Писатель и переводчик Лев Дмитриевич Каневский (1939–2006) родился в г. Нальчике. В 1963□г. окончил переводческий факультет Московского института иностранных языков, работал военным переводчиком. После демобилизации сотрудничал в различных периодических изданиях. В 1979□г. занялся литературной работой. За почти 30 лет творческой деятельности Лев Каневский перевел около ста художественных и историко-документальных произведений с четырех европейских языков. Он также является автором нескольких книг («Чудотворная жизнь Мишеля Нострадамуса», «Колдовство и оккультизм», «Знаменитые куртизанки», «Каннибализм» и др.).
В данном томе публикуется роман Каневского «Несравненная Жозефина», повествующий о той, которую само Провидение воцарила на вершину мировой истории. Эта сумасбродная красавица, овдовев и оставшись с двумя детьми на руках, смогла вскружить голову будущему императору Франции Наполеону Бонапарту. В книге рассказана непростая история женщины, нрав которой укротить было не подвластно никому.
Оглавление
Лев Каневский. Несравненная Жозефина
Глава I. Когда Жозефина звалась Розой…
Глава II. «Вы изведаете с ним короткое счастье»
Глава III. Дорога на эшафот
Глава IV. Молодая вдова снова супруга
Глава V. Гражданка Богарне становится гражданкой Бонапарт
Глава VI. Война любви не помеха
Глава VII. Полгода в Италии, ставшей полем брани
Глава VIII. Во власти полишинеля
Глава IX. В стране загадочного сфинкса
Глава Х. Слава Франции складывает крылья в Сирии
Глава XI. 18 брюмера – вторжение в историю
Глава XII. Жена первого консула – еще не королева
Глава XIII. Любовные связи
Глава XIV. От Мальмезона до Сен-Клу
Глава XV. Предсказания Элиамы сбываются
Глава XVI. Бивуачная жизнь императрицы
Глава XVII. Брак расторгнут ради «брюха»
Глава XVIII. Из императриц – в герцогини
Глава XIX. Закат империи
Отрывок из книги
Лишь спустя восемь дней после благополучного прибытия корабля в Брест Александр получил в своем розовом особняке на улице Тевено депешу от нарочного, извещающую его о приезде его невесты с отцом. Он мигом бросился к свахе, мадам Реноден, и вместе они выехали в Брест первым же почтовым дилижансом.
Он впервые увидел ее лишь через неделю: она ухаживала за больным отцом в номере захудалой брестской гостиницы с давно немытыми, подслеповатыми окнами. При тусклом свете он ее толком не разглядел, но все же нашел ее «красивой, благовоспитанной, с элегантными, достойными Версаля манерами».
.....
Там в лесу в погоне за затравленным зверем можно поближе познакомиться с кем-нибудь из сильных мира сего, а это ей в неопределенном положении полувдовы было просто необходимо. В Париже она почти не бывала, так что на нужные, полезные знакомства можно было рассчитывать только здесь, в Фонтенбло.
Через маркиза ле Богарне ей удалось выхлопотать разрешение на участие в королевских охотах, и уже через несколько дней, получив нужную бумагу, она лихо скакала по лесам на взятом напрокат еще нестаром жеребце.