие дела. Помоги изменить жизни тысяч наших жителей к лучшему. Относись к жителям нашей страны как к своей семье. Защищай их от опасностей, которым они не в силах противостоять в одиночку. В истории нашей страны были мрачные времена, полные горя и отчаяния. И они несомненно наступят вновь. Но такова роль всех великих людей – стоять на страже мира и покоя в наших землях. Служи верно своему королю, охраняй людей, живущих на твоих землях, будь благороден с друзьями и безжалостен к врагам. Мои дорогие сыновья, я буду вас любить даже после смерти.

Ваш отец Томас.

Монах дочитал завещание, откашлялся и отошел во мрак собора. Двое молодых людей встали с колен, дослушав завещание отца над его надгробной плитой. Один из них встал великим графом Вестланда, другой же – странствующим рыцарем, без дома и семьи. Абелард, младший сын, плакал. Только не о своей судьбе, а о смерти отца своего. Теперь на его плечах лежит огромная ответственность. Он не может подвести любимого отца. После недолгих сборов и холодного прощания с братом, Абелард ночью покинул Шарт, отправляясь навстречу своей судьбе.


Глава 1

Он уже три месяца в пути. Он кочевал от таверны до таверны, ища кров и работу. Он уже побывал в бесчисленных сражения и пару раз был на краю гибели. Но его всегда спасала его воля, навыки и преданность своему делу. И вот сейчас он сидит в таверне где-то под Рейгбургом.


– Эй, ты, не угостишь нас? – спросил у него громила со шрамом через всю рожу.


– Нет. – Сухо ответил Абелард.


– Ну, а если мы хорошо попросим? – громила положил руку на оголовье топора, за его спиной материализовались несколько его приятелей.


– И всё же, мой ответ нет.


Громила, видимо этого и ждавший, попытался быстро достать топор. Абелард, не долго думая, схватил кувшин и бросил обидчику в лицо. Громила отшатнулся, схватившись руками за лицо. Один из нападавших, одноглазый дохляк, полез в драку с ножом. Его подельник стал обходить молодого рыцаря с другой стороны. Юноша не стал ждать приглашения и бросился на одноглазого. Тот пару раз вспорол воздух, затем его правая рука оказалась в цепких руках Абеларда, а спустя пару мгновений послышался хруст и она оказалась сломанной. Подельник решил, что пока молодой человек расправляется с его напарником, он сможет нанести удар в спину. Но рыцарь быстро закончил с первым нападавшим и перешел ко второму. Юноша развернулся и занял стойку. Затем он со всей силы ударил в колено, чем, скорее всего, навсегда оставил беднягу калекой. После парень нанес мощный удар с правой, отправив оппонента в нокаут. Громила, очухавшийся к этому времени, выхватил топор и со звериным ревом бросился на молодого рыцаря. Абелард схватил с ближайшего стола пивную кружку и запустил её прямиком между обнаглевших глаз хама. Громила рухнул как подкошенный. Не теряя зря времени, он обыскал кошели противников, недовольно хмыкнул, найдя там крайне мало франков, и направился к выходу.


– Э, а заплатить? – недовольно поинтересовался хозяин таверны.


– Эти согласились оплатить мой обед. – Холодно ответил Абелард.


– Но ты же только что забрал у них все деньги!


– Это не мои проблемы. Если им хватило мозгов лезть на рыцаря, значит, они должны были просчитать все последствия. – Сказал рыцарь, выводя своего коня из стойла.


– А если они не смогут оплатить? Что мне тогда делать? Как Вы мне прикажете кормить детей и жену?


– Это не мои проблемы. – Абелард пришпорил коня и поехал в сторону столицы.


Вечером этого же дня Абелард укрылся от дождя в одном из самых дешевых борделей столицы, наслаждаясь услугами работниц. Он сидел в главном зале и не спешил подниматься наверх.


– Здравствуй, судя по твоему кошелю, ты наверняка небогат. А стало быть, наверняка ищешь работу, как и я. Поэтому я предлагаю искать её вместе. – Сказал молодой человек приятной внешности, появившийся как из-под земли.


На вид незнакомец был очень молод, у него даже не появился первый пух на губах. Это был загорелый южанин с короткими темными волосами. Он сел напротив, напрочь загородив весь зал.


– Ну привет. У тебя есть конкретные предложения? – Абелард сделал глоток из своей кружки и поморщился, настолько кислым было местное вино.


– А знаешь, есть. – Незнакомец отхлебнул из кружки Абеларда и даже не поморщился. – Одному здешнему купцу нужно помочь в сопровождении его каравана. Поэтому я предлагаю завтра с утра пойти прямиком к нему и заработать пару сотен звонких франков.


– Ну, может и сходим. – Абелард не дал незнакомцу в очередной раз отхлебнуть из его кружки. – Только, будь добр, сначала представься.


– Ох, и вправду, где же мои манеры. Моё имя Амэндо Дюбуа.


– Дюбуа? Ты что ж, с южной границы сюда прибыл? Этельзен ещё стоит?


– Насчёт Этельзена не знаю, не довелось там побывать. Я приехал сюда через земли Лиги Вольных Городов.


– И откуда же ты будешь? – Абелард осушил кружку и поудобнее устроился на стуле, давая шлюхам массировать его плечи.


– Есть там на юге один прибрежный город, Сисилия называется. Под городом у моей семьи была собственная вилла, в которой я и провёл детство. Но что же мы всё обо мне. Расскажи и ты мне о себе. – Амэндо проверил кружку Абеларда на наличие в ней жидкости и, не обнаружив там ничего, с разочарованием разбил её об пол. – Эй, слуги, несите ещё вина!


– Меня зовут Абелард Фаулесхольц, я потомок знатного рода, но поскольку я младший сын в семье, то вынужден сам себе заработать хотя бы поместье в деревне своих сервов. А что тебя сподвигло на такое дальнее путешествие, Амэндо? – Юноша усадил шлюху себе на колени и принялся ублажать её грудь.


– Мне пришлось уехать подальше от дома потому, что мой отец видел во мне священника, а мне не хотелось связывать свою судьбу с богами, которых даже нет. Я даже не могу вообразить, как бы я вёл аскетичный образ жизни и отказался бы от женщин и вина! Это же уму непостижимо! Вот и пришлось начинать новую жизнь подальше от старого дома. – Амэндо шлепнул по заднице проходящую мимо проститутку. Та лишь улыбнулась в ответ.


– Занимательная история. – Абелард не обращая на собеседника ни капельки внимания, развернулся и пошёл наверх.


– В таком случае, увидимся завтра. – Амэндо вольготно расположился на стуле, – Эй, серв, за вино платит вон тот господин. – Юноша указал пальцем в сторону удаляющегося Абеларда.


На следующее утро Абелард был сильно удивлен, когда увидел в своей постели вместо шлюх голого парня.


– Во имя всего святого, какого хера ты здесь делаешь? – Закричал Абелард, вскакивая с кровати и хватаясь за меч.


– Да не ори ты так! – пробурчал полусонный Амэндо, – Я, кажется, вчера немного перебрал и попросил девочек отвести меня в номер. И вот я здесь. А где девочки?


– Доброе утро, господин. Вот ваш счет за вчера. – Серв средних лет протянул какую-то бумажку Абеларду, прикрывающему свое достоинство одеялом. Юноша посмотрел в листок, от чего его глаза полезли на лоб.


– Сколько? – заорал Абелард.


– Ваш друг вчера славно погулял, – ответил серв. Абелард бросил гневный взгляд в сторону Амэндо. Последний же только глуповато улыбался. – Господин, по законам заведения вы должны закрыть счет немедля. Или же вы будете отрабатывать свой долг в качестве сервов. – За спиной серва показалась парочка дюжих охранников с дубинками.


– Да, конечно. Вот деньги. – Абелард протянул последние деньги серву, – а теперь пшёл прочь. Мне нужно одеться.


Через некоторое время Амэндо вылетел из окна борделя. На его счастье, рядом проезжала телега с сеном, так что его приземление было мягким. Юноша вылез из повозки и принялся отряхиваться. Через пару минут из дверей вышел Абелард, пылая праведным гневом.


– Из-за тебя я потратил последние деньги, скотина! – рыцарь набросился на Амэндо с кулаками.


– Но я тебе предложил выгодную работу. Считай, это моя премия за информацию. – Амэндо увернулся от кулака.


– Если ты меня надурил, то не сносить тебе головы. – Абелард был краснее пареной репы от гнева, – Теперь веди к твоему торговцу.


– Извините, мы тут по поводу работы. Вам ещё нужны люди для сопровождения каравана? – спросил Амэндо у торговца, подходя к его магазинчику.


– Да, конечно. Правда, мы отправляемся с минуты на минуту, так что если хотите получить эту работу, советую поторопиться. – Жирный торговец улыбнулся.


Через некоторое время два компаньона уже сопровождали караван, что уводил их прочь от столицы. Всю дорогу Амэндо травил разные истории и байки, Абелард же ехал и ни с кем не разговаривал. По пути они проезжали леса, деревни и реки. Амэндо умудрялся в каждой деревне надраться до поросячьего визга, а Абеларду постоянно приходилось решать за него проблемы. Тем не менее, за время поездки между юношами наладилось общение. Через две недели караван достиг Фейоны. Там по случаю удачного завершения поездки торговец устроил праздник, где юноши хорошо отдохнули.


– Ну что, проснулись, голубчики? – ведро воды и писклявый голос торговца разбудили спящих голышом на сене парней. – А я думал, вы так до конца всего сущего спать будете. Ну что ж, я рад что вы присоединились к моей торговой компании на безвозмездной основе.


– Чего? – спросил Абелард, корчась от холода и головной боли. – Я что-то такого не припомню.


– Правда? А вы помните, как вы вчера напились и проиграли всё своё имущество мне? Я вам его вернул при условии, что вы будете служить мне до конца ваших дней. И вы согласились. Так что теперь вы работаете на меня и ведете себя хорошо…


– Или? – переспросил Абелард.


Наконечники наставленных на них копий охранников торговца стали красноречивым ответом. Юношам ничего не оставалось, кроме как согласиться.

Юноши стали охранниками каравана. Они охраняли повозки от нападения варваров, гоблинов, орков или бандитов. Их снаряжение со временем поизносилось и им пришлось пользоваться тем, что они собирали с убитых. Как оказалось, Амэндо мастак не только языком чесать. Юноша неплохо владел мечом и кистенем. Торговец не давал им продыху. Как только один караван достигал пункта назначения, он отправлял их с другим. Так прошло два месяца. Сейчас их отряд стоял лагерем около какой-то деревни. Днем на караван напали варвары и некоторых из них удалось даже взять в плен. Абелард и Амэндо лежали возле своего костра, который был дальше всех от повозки Арчибальда, так звали торговца.


– Абелард, Амэндо! Сегодня ваша первая стража! – крикнул им Гейхард, начальник наёмников Арчибальда, которые сейчас отмечали победу отнятым у крестьян винишком.


– Ладно. – Ответил Абелард и про себя добавил, – старый урод.


– Мне кажется, сегодня у нас есть шанс сбежать от него. – Сказал Амэндо, помешивая ложкой суп и показывая взглядом на Арчибальда.


– Я не буду от него сбегать. Я его убью. – Холодно ответил Абелард, проверяя остроту своего топора.


За время своих странствий с караваном парни приобрели неплохой опыт ведения боя и снаряжение. Меч отца Абеларда сломался в бою с вождем какого-то варварского племени, которое атаковало караван пару недель назад. Абелард зарезал его обломком меча и забрал себе его топор. Меч же он похоронил на поле боя как погибшего рыцаря.


Когда стражники окончательно перепились, Абелард изложил свой план Амэндо: освободить варваров и с их помощью перебить ослабленный после боя отряд наёмников и самого Арчибальда. К своему удивлению, Амэндо согласился.


– Эй, ты, да, ты. Ты говоришь на нашем языке? – спросил Амэндо у привязанного у дерева варвара.


Абелард стоял неподалёку и смотрел по сторонам, чтобы всё прошло гладко и никто из спящих охранников не заметил их маленькой аферы.


Варвар утвердительно покачал головой.


– Тогда слушай моё предложение. Мы вас освобождаем, но взамен вы поможете нам перебить их. – Амэндо показал пальцем на спящих наемников.


Варвар активно закивал головой. Амэндо потянулся было за ножом, как его остановил Абелард.


– Погоди, а они точно не прирежут нас, едва мы их освободим? – шёпотом спросил Абелард.


– Я не знаю. Раз такой умный, на сам все делай. – Амэндо вложил Абеларду нож в ладонь и отошел к дереву.


Абелард почесал лоб обухом ножа. И правда, ведь не так давно он со своим другом рубил их соплеменников. Юноша лично отправил на тот свет не менее дюжины.


– Послушай, перед тем как я тебя освобожу, скажи мне вот что: если я тебя освобожу, то станешь ли ты мне служить? Не нападешь ли на нас?


Варвар подумал пару минут, о чём-то тихо поговорил со своими соплеменниками и согласился. Абелард быстро развязал около дюжины варваров. Теперь их нужно было вооружить. Пока Абелард перерезал веревки пленникам, Амэндо украл у одного из спящих стражников ключ от оружейного сундука. Аккуратно переступая через перепивших наёмников, он подошёл к сундуку и вставил ключ в замок. Пока Амэндо его открывал, он каким-то чудом не перебудил всех головорезов вокруг. Но к счастью друзей, либо наёмники довольно много выпили, либо ему от напряжения так показалось. В итоге, через пять минут на поляну пришла вооруженная орава из четырнадцати человек и с остервенением принялась резать мирно посапывающих головорезов. К большому сожалению товарищей, не все наёмники выпили настолько много, что даже мочились криво. Резня превратилась в бой.


На Абеларда выскочил здоровенный детина, но увидев, что это не варвар, повернулся к Абеларду спиной, что было его большой ошибкой. Поэтому он через один удар сердца созерцал топор, раскроивший ему левое плечо.


– Путь к сердцу мужчины лежит не через желудок, а между третьим и четвертым ребром! – съязвил один из варваров и тут же рухнул со стрелой во лбу.


В это время Амэндо налетел на Гейхарда.


– Амэндо! Какого черта здесь творится? – заорал начальник наёмников.


– Они напали неожиданно, мы не смогли всех сдержать. – Начал плести паутину лжи Амэндо, попутно придумывая дальнейший план действий. – Осторожно, сзади!


Капитан наёмников послушно обернулся. Амэндо тут же пнул его в спину, отчего Гейхард рухнул на земь. Затем Амэндо размахнулся и что есть силы вогнал ему меч в затылок. Удар получился настолько мощным, что меч вошёл по самую рукоять, а его наконечник вышел у теперь уже бывшего капитана наёмников изо рта. Он уже хотел вытащить меч, как его сбил с ног один из головорезов Арчибальда. Амэндо пнул нападавшего в грудь и мгновенно вскочил на ноги. У него ничего не осталось из оружия, кроме ножа, поэтому он печально вздохнул и хотел было бежать, как где-то рядом послышалось.


– Амэндо, пригнись.


Парень среагировал молниеносно. Он в мгновения ока упал на колени и прикрылся щитом. А нападавший на него наёмник завалился на бок. Из его головы торчал топор. Пока Амэндо вытаскивал из черепушки противника застрявшее оружие, Абелард нашёл на поле брани Арчибальда. Тот спрятался за спинами двух верзил и перезаряжал арбалет. Абелард закрылся щитом и со всего маха врезался в одного из громил. Они оба полетели на землю, но Абелард очухался раньше. Пока громила валялся на лопатках на земле, Абелард сел ему на грудь и нанёс пару точных ударов топором в голову. Размазав по траве мозги одного из громил, он принялся за его товарища. Тот бежал своему напарнику на помощь, но Абелард мощным ударом лишил нападающего челюсти. Но как только он повернулся к своему мучителю, его ногу пробил арбалетный болт. Абелард взвыл от боли, но заковылял вперед. Арчибальд панически перезаряжал арбалет. Он успел сделать лишь один выстрел, да и тот улетел в ночную тьму. Абелард доковылял до него и что есть силы вдарил ему по лбу обухом топора.


Арчибальд очнулся уже голышом и привязанным к дереву. Амэндо стоял с перебинтованной головой и разглядывал свой новый топор. Абелард сидел на телеге с перебинтованной ногой и был бледнее северных снегов. По лагерю сновали несколько варваров и обыскивали трупы.


– О, глянь, наш друг очнулся! – сказал Амэндо, попивая вино из меха.


– Прекрасно, тогда начнем. – Сказал Абелард и подсел к костру.


– Пожалуйста! Не надо со мной ничего делать! Стойте, у меня есть предложение. – Взмолился Арчибальд.


Абелард отвлекся от накаливания ножа на костре и повернулся к своей будущей жертве.


– Как насчёт трёх тысяч серебряных. Достойные же деньги. Вы на них можете купить себе доспехи и хороших коней. И конечно, все ваши договора выполнены, вы мне ничего не должны. – Торговец криво улыбнулся, надеясь на глупость или милость победителя.


– Во столько ты оцениваешь свою жизнь, жалкий слизняк? – Амэндо наконец-то оторвался от вина.


– Стой, Амэндо. Как насчёт пяти тысяч? – Абелард вопросительно посмотрел на торговца.


– Пять так пять, я согласен. – Закивал торговец.


– Где они?


– В банке, в Рейгбурге.


– Амэндо, оформи-ка мне заявление, что достопочтенный господин Арчибальд хочет снять со своего счёта в банке Рейгбурга все свои сбережения. Чернильницу, перо и бумагу возьми у него в сундучке.


– А что насчёт остальных вещей? – спросил Амэндо, расплываясь в улыбке.


– Мы их потом поделим. – Осклабился в ответ Абелард.


– Как? Всё? Мы же договорились о пяти тысячах! – возмутился купец.


– Ты жить хочешь? – холодно поинтересовался Абелард.


– Конечно… – купец хотел что-то ещё сказать, но ему не дали.


– Ну вот и молчи. У тебя выбор прост – либо ты, либо деньги. Так что сам решай, что для тебя дороже.


Торговец обреченно опустил голову. Через полчаса заявление было готово и торговцу освободили руку, чтобы он расписался. Он поставил крестик и какую-то закорючку и посмотрел на парней.


– Развяжите его и дайте коня, он нам больше не нужен. – Сказал Абелард и развернулся к телеге.


Амэндо последовал за ним. Торговец, на занемевших ногах, кое-как забрался на коня и поскакал прочь. Но не проскакав и сотни шагов, ему в спину попал арбалетный болт. Купец отпустил поводья и рухнул в кювет.


– Скатертью дорожка. – Абелард сплюнул, отдавая арбалет одному из свои новых дружинников. – Амэндо, приведи коня.


Глава 2

Отряд стоял в Бентигоре уже месяц. Деньги, полученные от мертвых наемников из каравана торговца и заработанные на продаже товаров этого же торговца, быстро заканчивались. Отряду требовалась плата, также юноши потратили изрядную сумму денег на новое снаряжение и коней. Амэндо кутил в призамковых деревнях. Скорее всего, после его попоек он оставил своё изрядное потомство в этих краях, которые никогда не смогут претендовать на титул или земли своего биологического отца. Порой местные крестьянки не велись на его россказни и дешевое пойло, поэтому парень не чурался применять силу в вопросах своего сексуального удовлетворения.


– Эй, отвлекись ты от местных шлюх. Тут дело такое: сейчас в замок приехал какой-то лорд. Он, как тут поговаривают, ищет себе в услужение новых воинов. Это наш шанс! – воскликнул Амэндо, бесцеремонно врываясь в бордель.


– Шанс на что? – меланхолично ответил Абелард, не отрываясь от акта плотской любви.


– Шанс разбогатеть и получить себе хоть какую-то землю. – Амэндо все с той же бесцеремонностью принялся опустошать кувшин с вином, что стоял на столе.


– Которую ты тут же пропьёшь. – подметил Абелард.


– Ну уж нет, земля – это важно! – ответил Амэндо.


– Ну ладно, пойдем. – Абелард наконец оторвался от девки, кинул ей пару серебряных монет и принялся одеваться.


Когда парни вышли из борделя, то заметили, что рядом столпилась куча крестьян, которые с открытыми ртами глазели на рыцарей прибывающего лорда. Протолкавшись через толпу, активно помогая себе локтями, Абелард и Амэндо подошли к двум рыцарям, что стояли у ворот замка.


– Эй, вы кто ещё такие? – спросил один из них, отвлекаясь от потягивания вина.


– Мы странствующие рыцари, ищем работу. Говорят, ваш господин ищет новых воинов. – сказал Абелард, почесывая зад.


– Чего-то вы не особо похожи на рыцарей, больше на оборванцев. – сказал другой рыцарь, внимательно осмотрев просящих аудиенции.


– Мы принадлежим к древним родам. Он, – Амэндо указал кивком головы на Абеларда, – младший сын графа Томаса Фаулесхольца. Я же принадлежу к древнему и знатному роду Дюбуа из Магнолии. Так что мы самые что ни есть настоящие рыцари.


– У тебя что, на лбу герб вытатуирован? Так каждый встречный-поперечный может сказать, что он дворянин. – рыцарь не обратил на парней ни малейшего внимания.


– Скарсник! Что там происходит? – послышалось сверху.


– Тут парочка проходимцев утверждает, что они рыцари и желают присоединиться к нашему войску. – быстро ответил рыцарь, смотря куда-то вверх.


– Ну так и в чём проблема? Или ты считаешь, что у меня настолько много воинов, что я могу разбрасываться новобранцами направо и налево? – грозно поинтересовался голос.


– Нет, я просто не подумал…


– Думал? А я и не думал, что ты так умеешь! Впусти их!


Рыцари расступились, пропуская молодых людей внутрь. проходя мимо рыцарей, Амэндо гаденько усмехнулся Скарснику прямо в лицо. Внутри замка стояли несколько часовых. На стенах не висело гобеленов, а внутренности крепости освещали редкие факелы. На встречу им вышел маленький человечек и жестами сказал следовать за ним. Они поднялись на второй этаж и прошли в небольшую комнату с камином. У камина стояли два кресла, одно из них было занято. Там сидел пожилой человек, который дремал, прикрытый медвежьей шкурой.


– Ожидайте здесь. Господин скоро придёт. – сказал человечек и исчез.


Через несколько минут в комнату вошёл другой человек. Его запястья украшали бронзовые браслеты с изображением атакующего кабана. Сам же человек был высокого роста и крепкого телосложения. Завидев молодых людей, он улыбнулся.


– Граф Галл. – Абелард склонил голову в почтении.


– А, Абелард. Я смотрю, ты сильно вырос с нашей последней встречи! Теперь ты не такой сопливый! – Галл прошел мимо них, не обратив на них своего внимания, жуя виноград.


– Мне было всего семь зим! – тихо проскрежетал Абелард.


– Ладно, присаживайтесь! – Галл указал пальцем на свободную лавочку напротив кресел.


– Ты разве его знаешь? – шепотом поинтересовался Амэндо.


– Это граф Себастьян Галл, самый молодой из нынешних графов. Он друг моего отца. – также тихо ответил Абелард, присаживаясь на скамью.


– Я так понимаю, Абелард, ты хочешь пойти ко мне в услужение? – Галл сделал жест слуге, чтобы тот наполнил его бокал.


– Это так, господин. – ответил Абелард.


– Ради всего святого, не называй меня господином! Чувствую себя жирным старым боровом, прямо как Хароумант. – сказал Галл и засмеялся. Ирония была в том, что на гербе Галла красовался кабан.


– Хорошо, но как мне тогда Вас называть? – поинтересовался Абелард.


– Я был другом твоего отца. Так что называй меня по имени. – Абелард кивнул в знак согласия, – Знаешь, я никогда не верил в твоего брата. Он вырос слабым и избалованным сопляком. Так, а кто это? – Галл указал рукой с бокалом на Амэндо.


– Я Амэндо Дюбуа, великий воин и любовник. Прибыл из Велезарии и уже обрюхатил не один десяток местных крестьянок. – пока Амэндо все это говорил, он успел встать со скамьи, поклониться, опорожнить кувшин с вином, который проносил мимо слуга, и сесть обратно.


– Это вино было предназначено не тебе. – усмехнулся Галл. – Но мне нравятся такие дерзкие люди. Вы оба готовы принести мне клятву верности? – Парни кивнули, – Что ж, тогда за мной. – Галл встал с ленцой со стула и двинулся куда-то вверх по лестнице.


Вскоре они все оказались в небольшой комнатке с парой маленьких окошек. На стенах были развешаны всевозможные трофеи: головы животных и монстров, экзотическое оружие и доспехи, здесь же красовались парочка дорогих платьев и украшений. Под потолком висели многочисленные стяги, которые захватил в бою нынешний владелец замка или же его благородный отец.


– Итак, начнем. – сказал Себастьян и обнажил клинок.


Юноши встали на колено и склонили головы. Первым клятву приносил Абелард.


– Клянешься ли ты обнажать свой меч во славу короля, своего лорда, прекрасной дамы и твоих братьев по мечу? – спросил торжественным голосом Галл.


– Клянусь. – быстро и чётко ответил Абелард.


Меч сделал неглубокий порез на его правом плече, затем опустился на левое.


– Клянешься ли ты изничтожать зло на родной земле, с оружием в руках отзываться по первому зову своего сюзерена, мудро править дарованными тебе землями?


– Клянусь.


Меч порезал левое плечо и плашмя опустился на голову.


– Отныне ты рыцарь. Встань, сэр Абелард! – Галл убрал меч в ножны и опустил руки юноше на плечи. – Прими свой последний удар, который ты можешь оставить без отмщения. – и с этими словами Галл сжал кулак и со всей силы ударил юношу в лицо, что тот аж упал на пол.


Абелард сплюнул кровь, что пошла у него из разбитого носа и рта. Галл, тем временем, залез в один из стоящих неподалёку сундуков, извлек оттуда плохенькую саблю и преподнёс Абеларду. Юноша с честью принял своё оружие. Затем ритуал прошёл Амэндо. Всё время, пока шёл ритуал Абеларда, Амэндо попивал вино из оставленной в гостиной бутылки и заедал сыром, сворованным у одного из слуг с подноса.


Так они принесли клятвы верности и официально стали вассалами Галла. По этому случаю было решено отведать кызылжарского кумыса. Как оказалось, старик, спящий в кресле, оказался отцом графа.


После непродолжительной попойки длиной всего-то в неделю, отряд Галла выступил на север, куда ему предписал идти король. Отряд двигался довольно быстро. Амэндо продолжал свои амурные похождения. По этому поводу Галл отвесил шутку, что таким образом юноша хочет стать королем и править страной своих детей. К утру девятого дня отряд достиг Ённеквильда.


В главном зале замка собрались именитые лорды и рыцари Севера, дабы обсудить предстоящую кампанию на восток. На пиру были и Абелард с Амэндо. Они развлекались с замковыми девками, пили и очень внимательно слушали, что говорят старшие.


– Нам нужно выступать немедленно! – один из дворян, сильно перебрав, громко ударил бокалом о дубовый стол.


– Заткнись, Херм! Ты пьян, тупой щенок! – сказал Галл улыбаясь.


– Ты кого щенком назвал? Да я тебе сейчас кишки выпущу! – вскочил со стула Херм, хватаясь за ложку.


– Ах ты сын подзаборной шлюхи! – Галл вскочил со стула, покраснев от гнева и ища на поясе свой меч, который он оставил перед входом в зал.


– Успокойтесь, не нужно так себя вести. Вы покажете себя не в лучшем свете. – Абелард, который сидел по правую руку от своего господина, из последних сил удерживал его от того, чтобы с кулаками наперевес бросится на обидчика через стол.


– Да он меня ублюдком назвал! Ну что, сын кабацкой девки, или извиняйся при всех достопочтенных, или я отрублю твою голову и повешу её над городскими воротами! – Херм стоял пошатываясь, уперев руки в бока.


Абелард совершил змеиный бросок через весь стол и что есть силы ударил нахала в челюсть. Да, этот пир запомнится надолго. Барон оскорбляет графа, а затем этого барона по лицу бьёт обычный рыцарь. Абелард успел разбить лицо обидчику своего сюзерена, до того, как их растащила стража.


– Всё, хватит, достаточно. – Корво, один из самых закаленных в боях рыцарей Галла, дал юноше под дых, чтобы тот успокоился. – Этим ты только позоришь господина!


Тем временем к Галлу подошёл другой граф, приятельски улыбаясь. Они о чем-то поговорили пару минут, затем он подошёл к лежащему на полу и приказал привести его в чувство.


– Херм, встань на колени передо мной. – голос мужчины звучал властно и громко. Херма тут же поставили перед человеком на колени, – Ты оскорбил графа Галла, моего друга и боевого товарища. И ладно бы ты был ему равен, но ты всего лишь барон, тля на хвосте моего могущества! Ты стал бароном только благодаря мне! И я, в качестве наказания, лишаю тебя титула барона и забираю все твои земли! – с этими словами стража потащила бывшего барона прочь.


Пока безвольное тело бывшего барона уносили прочь из замка, Абелард вернулся к столу. Амэндо уже стоял рядом и допивал вино из кубка Абеларда.


– Ну и какого рожна ты пьешь из моего кубка? – Абелард отобрал кубок у юноши.


– Ну, я думал тебя сейчас в кандалах потащат в подземелья замка, и я смогу присвоить себе твое имущество. А если этого бы и не случилось, то зачем пропадать такому вину? – Амэндо неловко оперся о край стола.


– Проследи, чтобы все были напоены и накормлены, а также размещены на постой. Я пойду отдохну. И налей чего-нибудь Абеларду, этот сукин сын меня повеселил. – Граф подмигнул Абеларду, проходя мимо, и удалился в свои покои.


– Ну, парень, повезло тебе! – старый рыцарь похлопал юношу по плечу. – Я-то думал все, граф тебя повелит четвертовать. Но сегодня у него хорошее настроение. Развлекайтесь! – Воин, забрав кувшин с вином, направился к столу, где сидели женщины.


– Вы посмотрите, кто у нас тут в любимчики лорда метит. – Амэндо плюхнулся на освободившееся место, оторвал ножку гуся и облокотился на спинку кресла, на котором сидел Абелард.


– Завидуешь? – ответил безэмоционально Абелард.


– Конечно, что ты. Мне же заняться больше нечем. Ты чего такой кислый? Тебя же вроде похвалили, не?


– Похвалили-то похвалили, но ведь могли и казнить.


– Слушай, это была шутка. Люди так порой делают. – Амэндо лукаво ухмыльнулся.


– Тупая шутка.


– Прям как ты! – Амэндо загоготал, стуча что есть мочи по столу.


Абелард, не долго думая, разбил своему компаньону нос и направился на выход. Амэндо направился за ним, петляя по всему залу. Они вышли из зала и поплелись к конюшням. Амэндо макнул свою голову в бочку с водой, Абелард же принялся чистить своего жеребца.


На улице было относительно тихо. Не знатные воины скорее всего спали, либо сидели по казармам и играли в кости. На стенах тенями ходили часовые. Ночной воздух был настоящей отрадой для Абеларда после душного и вонючего зала замка, где отчего-то постоянно воняло мочой. На небе красовался месяц, звезды были рассыпаны мириадами по темно-синему покрывалу ночного неба. Абелард, закончив чистить коня, смачно харкнул и сел на рядом стоящую бочку. Амэндо же достал где-то бутыль с местным самогоном и сейчас сидел на привязи, потягивая прямо с горла.


– Как ты ещё не свалился? – поинтересовался Абелард.


– Потому что я не пьян. – заплетающимся языком ответил Амэндо .


– Оно и видно. И сколько нужно выпить доблестному рыцарю, чтобы опьянеть?


– Столько, чтобы не видеть твою мерзкую рожу. – Амэндо вновь приложился к бутылке, – И как только таких уродов как ты земля носит? Ты же страшный как жизнь моя!


– А ты у нас прямо писаный красавец из сказок. – Абелард заметил группу в плащах с капюшонами. – А это кто?


– Да черт их знает! – Амэндо слез и принялся опорожнять мочевой пузырь, – Может жрецы местные.


Как бы в опровержение его слов, "жрецы" достали из под плащей арбалеты и расстреляли стражу у ворот.


– Вот черт! – Абелард достал свой топор, который он захватил, выходя из зала.


– А, че там… ох нихрена же себе! – Амэндо принялся натягивать штаны.


Стражники на стенах тоже заметили сие действо во внутреннем дворе и начали поливать незваных гостей стрелами. В ответ те рассыпались по двору и начали отстреливаться. Фигуры в плащах начали лезть из всех щелей, намереваясь перебить стражу и проникнуть в зал. Абелард тихо подкрался к одному из стрелков и ударил его топором по затылку. Последний издал приглушенный хрип и харкнул кровью. Второй стрелок развернулся к Абеларду, но тот метнул в него свой топор. Он вонзился в незадачливого стрелка. Оставшись без серьезного оружия, юноша достал из-за голенища сапога нож и юркнул в тень переулков. Повернув за угол, он наткнулся на группу из трех фигур, добивающих стражника на земле. Первый поймал нож как раз меж шейных позвонков и беззвучно рухнул на землю. Двое остальных заметили заметили смерть товарища и атаковали юношу. На счастье рыцаря, его реакция оказалась лучше. Спустя секунду одна из фигур оседала вдоль стены, булькая. Быстро закончив, Абелард повернулся к третьему. Тот бросил юноше что-то в лицо. Пока тот закрывался рукой, противник вскинул арбалет и выстрелил. Болт попал в плечо. От боли Абелард выронил нож и завыл от боли. Из его глаз хлынули слезы. Фигура коротким движением перезарядила арбалет и вскинула его во второй раз, намереваясь добить своего врага, но его планам не суждено было случится. Широкий наконечник копья вышел из груди фигуры в плаще. Тонкая стройка крови потекла у него изо рта и его тело рухнуло бездыханным на землю. Убийцей противника был перемазанный в крови Амэндо с протазаном в руках.


– А что ты весь в крови? – спросил Абелард, утирая слезы и всхлипывая.


– Да я это, трупом прикинулся, когда всю стражу рядом перебили. Поверили, как видишь – ответил Амэндо, обыскивая трупы на наличие денег и выпивки.


Пошарив рукой вокруг, Абелард подобрал какой-то странный нож. Захотев узнать сейчас, кто же посмел напасть на него, юноша сдёрнул капюшон с очередного трупа. Он увидел бледное лицо, красную радужку глаза и острые уши. Это были темные эльфы. Парень от удивления даже реветь перестал. Амэндо, прекратив обыскивать трупы на наличие драгоценностей, тоже уставился на мертвого эльфа.


– Мда, дела. А кто это? – спросил Амэндо, почёсывая яйца.


– Да какая нахер разница! Надо валить в замок. Там охрана нас в обиду не даст. – ответил Абелард, опираясь о своего спутника.


– Ну веди, мой храбрый вождь. – пошутил Амэндо, подставляя напарнику плечо.


Они прошли несколько поворотов, возвращаясь к донжону. На пути они встречали переполошенных стражников, трупы остроухих да раненых, которых бинтовали на скорую руку. Они добрались до площади перед замком только для того, чтобы узнать, что всё закончилось. Вдруг один из эльфов, которые лежали на земле бездыханными телами, поднял арбалет и выстрелил в Амэндо. Абелард, завидев арбалет, хотел прикрыться товарищем, но нога подвела его. Падая, он потащил за собой Амэндо. Это и спасло ему жизнь. Болт пролетел недалеко от головы юноши и вонзился в столб. Стража, опомнившись, толпой заколола недобитого ассасина.


– Теперь ты мне должен. – сказал Абелард, похлопывая Амэндо по плечу.

Глава 3

Прошла неделя, но замок продолжал гудеть как рассерженный пчелиный улей. Кто это был? Зачем? Было так много вопросов, а ответов было так мало. После той бойни выжила всего пара ассасинов, но они, и без того тяжело раненые, умерли в пыточных донжона, не проронив ни слова. Одно было известно точно – это темные эльфы – наёмники.


– Слушай сюда! – Амэндо влетел в местный лазарет, держа в руке кувшин с вином, – До нас дошёл указ короля.


– Какой указ? – Абелард сидел и позволял обрабатывать свою левую руку, – или ты опять перепил и тебе разное мерещится.


– У многих лордов отняли землю! Это такой шанс для нас! А, ну ещё мы выступаем на север, чтобы захватить новые земли.


– Вот оно что, – Абелард завороженно смотрел в потолок, – с чего такие перемены?


– А кто знает? Многие вот, например, говорят, будто бы король тронулся рассудком, оттого и чудит.


– И никто не заикнулся о мятеже? – удивленно спросил Абелард.


– Ну, говорили что-то, только Хароумант и Галл всех переубедили, что этого делать не следует. Особенно Хароумант. С топором он очень убедителен.


– Конечно не следует, – Абелард выхватил из руки Амэндо кувшин и сделал пару больших глотков, – ведь король, даже тратящий деньги на удовольствия и разврат, король. Особенно при поддержке лордов. Больной старый ублюдок! – договорив, юноша сделал большой глоток.


– Какого… А, ладно, ещё возьму. Кстати, раз ты уже закончил свои процедуры, пойдём со мной, покажу кое-что.


Как только лекарь закончил, тот взял свой меч и последовал за Амэндо. Они вышли на одну из башен замка, откуда открывался вид на главную площадь. Внизу толпились сотни вооруженных людей, десятки повозок, да и вообще, там творилась ужасная возня.


– Это что ещё такое, леший меня дери! – Абелард схватился за зубец и уставился вниз.


– Это, друг мой, подарок короля. Мы же не одни идём на войну. Король прислал всем лордам деньги и солдат, конкретно нам около трёх сотен солдат и три повозки битком набитые франками. – Амэндо указал на столпотворение внизу куриной ножкой.


– Когда выступаем?


– На рассвете завтра, вместе с войском лорда Викзера.


– Хорошо, что не одни. Я пойду в бордель. А то диавол его знает, когда я там окажусь снова


Армия в две тысячи воинов выдвинулась на север. Ённеквильд опустел за несколько утренних часов. Отсюда, следую указу короля, благородные лорды отправились на войну. Кто-то пойдет на восток, кто-то на запад. Армия Галла и лорда Викзера отправилась на север. Тамошние земли представляли собой сплошные, непроходимые хвойные леса. Армия Бронирила была в основном пехотной, хотя были и несколько десятков всадников. Абеларда назначили командиром сотни королевских бойцов. Амэндо стал таким же сотником, как и Абелард, но только он командовал отрядом копейщиков, простых ополченцев, решивших попытать удачу на войне.


Они шли сквозь чертовы леса уже неделю. Отряды врага нападали ночью на обозы и раненых. Один раз Амэндо решил отлить и отошел довольно далеко от лагеря. Из-за этого его чуть не лишили члена и жизни. С тех пор ссать он ходит в окружении десятка бойцов. От конницы не было никакого толку, пехота то и дело попадала в засады, преследую отступающего врага. Абелард уже пару раз был ранен. Но вдруг всё прекратилось. Прекратились ночные атаки и порча провианта. Отряды Абеларда и Амэндо, которые послали занять населенный пункт, что был в дневном переходе от Гергелиндиса, вышли к этой деревне, в центре которой стояла древняя вилла, которую окружала каменная стена.


– Итак, что будем делать? – спросил Амэндо, завязывая подшлемник.


– Сначала будем говорить. А потом, в случае чего, возьмём штурмом. – Абелард проверил, легко ли сабля покидает ножны.

Полет Ворона

Подняться наверх