Бёглер
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Михаил Бабкин. Бёглер
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Отрывок из книги
Драки не получилось.
Денис бил Харитона в полную силу, вкладывая в удары всю накопившуюся на бёглера злость. Лупил без жалости, то руками, то ногами. Однако Харитон аккуратно, можно сказать с некоторой профессиональной скукой, отводил те удары в сторону, изредка с озабоченным видом поглядывая вверх, на холм – не объявилась ли дверь?
.....
Звали того хозяина Гийомом, и был он, по дядюшкиному выражению, "ещё тем пройдохой". А уж если дядюшка Шмуль называл кого-то пройдохой, то, значит, тот и впрямь был жуликом из жуликов, печать ставить негде. Правда, звучало это выражение в данном случае скорее уважительно и завистливо, нежели осуждающе. Потому что Гийом ухитрился наладить под вывеской бюро находок весьма серьёзный бизнес, не чета дядюшкиному! Разумеется, криминальный и очень, очень доходный: предприимчивый владелец "Приюта утерянных вещей" занимался скупкой и перепродажей магических артефактов, найденных "чёрными археологами" в захоронениях древних колдунов. Что, по закону, было категорически запрещено, потому как подобные артефакты могли быть крайне опасными, с непредсказуемыми последствиями их применения. Тем более когда совершенно неизвестно ни предназначение, ни магические свойства тех находок.
Предприятие Гийома приносило ему немалые барыши: по слухам, владелец бюро даже устроил подземное хранилище, в котором держал купленные с рук артефакты и накопленные сбережения. А вёл к тому тайнику особый лаз, начинавшийся где-то в здании бюро… Лаз, который искали все последующие владельцы «Гермеса», но так и не смогли обнаружить. Хотя, возможно, кто-то из них его всё же нашёл, опустошил, а вход надёжно замуровал – как подозревал дядюшка Шмуль, потративший много времени на поиски мифического хода в сокровищницу.
.....
Пользователь
Уже не то
Ранее у Бабкина читал только Слимпериаду, поэтому сразу купил «Бёглера», когда увидел его на «Литресе». Начиная читать роман, я настроился на юмористическое фэнтези ожидая увидеть тот же отличный юмор, что и в Слимпе. Вроде поначалу все так и было, но чем дальше я читал, тем больше приходило осознание, что все-таки это не юмористическое фэнтези, хотя весь антураж был соответствующий. После прочтения у меня появилось ощущение, что роман изначально задумывался как юмористический, но в итоге был переработан под приключенческое фэнтези. К сожалению, на книге это сказалось не самым лучшим образом, все время ждешь юмора, а его все нет и нет. Это первый из двух средних минусов. Ко второму я отношу глубокую вторичность сюжета. Понятно, что изобрести что-либо новое, требуется или большое везение или такой же талант, но ведь можно, используя наработанные конструкции, выстроить сюжет хоть с какой-то долей оригинальности. Не получилось.Окончание в моем блоге – http://rprikhodko.blogspot.com/2009/11/blog-post.html