Черные перья. Работа для гробовщика (сборник)
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Марджери Аллингем. Черные перья. Работа для гробовщика (сборник)
Черные перья
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Работа для гробовщика
Глава I. Послеобеденные заботы детектива
Глава II. Третья ворона
Глава III. Старомодный и неординарный
Глава IV. «Следует быть острожным»
Глава V. Мелкая неприятность
Глава VI. Сказка перед сном
Глава VII. Опытный похоронных дел мастер
Глава VIII. Тесемки фартука
Глава IX. Разговор о деньгах
Глава X. Паренек с мотоциклом
Глава XI. Время пришло
Глава XII. Маковый чай
Глава XIII. Юридический аспект
Глава XIV. Два стула
Глава XV. Два дня спустя
Глава XVI. В гостях у похоронных дел мастера
Глава XVII. Буря в стакане воды
Глава XVIII. Ниточка с Треднидл-стрит
Глава XIX. Семейная ссора
Глава XX. Разговор на разных языках
Глава XXI. Домашнее задание
Глава XXII. Развязанные узлы
Глава XXIII. Да здравствуют мелочи!
Глава XXIV. Сквозь сеть
Глава XXV. Вдоль по Апрон-стрит
Глава XXVI. «Принадлежности для фокусов»
Глава XXVII. Прощание с Апрон-стрит
Отрывок из книги
Октябрьский ветер, весь день грозивший дождем, в нерешительности замедлил свой беспечный полет над влажными мостовыми, чтобы швырнуть пригоршню капель в стекла окон гостиной большого дома в Хэмстеде. Звук получился настолько внезапным и озлобленным, что молчание, воцарившееся между двумя женщинами, сидевшими в комнате, стало на мгновение пугающим, словно в нем возник невесть откуда взявшийся оскорбительный смысл.
Престарелая миссис Габриэлла Айвори смотрела на внучку. Ее глаза были по-прежнему ясными, такими же проницательными и черными, как почти семьдесят лет назад, когда она не отвела их от взгляда властной женщины, сидевшей на небольшом позолоченном троне во время первого в сезоне собрания Двора. Габриэлла Айвори обладала не менее сильным характером, чем королева Виктория, и уж точно превосходила ее красотой, хотя сейчас, расположившись в высоком кресле, отгороженном лакированной ширмой, и закутавшись в серый сатин, она выглядела одряхлевшей.
.....
Самая юная из семейства Айвори осталась стоять у окна, и рассеянный желтоватый свет падал на ее волосы, подчеркивая резкую линию подбородка. Позднее, вспоминая то раннее утро, Фрэнсис отчетливо понимала: два часа относительного покоя, воцарившегося в доме, – это было затишье перед бурей, и, видимо, само Провидение дало ей время собраться с духом, прежде чем вовлечь в стремительный водоворот трагических событий.
Габриэлла еще спала в своей роскошной постели, благословляемая с гобелена Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном. Филлида пребывала в прострации, и никто не осмелился беспокоить ее. Да и не видели смысла сообщать слухи, подменявшие реальные факты.
.....