Мудрость Сутры Сердца. Солнечный свет на суть вещей
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Майкл Роуч. Мудрость Сутры Сердца. Солнечный свет на суть вещей
Cерия «Классика Алмазного Огранщика»
Предисловие
Толкование «Сутры Сердца» под названием «Солнечный свет на суть вещей»
Почитание учителя
Подношение восхвалений
Почему нам нужна пустота
Фактическое объяснение
Что означает название сутры
Почтение переводчика
Содержание сутры
Подготовка места действия
Общая обстановка места событий
Четыре вида совершенства
Уникальная обстановка места действия
Медитация благословения
Кто был благословлен
История вопроса
Вопрос
Ответ
Практика путей
Пути накопления и подготовки
Ни одна вещь не обладает собственной природой
Четыре утверждения глубокого
Луна в озере
Пояснение остальных четырех куч
Путь видения
Путь привыкания
Пустота двенадцати звеньев
Пустота четырех истин
Краткое изложение того, чего никогда не было
Как практика приводит к просветлению
Каково это в конце
Просветление от совершенства
Великолепие мантры
Значение мантры
Практикуй!
Празднование
Заключительные слова
Веревки и змеи
Не части, не целое
Учимся применять пустоту
Учимся исследовать
Учимся избегать двух крайностей
Появление реально
Что говорит мир
Заключение с примером про телегу
Ощущение чуда
Как появилась эта книга
Полный текст «Сутры Сердца»
Приложения
Имена божественных существ и мест
Библиография работ, изначально написанных на санскрите
Библиография работ, изначально написанных на тибетском языке
Библиография работ, изначально написанных на английском языке
Полезные ссылки на проекты Геше Майкла Роуча на русском языке
Отрывок из книги
Серия «Классика Алмазного Огранщика» – это собрание из 108[1] важнейших книг, призванных помочь миру открыть новую модель жизнедеятельности для внешнего и внутреннего процветания и спокойствия. Серия включает в себя работы по четырем основным направлениям:
1. Авторитетные переводы великих духовных классиков древней Азии начиная с 2500 г. до н. э. и заканчивая примерно 1700 г. н. э. Многие из этих книг никогда ранее не переводились. Эти переводы древних оригиналов на английский язык выполнены многонациональной группой переводчиков, базирующейся в Колледже международного менеджмента Седоны в Аризоне, США. Эта группа называет себя Mixed Nuts («Смешанные орешки»), потому что состоит из людей разных национальностей, которые творчески подходят к этой драгоценной работе. Их коллеги по всему миру выполняют вторичные переводы на другие современные языки мира, включая современный китайский, французский, русский, немецкий, арабский, индонезийский, вьетнамский, испанский и другие.
.....
,THUB PAS SHES RAB DON DU GSUNGS,
,ZHES DANG,
.....