Жюстина, или Несчастья добродетели. Преступления любви, или Безумства страстей

Жюстина, или Несчастья добродетели. Преступления любви, или Безумства страстей
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 199 руб.     (2,76$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: Эротика, Секс Правообладатель и/или издательство: ФТМ Дата публикации, год издания: 1797 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-486-03635-4 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 18+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад (1740–1814), вошедший в историю как маркиз де Сад – французский писатель, аристократ и философ; человек, провозгласивший культ наслаждения в преддверии грозных социальных бурь. Он был проповедником абсолютной свободы, которая не ограничивалась бы ни моралью, ни религией, ни правом, а основной ценностью жизни считал возможность достижения высшего личного наслаждения. В произведениях де Сада, написанных, в основном, в заключении (в том числе и в Бастилии), куда он неоднократно попадал по обвинению в разврате и непристойном поведении, патологическая эротика, инцест неотделимы от насилия и жестокости (отсюда садизм). Но все они, в сущности, плод безграничной фантазии автора. «Я обращаюсь, – писал маркиз, – исключительно к людям, способным меня понять, и им чтение моих работ повредить не может». В данном издании представлен один из самых знаменитых и откровенных романов XVIII века «Жюстина, или Несчастья добродетели», опубликованный в 1797 г. без указания имени автора, а также несколько новелл из прижизненного сборника маркиза де Сада «Преступления любви, или Безумства страстей» (1800).

Оглавление

Маркиз де Сад. Жюстина, или Несчастья добродетели. Преступления любви, или Безумства страстей

Жюстина, или Несчастья добродетели

Глава I

Глава II

Глава III

Глава IV

Глава V

Глава VI

Преступления любви, или Безумства страстей

Двойное испытание

Флорвиль и курваль, или Неотвратимость судьбы

Лауренция и Антонио

Отрывок из книги

Подлинной философии следовало бы состоять в том, чтобы раскрывать все способы и средства, которыми располагает Провидение для достижения целей, возложенных им на человека, и вслед за тем намечать какие-то черты поведения для несчастного, идущего по тернистой дороге жизни, предостерегать его против всяких причудливых капризов того, что называют то Судьбой, то Роком, то Предопределением, то Случаем, хотя все эти определения столь же ошибочны, сколь и лишены здравого смысла и только затмевают рассудок.

Так, полные пустого, смешного, суеверного почтения к нашим абсурдным условностям, мы, добродетельные люди, встречаем только тернии там, где злодеи срывают розы. Порочные от рождения или ставшие таковыми разве не убеждаются, что они правы, когда больше рассчитывают на уступку пороку, нежели на сопротивление ему? И нет ли известной правоты в их утверждениях, что добродетель, сколь бы прекрасной она ни была, слишком слаба, чтобы победить порок, что в этой борьбе она испытывает жесточайшие удары, и не лучше ли в наш развращенный век поступать так, как поступает большинство? Не правы ли те, кто, ссылаясь на ангела Жерада или Задана, утверждают, что всякое зло непременно служит добру и, следовательно, погружение в порок является лишь одним из способов творить добрые дела? И не правы ли они, прибавляя к этим рассуждениям еще и то, что природе абсолютно безразличны наши моральные принципы и поэтому гораздо лучше быть преуспевающим злодеем, чем погибающим героем?

.....

– Но, мадам, – отвечала плачем несчастная девочка, – я хочу честно зарабатывать свой хлеб. Разве я не могу пойти в служанки к кому-нибудь? Неужели, только преступив законы божеские и человеческие, можно добыть себе пропитание?

– Ну разумеется! Такова теперешняя жизнь. Да и что ты заработаешь служанкой? Десяток экю в год; как ты сможешь прожить на это? Поверь мне, милочка, что служанки все равно подрабатывают распутством, иначе они бы протянули ноги. Я-то знаю, немало их обращается ко мне. Посмотри на меня; не хвалясь скажу – я самая лучшая сводня во всем Париже. Каждый день не меньше двух десятков девиц прибегает к моим услугам. Это мне приносит… Да ладно. Словом, я уверена, что во всей Франции нет женщины, которая так хорошо знала бы это дело. Взгляни, – продолжала она, выложив перед Жюстиной пригоршню монет, – тут хватит и на драгоценности, и на роскошное белье, и на платье, и все это ты можешь заработать очень легко. А ты нос воротишь… Черт побери, доченька, ведь это единственное стоящее ремесло для нашей сестры. Решайся! Поверь мне, тут нет ничего страшного… Тем более этот славный человек ничуть тебе не опасен. У него давно уже не стоит, как же он может е…ь? Ну ударит несколько раз по попке, даст пару-другую пощечин – вот и все его радости. А если ты будешь вести себя хорошо и он останется тобой доволен, я познакомлю тебя с другими богатыми старичками, и не пройдет и двух лет, как ты со своей фигурой и личиком сколотишь такое состояние, что будешь разъезжать по Парижу в карете.

.....

Подняться наверх