Грегори Бейтсон (1904–1980) – выдающийся мыслитель XX века, англо-американский антрополог, кибернетик, системный теоретик, эколог и эволюционист. Его ранние антропологические исследования вошли в золотой фонд мировой антропологии.
Вторую половину жизни Бейтсон посвятил широкомасштабной задаче ревизии и модификации фундаментальных основ гуманитарного знания в свете современных положений кибернетики и теории систем. Наиболее известным широкой публике результатом этих усилий стала концепция «даблбайнда», возникшая в результате привнесения коммуникативно-кибернетических подходов в психиатрию и способствовавшая пониманию природы шизофрении. Помимо этого Бейтсон занимался теорией биологической коммуникации, общей теорией обучения и ее применением к обучению дельфинов, общей теорией эволюции и ее частными разделами – например, эволюцией эмбриогенеза.
В своей последней работе «Ангелы страшатся» Грегори Бейтсон сделал попытку осветить ряд вопросов, к которым долго не решался подойти: природа сознания, неоднозначная роль сознания в существовании биологического организма и влияние эстетического фактора на процесс естественного отбора.
Оглавление
Мэри Кэтерин Бейтсон. Ангелы страшатся
Предисловие переводчика
Выражения признательности
1/1. Контекст появления данной книги (МКБ)
1/2. Постановка задачи (ГБ)
2. Мир ментального процесса (ГБ)
3. Металог: Зачем ты рассказываешь истории? (МКБ)
4. Модель «Структура vs Процесс» (ГБ)
5. Ни вера в сверхъестественное, ни механицизм (ГБ)
6. Металог: При чем тут плацебо? (МКБ)
7. Пусть левая рука твоя не знает (ГБ)
8. Металог: Секреты (МКБ)
9. Доводы в защиту веры (ГБ)
10. Металог: К чему ты подкрадываешься? (МКБ)
11. Голоса природы и воспитания (ГБ)
12. Металог: Пагубная зависимость (МКБ и ГБ)
13. Непоругаемый Бог (ГБ)
14. Металог: В черновиках этого нет (МКБ)
15. Структура в коммуникативной ткани (ГБ)
16. Невинность и опыт (ГБ и МКБ)[84]
17. Чем нам метафора полезна? [*] (МКБ)[91]
18. Металог: Настойчивый призрак (МКБ)
Глоссарий (ГБ и МКБ)
Библиография
Отрывок из книги
Шесть лет назад я взялась завершить книгу, над которой мой отец работал перед смертью. За это время случилось многое. В первую очередь я должна поблагодарить тех, кто терпеливо ждал появления книги, воздерживаясь от проявления беспокойства. Это вдова моего отца Лоис Бейтсон, другие члены семьи, издатель, а также общие друзья и коллеги, не подгонявшие меня в ходе работы над книгой.
Появлению этой книги способствовал ряд организаций, предоставлявших Грегори условия для работы и размышлений: это Эсаленский институт, пансион «Камальдолезе» (Camaldolese, Биг Сюр, Калифорния), Дзен-центр Сан-Франциско, ассоциация Линдисфарн. Институт межкультурных исследований, являющийся официальным обладателем прав на литературное наследие моего отца, предоставил мне компьютер, на котором был подготовлен текст. Колледж Амхерста помог тем, что разрешил мне перейти во внештатные сотрудники. Это создало необходимую дистанцию между мной и этой организацией и позволило сосредоточиться на работе и творчестве.
.....
Пытаясь переосмыслить эти вопросы, Грегори пришел к стратегии переопределения. Он брал слова, относящиеся к вещам, которые нематериалисты считают важными, а ученые считают недоступными для изучения, – такие как «любовь», «мудрость», «разум» или «священное» – и переопределял их, привлекая концептуальные инструменты кибернетики. В его текстах грозные технические термины стоят рядом с обычными словами, однако эти менее пугающие слова часто переопределены необычным образом. (В конце книги дается Глоссарий.)
Это неизбежно навлекло на него критику с разных сторон: