Ich habe eine Geliebte in Kaliningrad - у меня есть любовь в Калининграде

Ich habe eine Geliebte in Kaliningrad - у меня есть любовь в Калининграде
Автор книги: id книги: 2304452     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 581,84 руб.     (5,67$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9783753181851 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Keine andere russische Stadt ist Deutschland so nahe wie Kaliningrad, das frühere Königsberg. Seit 2015 reist der Autor immer wieder in die Oblast Kaliningrad und lernt dort Russisch. Dabei entstand die Idee, über die Begegnungen mit den dortigen Bewohnern und mit der immer noch allgegenwärtigen Geschichte Ostpreußens ein Buch auf Deutsch und Russisch zu schreiben. Es entstand eine Sammlung von Erzählungen, die sowohl als Begleitung bei Reisen nach Kaliningrad und Umgebung geeignet ist, als auch als Lektüre für Sprachschülerinnen und Sprachschüler. Beim Lesen werden Sie hin- und wieder herzhaft lachen können. Sei es über irgendeinen Ausdruck, der bei der Übersetzung doch nicht so ganz richtig getroffen wurde, sei es über durchaus gewollten Humor. Denn wie sagte schon der Königsberger Philosoph Immanuel Kant: «Das Lachen ist der Lebenskraft zuträglich, denn es fördert die Verdauung». Das deutsche Königsberg ist Geschichte. Inzwischen leben nur noch wenige Zeitzeugen, die das traurige Ende dieser siebenhundertjährigen Geschichte persönlich erlebt haben. Diese alten Bewohner Ostpreußens haben etwas sehr Kostbares verloren – ihre Heimat. Was bleibt sind Erinnerungen. Wir, die Kinder, Enkel und Urenkel der Flüchtlinge und Heimatvertriebenen haben die Aufgabe, mit dem Erbe der ostpreußischen Erinnerungen verantwortungsvoll umzugehen. Ja, der Verlust Königsbergs wiegt schwer. Aber wir sollten auch hierbei auf Immanuel Kant hören. «Reich ist man nicht durch das, was man besitzt, sondern mehr noch durch das, was man mit Würde zu entbehren weiß.» Die Gegenwart heißt Kaliningrad. Eine russische Stadt mit deutscher Vergangenheit. Bemühen wir uns um Verständigung, akzeptieren wir unsere Unterschiede und freuen wir uns über unsere Gemeinsamkeiten. Sich gegenseitig zu verstehen ist nicht immer einfach, selbst wenn man die gleiche Sprache spricht. Dieses Buch soll zum besseren gegenseitigen Verständnis beitragen.

Оглавление

Manfred Stuhrmann-Spangenberg. Ich habe eine Geliebte in Kaliningrad - у меня есть любовь в Калининграде

Vom deutschen Königsberg ins russische Kaliningrad

Из немецкого Кёнигсберга в российский Калининград

An der Grenze - На границе

Nehmen Sie niemals einen Chinesen im Auto mit!

Никогда не берите с собой в машине китайца!

Sie haben ja ein Visum für Russland!

Freunde und gute Bekannte in Kaliningrad - Друзья, приятели и хорошие знакомые в Калининграде

Ein Abend bei Marina

Вечер у Марины

Sergej, der Reiseführer

Сергей, экскурсовод

In Kaliningrad kennt jeder den Maestro Arkadi Feldman

В Калининграде все знают Маэстро Аркадия Фельдмана!

„Das hier ist kein Deutscher Stammtisch“

"Это не немецкий Штаммтыш!"

Dieser Bauer sucht keine Frau

Этот фермер не ищет жену

Noch ein paar Freunde und Bekannte

Ещё несколько друзей и знакомых

(Touristische) Höhepunkte Kaliningrads - (Туристические) достопримечательности Калининграда

Ich habe eine Geliebte in Kaliningrad

У меня есть ЛЮБОВЬ в Калининграде

Nicht für Warmduscher geeignet!

Не подходит для теплолюбивого растения!

König Fußball - Король Футбол

Lassen Sie uns über die Optimisten reden

Давайте поговорим об оптимистах

Der (fast) ruhmreiche Fußball-Club Baltika

(Почти) прославленный футбольный клуб «Балтика»

Unterwegs in der Oblast Kaliningrad - По дороге в Калининградскую область

An der Bernsteinküste

На янтарном побережье

Selbstverständlich mündet die Lawa in den Pregel

Конечно, Лава впадает в Преголю

Wenn wir hier keine Elche sehen, wo dann?

Если здесь мы не увидим лосей, то где?

„Lass uns doch nach Trakehnen fahren“

«Поехали в Тракенен»

Hier in diesem Schloss wurde am 2. Dezember 1909 Marion Gräfin Dönhoff geboren

Графиня Марион Денгоф родилась здесь, в этом замке, 2 декабря 1909 года

Denn das Beste kommt zum Schluss

Потому что лучшее приходит последним

Epilog

Эпилог

Danksagung - Благодарность

Cover - Обложка

Nach dem kleinen Russland noch Lust auf das große?

Weitere Bücher vom Autor:

Über den Autor

Impressum

Отрывок из книги

Titel

Vom deutschen Königsberg ins russische Kaliningrad

.....

König Fußball - Король Футбол

Lassen Sie uns über die Optimisten reden

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Ich habe eine Geliebte in Kaliningrad - у меня есть любовь в Калининграде
Подняться наверх