Читать книгу Андорра - Максимилиан Александрович Волошин, Максимилиан Волошин - Страница 1

Оглавление

Был конец мая. Салоны кончались. В Париже становилось пыльно и душно.

На киосках красовались соблазнительные объявления о дешевых поездках на берег моря, в горы, в Италию.

Очевидно, надо было куда-нибудь уехать.

…Андорра… Андорра?..

Не представляю хорошенько, как это слово попало мне в голову.

При этом имени у меня явилось только одно очень смутное и очень далекое воспоминание из географии Смирновского. А в конце ее мелким шрифтом напечатано:

«…Монако – самое маленькое государство в Европе… Сан-Марино в Италии… Третье место по величине занимает Андорра… Находится в Пиренеях… Занимает площадь в 36 кв. километров и имеет 6000 жителей…»

А почему же бы и не в Андорру?..

Я зашел в библиотеку Св. Женевьевы:

– Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь об Андорре.

– Как-с?

– Об Андорре…

– Est-ce que cela se mange?[1]

– Нет. Это государство, находящееся под протекторатом Франции.

– В Центральной Африке?

– Нет, в Пиренеях…

– C'est epatant!!![2]

Библиотекарь взглянул на меня очень недоверчиво и для вида справился в большой книге:

– Нет, у нас ничего нет.

Это как будто бы вполне подходило к моим целям…

Для проверки я купил томик Бедекера, касающийся Пиренеи.

Там в конце одной страницы я нашел такую заметку, напечатанную петитом:

«Андорра – Виелла (1800 метров). Деревушка в 700 обитателей. Имеет значение только как столица государства того же имени.

Красиво расположено у подошвы Аклара над плодородной и живописной долиной.

Постройки бедны и достопримечательностей никаких не имеет, кроме первобытных нравов своих обитателей, государственного устройства да скромного дворца, который служит местом заседания Государственного совета, местом ночлега для его членов, зданием суда, городской ратушей, школой и тюрьмой.

Республика Андорра – маленькое независимое государство между Францией и Испанией, в гористой местности. Ширина и длина его не превышает 30 км по птичьему полету. Жителей около 6 тысяч.

Главное занятие жителей – контрабанда».

Затем шло несколько хронологических дат и указание на то, что самая легкая дорога ведет через Госпиталет, а проехать по ней можно только верхом. Это было уже значительно полнее, чем в географии Смирновского.

Но самое отрадное в этой заметке было отсутствие указаний на отели и на проезжие дороги.

Этого было достаточно, чтобы решить мое путешествие.

Справившись с картой французских Пиреней, я увидел, что кроме дороги на Акс и на Госпиталет возможна и другая – через городок Тараскон, деревню Викдессос и горный проход около пика Монт-кальма.

Я убедил идти вместе трех художников, и вечером мы были готовы.

– Билет третьего класса до Тараскона, – спросил я в кассе Орлеанского вокзала. – Mais pas a Tarascon de Dodet, mais a Tarascon en Ariege[3].

– Tarascon sur Rone?[4]

– Mais non dons: Tarascon en departament d'Ariege[5].

– Такого нет, – категорически заявила кассирша, справившись в указателе.

– Ну так давайте мне билет до Тулузы. Окончательно мой выбор был вполне удачен. На рассвете я был в Тулузе.

Потом около часу мы сидели на пустынной платформе маленькой станции Foix в предгорьях Пиренеи в виду развалин огромного замка графа Гастона де Фуа, бывшего сюзерена Андорры, а в 11 часов крошечная проселочная железная дорога доставила нас на платформу станции Тараскон.

Городок был маленький. Улицы пустые. Мы взвалили наши мешки на плечи и пошли по белому шоссе, уходившему в зеленую долину.

1

Это что-то съедобное? (фр.)

2

Это потрясающе!!! (фр.)

3

Но не в Тараскон Доде, а в Тараскон в Арьеже (фр.)

4

Тараскон на Роне? (фр.)

5

Нет же: Тараскон в департаменте Арьеж (фр.)

Андорра

Подняться наверх