Книгоходцы и тайна Механического бога
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Милена Завойчинская. Книгоходцы и тайна Механического бога
Глава 1. О знакомстве с новой реальностью, первом впечатлении и попытке слиться с местным населением
Глава 2. О непонятном задании на практику, знакомстве с хрониками Дарколи, расшифровке древнего свитка и о том, что ночь приключениям не помеха
Глава 3. О том, как надо уговаривать людей, проникновении в часовую башню и месте, на которое указывает стрелок, а также о новом учителе и знакомстве с местным оружием
Глава 4. Об изучении «револьвера», тайнах старинного витража, посещении оперного театра и о том, что не всем дано писать либретто, а также о поисках нужной литературы
Глава 5. О тренировке навыков взломщиков, особенностях балета в разных реальностях, поисках нужных достопримечательностей, а также о поездке на столичный вокзал. и знаменательной встрече с юным воришкой-беспризорником
Глава 6. О правильном делегировании проблем, прибытии в другой город и тайнах, которые скрывала фея с ирисом, а также о том, что нужно хорошо знать географию и другие языки
Глава 7. О выяснении мест, куда еще предстоит ехать, воздушном путешествии. и том, как это страшно, а также о первых в жизни прыжках с парашютами. и незваных гостях, которых никто не ждал
Глава 8. О договоре – «услуга за услугу», возвращении блудной водной стихии на положенное место. в нелегких условиях мира с ограниченной магией, а также о том, что старые дедовские способы работают всегда и везде
Глава 9. О странностях призраков и их потомков, знакомстве с оркскими рунами. и расшифровке очередной загадки, возвращении в Дарилью и экипировке новоявленного шамана, а также об очередном путешествии, на этот раз по морю
Глава 10. О морском вояже и нападении пиратов, об авантюрах и веселом Джонни, а также о конечной точке маршрута в глубины тропического острова и старинном ритуале
Глава 11. О сюрпризах, которые преподносит ритуальная магия, и полученных с ее помощью предметах неясного назначения, негостеприимных суровых лесах. и о возвращении после долгих разъездов в столицу
Глава 12. О выполнении распоряжений Аннушки, вторичном визите в часовую башню. и новых зашифрованных находках, а также о внезапном недомогании и о помощи друга
Глава 13. О том, что следует с осторожностью обращаться с древними артефактами, о секретах старых южных ворот и новых находках
Глава 14. О визите к гадалке и странностях предсказания, посещении техномагической ярмарки, а также о том, что все пути ведут на юг
Глава 15. О наследии прошлого, которое скрывала степь, и тайне Механического бога
Глава 16. О спасении одного из источников магии, возвращении в Дарилью и об Аннушке, снизошедшей до объяснений
Глава 17. О визите к королю и долгих рассказах о приключениях, а также о достойных наградах для героев
Глава 18. О том, как правильно обмывать награды, возвращении в родную школу, встрече с ректором, а также о том, что добрые поступки имеют последствия
Глава 19. О законе магических миров и приобретении подопечного, о том, что друг в беде не бросит, а также о решении обзавестись жильем
Глава 20. О покупке дома, визите в реальность Лаэтра и встрече с давней знакомой
Глава 21. О найме экономки, праздновании дня рождения Карела, а также о посещении дерханов и выходке подопечного
Глава 22. О негостеприимных родителях Изверга, встрече с «загадочным» дерханом из оружейной лавки, а также о шокирующих подробностях семейной жизни рода Стенси
Глава 23. И вновь о выяснении обстоятельств жизни дерханов, беседе с мамой Ивара и понимании своих планов на будущее
Глава 24. О встрече с Ривалисом, невероятных особенностях маленьких эльфят, а также о том, что и ведьмы плачут, когда сдают нервы
Глава 25. О внезапной помолвке и празднике в ее честь, о том, что эльфы все же могут принять в свой круг, и о карт-бланше для Эарды
Глава 26. О веселых каникулах у эльфов и разных шалостях, приезде Карела и первых разборках, а также о возвращении в любимую школу
Отрывок из книги
Реальность Дарколь, куда мы с напарником прибыли на летнюю практику после окончания второго курса Высшей Школы Библиотекарей, поразила своим отличием от Межреальности. Аннушка, которая сопровождала и контролировала нас, шла уверенно и спокойно, а мы с другом, открыв рты, таращились по сторонам.
Для Карела вся та техника, что курсировала мимо нас по улице, была в новинку, ведь он родом из полностью магического мира, в котором транспорт исключительно гужевой. Для меня же те автомобили и автобусы, которые проезжали мимо и громко сигналили клаксонами зазевавшимся прохожим, являлись, наоборот, реликтами. У нас на Земле подобные древние «старушки» выставляются в музеях или прячутся в гаражах, радуя лишь небольшое количество коллекционеров. Единственное, что меня смущало при взгляде на них, – это отсутствие запахов, присущих транспорту с двигателями, работающими на нефтепродуктах. Не пахло бензином, мазутом, дизелем, или чем там еще «кормят» машины. Вот лошадиный дух – был, ибо вместе с автомобилями и автобусами присутствовали и конки, и даже единичные всадники. Их было мало, но ведь были.
.....
– Ах, это. Я фея, волшебное существо, для меня не важна мощность энергетических потоков. Моя магия совсем иная, и очень стыдно этого не знать, адепты!
– Но, магистр! – возмутилась я. – Мы же еще не проходили на фейриведенье фей.
.....