Загадка замка Орнекен

Загадка замка Орнекен
Автор книги: id книги: 2623377     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 199 руб.     (2,15$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Автор Дата публикации, год издания: 2023 Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В основе сюжета похождения молодого французского офицера Поля Дельроза в годы Первой мировой войны, в результате которых была ликвидирована крупная германская разведывательная сеть. Автором романа является классик французского детектива Морис Леблан, литературный отец популярнейшего джентльмена-грабителя Арсена Люпена. Жизнь Поля Дельроза окутана страшной тайной. В детстве у него на глазах убивают отца. Имя убийцы в течение долгих лет оставалось неизвестным. Только после начала Первой мировой войны Полю удается разгадать тщательно охраняемые секреты германской разведки и выйти на след убийцы своего отца. В битве с германской разведслужбой проявляются его невероятный талант контрразведчика и потрясающие дедуктивные способности, которым позавидовал бы сам Шерлок Холмс.

Оглавление

Морис Леблан. Загадка замка Орнекен

…и маршал Жоффр в бой нас поведет!

Часть первая

I. Таинственное преступление

II. Закрытая комната

III. Приказ о мобилизации

IV. Письмо Элизабет

V. Крестьянка из Корвиньи

VI. Что увидел Поль в замке Орнекен

VII. HERM

VIII. Дневник Элизабет

IX. Сын императора

X. Что это был за осколок?

Часть вторая

I. В Изере… как в холере

II. Майор Эрман

III. Дом паромщика

IV. Шедевр немецкой «Kultur»

V. Принц Конрад развлекается

VI. Они сделали невозможное

VII. Закон победителя

VIII. Водорез № 132

IX. Гогенцоллерн

X. Две казни

Послесловие

Отрывок из книги

В сентябре 1915 года в парижской ежедневной газете «Журналь» начал печататься роман-фельетон (так называли роман с продолжением) о событиях, происходивших в начале Первой мировой войны. Французское название романа – «L’eclat d’obus», что в переводе на русский язык означает «Осколок снаряда». Спустя год в петроградском журнале «Аргус»[1] был напечатан его русский перевод под названием «Военная тайна». Публика встретила новый роман, написанный на злобу дня, с искренним восторгом. И это понятно. Его «шпионская» фабула в полной мере отвечала антигерманским настроениям, которые в тот период господствовали в странах Антанты. Но главное заключалось в том, что создателем романа был сам Морис Леблан.

К началу Первой мировой войны Леблан уже был одним из самых именитых французских писателей, автором популярнейших в ту эпоху детективных романов, новелл и пьес. Придуманный им литературный персонаж, благородный джентльмен-грабитель Арсен Люпен, мгновенно завоевал умы и сердца европейских читателей благодаря своему интеллекту, ловкости, образованности и высоким моральным качествам.

.....

– Господи, да возможно ли такое! – пробормотала Розали.

Жером добавил:

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Загадка замка Орнекен
Подняться наверх