Оглавление
Mamphela Ramphele. Mamphela Ramphele: A Passion for Freedom
Preface
Chapter 1: One hot afternoon in December
Chapter 2: Moeng etla ka gešo, re je ka wena
Chapter 3: The notion of home
Chapter 4: boSofasonke
Chapter 5: School, the institution
Chapter 6: Matriculation is not a mattress
Chapter 7: The death of my father
Chapter 8: Initiation into activism
Chapter 9: Frank Talk and Black Consciousness
Chapter 10: Personal relationships
Chapter 11: ‘. . . ours is to accept and bear the pain’
Chapter 12: Community life in King
Chapter 13: A huge historical burden
Chapter 14: Detention
Chapter 15: ‘Well, Dr Ramphele, goodbye, you bitch!’
Chapter 16: A brief interlude
Chapter 17: That fateful day – 12 September 1977
Chapter 18: A matter of survival
Chapter 19: Forging an independent lifestyle
Chapter 20: Cape Town
Chapter 21: As mother and professional
Chapter 22: When the engine stopped
Chapter 23: Smelling the flowers
Chapter 24: The pain of loss
Chapter 25: Stretching across boundaries
Chapter 26: In my wildest dreams
Chapter 27: If you had all the cards on your side
Chapter 28: A woman in a hurry
Chapter 29: The VC years
Chapter 30: Funding the changes
Chapter 31: Moving on
Chapter 32: An exit strategy
Chapter 33: Being an active citizen
Chapter 34: Mobilising against the fear
Chapter 35: Agang
Photo section
By the same author
About the book
About the author
Contents
Отрывок из книги
MAMPHELA RAMPHELE
* * *
.....
The names of children in an extended family within this system are not only predictable, but also pregnant with meaning and pulsate with the tensions embedded within each patrilineage. With knowledge of the naming system one can deduce the family tree from a set of names. Children born out of wedlock can also be easily identified by their names, which are out of kilter with the system, unless some agreement is reached between the two families to ritually adopt the child ‘who has come with his mother’. In most cases such children are adopted by their mothers’ brothers and brought up in their households to avoid the conflicts which often occur in families with children ‘who came with their mothers’.
My mother was Matlou, thus my elder brother’s praise name was Tlou, as he was named after my father’s immediate elder brother Mathabatha, with the same praise name. My sister, Mashadi Ramaesela Ruth, being the eldest daughter, was named after an important female in the Ramphele lineage. Because he had no sisters my father had greater freedom in naming her, so he chose his grandmother’s name, Ramaesela. Mashadi, her first name, was given to her by my maternal grandmother, Koko Mamphela, in honour of the German woman who was the founder and matron of Helen Frantz Hospital at the time of her birth. Helen Frantz was given the name Mashadi by the locals, because she could not pronounce the Sotho word for ‘women’ (basadi), referring to them instead as mashadi.
.....