8 лет до завтра
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Маша Фокс. 8 лет до завтра
Пролог
Глава 1. Встреча с реальностью
Глава 2. До свидания, Кипр
Рассказ в журнале «Судьба»
Глава 3. Здравствуй, Лондон
Глава 4. Счет пошел
Глава 5. Жизнь за забором
Рассказ Ольги «Пятница, 13-е»
Как это все случилось, в какие вечера…
Глава 6. Нарушать Закон нельзя. Точка
Линда – торговка младенцами
Глава 7. Встречи – проводы
Глава 8. Почти Свобода
Эпилог
Отрывок из книги
From: Peter_Fox@gmail.com
To: 123_Nataly@hotmail.com
.....
…«Октябрь уж наступил – уж роща отряхает…» Это не про нас. Несмотря на однообразие кипрской погоды – солнце, солнце и солнце, – заметить приближение осени, вернее, зимы можно было по длине теней. Мы с И.И. завели для нее новую моду, а для меня старую привычку – английский five-o-clock чай. Я накрывала его в саду, с сожалением наблюдая, как с каждым днем тень от пальмы, пересекавшая наш столик, становилась все длиннее и длиннее. Дни становились заметно короче, и даже пару раз ночью дождило. Начали поспевать гранаты. Для меня, жительницы Альбиона, такой октябрь – это просто праздник и каникулы. Да и «работой» мое существование можно было назвать с большой натяжкой. Пункты 4. (Сопровождение к врачу, в банк, на почту) и 5. (Наблюдение за принятием лекарств) мною вообще не выполнялись. Для оплаты счетов И.И. прекрасно овладела техникой «банк онлайн», наличные снимала раз в неделю из автомата возле супермаркета и почтой не пользовалась. В отслеживании приема лекарств не было нужды – Ия их вообще не принимала. Только кальций с витамином D и капсулы Q10, которые она сама себе назначила и потому не забывала принимать. Параграф 6. (Помощь при принятии ванны/душа) вообще был смехотворным. И.И. прекрасно сама себя обслуживала. Думаю, Марина скачала из интернета типовой договор сиделки к пациенту с деменцией и не удосужилась его толком отредактировать. Единственное, где мои обязанности вступали в полную силу, – это управление транспортным средством и уход за ним. У И.И. была не очень старенькая спортивная BMW кабриолет – последняя радость ее мужа. Ия машинку любила, но сама не водила и для поездок в магазин пользовалась такси. Я расчехлила игрушку, подкачала колеса, свезла ее на стацию техобслуживания, там же прошла МОТ (техосмотр), и мы приобрели независимость.
Буквально с первой недели установился порядок и режим. Два раза в неделю – понедельник и четверг – мы ездили за продуктами. Во вторник и пятницу приезжала Ирка – хохлушка без возраста (ей могло быть и сорок, и пятьдесят пять – никого это не волновало). Простоватая тетка без семьи и, кажется, без паспорта. У нее был какой-то странный полулегальный статус не то беженки, не то жертвы домашнего насилия. Я не вдавалась. Готовила она вкусно, добротно, из расчета на три дня. Все раскладывала по квадратным контейнерам, приклеивала на крышки липкие бумажки с шифром: «Вт. У» или «Ср.1ый З» или «Ср. О», что соответственно обозначало: «Вторник. Ужин», «Среда. Первый завтрак» или «Среда. Обед». Она ловко, по-армейски, выстраивала их штабелями в холодильнике так, чтоб ничего не надо было переставлять и искать. В четверг она забирала недоеденные остатки и наготавливала новые порции на пятницу-воскресенье, оставляя нам список продуктов и приправ, требующих пополнения. По понедельникам завтрак готовила я, а обедали мы в ливанской таверне, балуя себя «лабаном» – холодным супом из густого йогурта с огурцами и зеленью – или «кибби». Фарш для кибби готовится вручную: мясо сначала долго толкут в ступке, а затем смешивают с крупой булгур и специями. Лепят небольшие биточки, которые запекают, тушат или обжаривают – я полюбила их запеченные. Они имеют форму мяча для регби (английские солдаты во время Второй мировой войны окрестили их «сирийскими торпедами»).
.....