Трактаты
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Леонардо да Винчи. Трактаты
«Вкусив свободу полета, всегда ты будешь ходить по земле, смотря в небо…»
Василий Павлович Зубов – переводчик и комментатор научных трудов Леонардо да Винчи
Леонардо-ученый
Леонардо да Винчи. Наука. Избранные произведения
О себе и своей науке
О своих талантах и своем уменьи
О природе, жизни и смерти
О силе, движении, времени и бесконечном
О движении естественном и насильственном
О летании
Несколько изобретений
О Земле, Луне и морских приливах
О звездах
Вода и жизнь Земли Прошлое Земли. Море и облака
О строении человека и животных. О частях тела и их функциях
Леонардо да Винчи. Избранные афоризмы
Отрывок из книги
Леонардо да Винчи
С одной стороны, этот человек стал своего рода символом эпохи Ренессанса. Художник, изобретатель, писатель, медик, инженер, философ… Наверное, нет такой области знаний, в которой не проявлял бы себя «титан итальянского Возрождения». С другой – биография Леонардо большей частью состоит из легенд, предположений, а зачастую и откровенных баек. Вот уже пятьсот лет многочисленные почитатели и исследователи ищут «второе дно» в литературных произведениях Леонардо да Винчи, в его исследованиях и в его картинах.
.....
Новое здание, методически-стройное, еще не воздвигнуто: Леонардо – инженер-практик и художник-практик, которому только впереди, в неясных очертаниях видятся связные новые трактаты. Но не случайно позднейшие строители будут питаться прямо или косвенно идеями именно Леонардо. Многое, погребенное в неразборчивых зеркальных письменах, было, правда, открыто совсем заново, в ряде же случаев можно, однако, засвидетельствовать и прямое влияние Леонардо. <…> Плагиаторы спасали мысли Леонардо от забвения, хотя и не спасали памяти о нем самом. Идеи его продолжали безымянную, или, вернее, будучи присвоены другими, чужеимянную жизнь: последующая наука непонятна без Леонардо, как сам Леонардо непонятен без науки предшествующей.
Строительство нового из старого материала – вот что отличает науку Леонардо, и не только его, но и его эпоху. Отсюда неузнаваемая подчас перелицовка ранее известного и, наоборот, – пятно анахронизма на заново отделываемой поверхности, разногласящее противоречие старого и нового. <…>
.....