Мучение Ирины. Византийское житие в старославянском переводе. Издание. Исследование. Указатели

Мучение Ирины. Византийское житие в старославянском переводе. Издание. Исследование. Указатели
Авторы книги: id книги: 2215051     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 890 руб.     (9,09$)

Ниже по кнопкам можно купить бумажную книгу в интернет-магазинах по самым выгодным ценам с доставкой в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России!

Купить книгу на сайте Лабиринта Бумажная книга Жанр: Языкознание. Лингвистика Правообладатель и/или издательство: Нестор-История Дата публикации, год издания: 2021 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-4469-2024-2

Реклама. ООО "ЛАБИРИНТ.РУ", ИНН: 7728644571, erid: LatgC8Csm.

Описание книги

Книга представляет собой первое критическое издание и исследование одного из популярных византийских житий — Мучения Ирины — в старославянском переводе. Эдиционная часть включает постраничную публикацию славянского текста по древнейшему списку — Успенского сборника XII в. (ГИМ, Усп. 4 перг.) — с двумя критическими аппаратами, в которых отражены важные для истории текста разночтения всех остальных списков памятника, отмечены отличия от греческого оригинала и важнейшие языковые особенности, предложены и обоснованы реконструкции первоначальных чтений. Параллельно печатается наиболее близкий к славянскому переводу греческий текст краткой редакции Мучения, в основу которого положен список Ватиканской апостолический библиотеки Pal.gr.27 (XI в.), с приведением разночтений по другим спискам краткой и пространной редакций жития, релевантных для славянского перевода. К изданию греческого текста примыкают критические аппараты, в которых отражены палеографические характеристики рукописи Pal.gr.27 и разночтения по пяти другим рукописям краткой редакции. Далее помещаются реконструированный текст славянского перевода и его перевод на современный русский язык. Исследовательская часть книги состоит из двух глав: «Филолого-лингвистический комментарий к греческому тексту Мучения Ирины» и «Мучение Ирины — переводное житие древнейшего периода славянской письменности». Третья часть включает «Славяно-греческий указатель слов и форм» и «Греческо-славянский словоуказатель». Для специалистов по палеославистике, византинистике, истории русского языка, южно?славянских языков и славянской письменности.

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Мучение Ирины. Византийское житие в старославянском переводе. Издание. Исследование. Указатели
Подняться наверх