El lenguaje jurídico actual
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Luis María Cazorla Prieto. El lenguaje jurídico actual
EL LENGUAJE JURÍDICO ACTUAL
Contenido
Nota a la Segunda Edición
Prólogo
I. El lenguaje como punto de partida
A. INTRODUCCIÓN
B. EL ALCANCE MATERIAL DEL LENGUAJE QUE NOS OCUPA
C. EL OBJETO DEL ENSAYO EN PARTICULAR
II. Las características del lenguaje jurídico
A. INTRODUCCIÓN
1. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE CON TENDENCIAS Y RESCOLDOS DEMIÚRGICOS Y ARCANOS
2. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE ESPECIAL
3. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE ESPECIALIZADO
4. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE ESPECIAL QUE SE INSERTA EN EL LENGUAJE COMÚN
5. EL LENGUAJE JURÍDICO TIENDE A SER UN LENGUAJE SOBRECARGADO Y APELMAZADO
6. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE CON TENDENCIA ACTUAL AL IDIOTISMO EXPRESIVO
7. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE CONSERVADOR CON TENDENCIA AL INMOVILISMO
8. EL LENGUAJE JURÍDICO ES UN LENGUAJE CON TENDENCIA AL AISLAMIENTO Y AL COMPLEJO DE ISLA
9. EL LENGUAJE JURÍDICO ES PLURIFORME
C. CARACTERÍSTICAS SINGULARES DEL LENGUAJE JURÍDICO ESCRITO
D. CARACTERÍSTICAS SINGULARES DEL LENGUAJE JURÍDICO ORAL
III. Ciertas características de la sociedad contemporánea con trascendencia para el lenguaje jurídico
1. LA DESACRALIZACIÓN Y LA FRAGMENTACIÓN
2. EL IGUALITARISMO Y EL REDUCCIONISMO DE LO SELECTO Y ESPECIAL
3. EL DOMINIO DE LA IMAGEN FRENTE A LA PALABRA
4. EL EMPOBRECIMIENTO EXPRESIVO
5. LA DILUCIÓN DE LAS ESPECIALIDADES EXPRESIVAS
6. LA INTERCOMUNICACIÓN DEL LENGUAJE COMÚN CON EL LENGUAJE JURÍDICO
7. LA TRANSPARENCIA Y LA PUBLICIDAD
IV. Lo jurídico como objeto creciente de atención para la transparencia y publicidad reclamadas por la sociedad contemporánea
A. PLANTEAMIENTO
1. LA JUDICIALIZACIÓN DE LA POLÍTICA
2. LA JUDICIALIZACIÓN DE LO ECONÓMICO-EMPRESARIAL
3. LA MASA COMO ACTOR DE LO JURÍDICO
4. EL CRECIENTE INTERÉS DE LA SOCIEDAD POR LO JURÍDICO
5. EL VEDETISMO JUDICIAL
V. Hacia un lenguaje jurídico más en sintonía con las circunstancias sociales reinantes hoy dentro del mantenimiento de su propia entidad
A. PLANTEAMIENTO
B. EL MANTENIMIENTO EN TODO CASO DE LA PROPIA ENTIDAD DEL LENGUAJE JURÍDICO
1. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO MÁS SENCILLO Y LLANO
2. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO MÁS CONCISO
3. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO PRECISO Y MATIZADO
4. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO CARENTE DE EXTRANJERISMOS
5. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO CON LATINISMOS EN PRUDENTE MEDIDA, NO CON LATINAJOS
6. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO MENOS OFICINESCO
7. HACIA UN LENGUAJE JURÍDICO MÁS RESPETUOSO CON LAS REGLAS DEL HABLAR Y ESCRIBIR CORRECTAMENTE57)
8. LA AMENAZA DEL LLAMADO «NORMATIVÉS»
1. PLANTEAMIENTO
2. COMPONENTES
E. EL LENGUAJE JURÍDICO Y EL ESTILO PERSONAL
VI. El lenguaje jurídico en la transmisión por medios electrónicos
A. PLANTEAMIENTO
1. EL PRINCIPIO GENERAL
2. LAS REGLAS EN PARTICULAR
VII. El lenguaje de los juristas dentro del ámbito jurídico con presencia de los medios de comunicación social
A. ANTECEDENTES
B. PLANTEAMIENTO
C. EL LENGUAJE JURÍDICO EN EL ÁMBITO JURÍDICO EN SENTIDO ESTRICTO CON PRESENCIA DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN SOCIAL
D. EL LENGUAJE EN EL ÁMBITO JURÍDICO ENTENDIDO EN SENTIDO AMPLIO
VIII. El lenguaje jurídico correcto de hoy tiende a ser más accesible para los medios de comunicación social
A. PLANTEAMIENTO
B. DESARROLLO
IX. El lenguaje de los medios de comunicación social en materia jurídica
SX. Reflexión final
Отрывок из книги
Nota a la Segunda Edición. El lenguaje jurídico actual
Prólogo. El lenguaje jurídico actual
.....
Ya escribía Juan Luis VIVES en 1532 en su De ratione dicendi que: «Hay vocablos propios de cada oficio que otros artesanos ignoran, como los arquitectónicos en Vitrubio, los de las labores rústicas en Catón o en Varrón. Muchos de los que usan los filósofos son desconocidos del vulgo, y entre los filósofos, especialmente los estoicos que, según dijo Cicerón, eran "arquitectos de palabras"». La cita la tomamos de la edición de El arte de la retórica (De ratione dicendi) de Editorial Antropos, Barcelona, 1998, página 17.
10
.....