So it was. A minute or two’s conversation sufficed to establish for each the other’s identity, and to gather up the loosened threads of former acquaintanceship. Worse than loosened indeed, for mother’s face grew sad when Mr Wynyard told her of the death of her old friend, Maud, his wife, which had occurred several years previously.
“I had no idea of it,” she said. “We were so much abroad for some years that many changes may have taken place without my hearing of them. And curiously enough, I have been thinking of her – of your wife, Mr Wynyard, quite specially of late.”
.....
“It was rather clever not to bring any servants with them,” I said. “Generally in stories of this kind they have some old family confidant bound over to secrecy.”
“Yes,” said Isabel smiling. “But you forget my story is not fiction, but fact. It has been better than fiction to me though,” she went on, “it has been a perpetual romance before my eyes all my life.” Just then, as far as I remember, we were interrupted. I think that was all that Isabel told me that first day, of the strange story. But it had taken a great hold upon my imagination, and though I did not speak of it at home – I was not sure that I had any right to do so – my mind was full of it. And it was not long before the opportunity came for asking further questions about the Grim House and its occupants.