Ведьмино отродье
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Маргарет Этвуд. Ведьмино отродье
Пролог. Премьера фильма
I. Во тьме былого
1. Берег
2. Подействовали чары
3. Узурпатор
4. Волшебная мантия
5. Владелец очень бедного жилья
6. В темной пропасти времен
7. Предавшись страстно наукам тайным
8. Веди сюда всю шайку
9. Два перла там, где взор сиял
II. Прекрасен мир
10. Счастливая звезда
11. Ты с низшими собратьями своими
12. Почти недостижимо
13. Феликс обращается к актерам
14. Первое задание: Бранные слова
15. Ответь мне, чудо
16. Невидимый для посторонних глаз
17. Этот остров полон звуков
18. Этот остров – мой
19. Отвратительное чудовище
III. Вот все актеры
20. Второе задание: узники и тюремщики
21. Злая нечисть
22. Действующие лица и исполнители
23. Чудесная Миранда
24. Дойдем мы до сегодняшнего дня
25. Злой братец Антонио
26. При помощи особого механизма
27. Ведь ты не знаешь, кто ты и откуда
28. Ведьмино отродье
29. Сюда! Ко мне!
IV. Все это силой магии моей
30. Обещал свое искусство я показать
31. Добрая Фортуна, моя владычица
32. Феликс обращается к нечисти
33. Час настал
34. Буря
35. Но пышно, чудно превращен
36. Мы исходили целый лабиринт
37. Власть чар не лжет
38. Нет отныне у меня ни капли недовольства
39. Весело, весело
V. Эта дьявольская тварь
40. Последнее задание
41. Команда Ариэля
42. Команда злого братца Антонио
43. Команда Миранды
44. Команда Гонзало
45. Команда ведьмина отродья
46. Забава наша…
47. Забава наша кончена
Эпилог. Так мне даруйте отпущенье
Буря: Оригинал
Благодарности
Отрывок из книги
Свет в зале гаснет. Зрители умолкают.
НА БОЛЬШОМ ТЕЛЕЭКРАНЕ: Надпись готическими буквами желтого цвета на черном фоне:
.....
Он открыл второй банковский счет на имя Ф. Герца, объяснив, что это его литературный псевдоним. Да, он писатель, сказал Феликс в банке. Ему было приятно заиметь двойника, не обремененного его печальной историей. Феликс Филлипс стал никому не нужен, но у Ф. Герца еще были шансы; хотя пока непонятно, какие и в чем.
Для общения с налоговой он сохранил свое настоящее имя. Так было проще. Но для новых соседей он был «мистером Герцем»: для Мод и Берта, для их вечно насупленной маленькой дочки Кристель, которая явно считала Феликса пожирателем детей, и для Уолтера, их хмурого сына-подростка, который в первые несколько лет – пока не уехал на заработки в Альберту – и вправду возил дрова к скромному обиталищу Феликса.
.....