У Кинча На Шаннака, как и у любого представителя народа гальтов, черный язык. Еще подростком Кинч, чтобы его не отправили на войну, поступил в школу Гильдии Берущих, иначе говоря – воров, в которой постиг хитрые преступные ремесла и даже приобрел кое-какие магические навыки. Но за обучение необходимо расплатиться, поэтому Кинч сидит в засаде, чтобы ограбить первого же человека, который покажется на лесной дороге.
Вот только вовсе не безобидного путника предстоит ему встретить. Гальва – женщина-рыцарь, ветеран Гоблинских войн, превосходный боец. И у нее есть тайное оружие – корвид, огромная боевая птица, спрятанная в магической татуировке.
Победить эту женщину в схватке Кинчу не удастся. Зато у него появится шанс рассчитаться с Гильдией, выполнив очень странное поручение. Гальва держит путь в далекое королевство Аустрим, на которое недавно напала армия великанов. Кинч должен будет сопровождать ее, постаравшись втереться в доверие, – и ждать дальнейших распоряжений.
Впервые на русском!
Оглавление
Кристофер Бьюлман. Вор с черным языком
1. Сиротский лес
2. «Пчела и монета»
3. Говнюк меченый
4. Дом Вешателя
5. Лис, бегущий рядом
6. Понапрасну испорченная слива
7. Обрученная с Костлявой
8. Обормот
9. Скрипка и Голод
10. Жеребец
11. Властительница Саурбрина
12. Вывернутая башня
13. Мертвоножка
14. Ведьмочка
15. Углежоги
16. Рогач
17. Боевые трофеи
18. Пигденей
19 «Затычка» и петля
20. Нож во рту
21. Старые друзья
22. Везение слепого кота
23. Того сегодня бога я приму…
24. Кит
25. Кракен
26. «Поймай даму»
27. Дупло этой сучары-Смерти
28. Опыт работы с ядами
29. «Зубастая лиана»
30. Свинья в море
31. Гальтская любовная песня
32. Пауки из веревки
33. Хрен бы кто вышел за гоблина
34. Дрожь ее крыльев
35. Светлая сторона смерти
36. Смерть чаек
37. «Четвертая женщина»
38. Первая дочь
39. Лунная жена
40. Эдтские бани
41. «Четвертованное солнце»
42. Богиня милосердия
43. Спантийское войско
44. Кость в горле
45. Кровь важней молока
46. Город кружев
47. Перетягивание
48. Соляные горы
49. Голем
50. Отец лжи
51. Отец чудовищ
52. Хлеб с маслом
53. Стена из воловьей кости
54. Псы Хравы
55. Честный человек
56. «Башни»
57. За фальшивой стеной
58. Появление великанов
59. В пещере
60. ЕЕ смертная песня
61. Королева-ведьма
62. Алфавит-убийца
63. Молния во тьме
64. Крольчиха и волк
65. Бегство на запад
Благодарности
Отрывок из книги
Я должен был умереть.
Хуже того, я должен был умереть вместе с этими недоносками.
.....
Я поднялся, прижимая ладонь к разбитой губе, и выглядел, вероятно, еще хуже, чем Кожаные Штаны. Тот откинул волосы назад с гордостью молодого петушка. Но раз уж он начал первым и вообще вел себя как последний козел, хозяйка подтолкнула его к двери. По пути он забрал своих цыпочек и, уходя, сказал: «Привет Гильдии!» – таким мерзким тоном, что теперь я уже не сомневался, что Берущие его разжевали и выплюнули.
– Жаль, что ты не допил свое пиво, – бросил я ему в спину.