О боли, горе и смерти

О боли, горе и смерти
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 139 руб.     (1,91$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: Античная литература Правообладатель и/или издательство: ФТМ Дата публикации, год издания: 45 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-17-133627-1 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

В этот сборник вошло большинство из чисто философских (без примеси политики) трактатов Цицерона, тексты которых, по счастью для нас, сохранились целиком или с совсем небольшими пропусками. Написанные в традиционной для Античности форме диалогов или собраний писем (условным «адресатом» которых в данном случае является сын Цицерона Марк), они в полной мере выражают несгибаемые, почти пуританские морально-этические принципы автора – первого в плеяде великих гениев римской стоической традиции, продолжившей и во многом изменившей стоицизм греческий. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Марк Туллий Цицерон. О боли, горе и смерти

Тускуланские беседы[1]

Книга I. О презрении к смерти

Книга II. О преодолении боли

Книга III. Об утешении в горе

Книга IV. О страстях

Книга V. О самодовлеющей добродетели

О старости[7] (Катон Старший)

О дружбе[8] (Лелий)

Об обязанностях[9]

Книга первая

Книга вторая

Книга третья

Отрывок из книги

I. (1) В эти дни, когда я отчасти или даже совсем освободился от судебных защит и сенаторских забот, решил я, дорогой мой Брут, послушаться твоих советов и вернуться к тем занятиям, которые всегда были близки моей душе, хоть и времени прошло много, и обстоятельства были неблагоприятны. А так как смысл и учение всех наук, которые указывают человеку верный путь в жизни, содержится в овладении тою мудростью, которая у греков называется философией, то ее-то я и почел нужным изложить здесь на латинском языке. Конечно, философии можно научиться и от самих греков – как по книгам, так и от учителей, – но я всегда был того мнения, что наши римские соотечественники во всем как сами умели делать открытия не хуже греков, так и заимствованное от греков умели улучшать и совершенствовать, если находили это достойным своих стараний.

(2) Наши нравы и порядки, наши домашние и семейные дела – все это налажено у нас, конечно, и лучше и пристойнее; законы и уставы, которыми наши предки устроили государство, тоже заведомо лучше; а что уж говорить о военном деле, в котором римляне всегда были сильны отвагой, но еще сильнее умением? Поистине во всем, что дается людям от природы, а не от науки, с нами не идут в сравнение ни греки и никакой другой народ: была ли в ком такая величавость, такая твердость, высокость духа, благородство, честь, такая доблесть во всем, какая была у наших предков?

.....

(25) – И что же тогда? Признаешь ли ты, что души или пребывают после смерти, или гибнут, когда приходит смерть?

– Конечно, признаю!

.....

Подняться наверх