Повість про Ґендзі. Книга 1

Повість про Ґендзі. Книга 1
Автор книги: id книги: 944524     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 319 руб.     (3,12$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Древневосточная литература Правообладатель и/или издательство: Фолио Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-966-03-8063-9 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X–XI ст. Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської – по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя – Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї. До видання увійшла перша частина «Повісті про Ґендзі».

Оглавление

Мурасакі Сікібу. Повість про Ґендзі. Книга 1

Терени й терни любові – життя Ґендзі

Мурасакі Сікібу та її час

Культура і література епохи Хейан

Світи людини і суспільства епохи Хейан у «Ґендзі моногатарі»

Ґендзі – завершення життя і після…

Повість про Ґендзі

Покої павлонії

Дерево-мітла

Порожня шкаралупка цикади

Вечірнє лице

Юна Мурасакі

Шафран

Свято багряного листя

Свято вишневого цвіту

Мальви

Священне дерево сакакі

Сад, де опадає цвіт

Сума

Акасі

Буйки

У полинових заростях

Біля застави

Змагання картин

Вітер у соснах

Легенькі хмари

Вранішнє лице

Отрывок из книги

Мурасакі Сікібу – шляхетна придворна дама епохи Хейан, авторка «Ґендзі моногатарі» («Повісті про Ґендзі»), видатного шедевру японської літератури ХІ століття.

Про життя автора «Ґендзі» відомо мало. Ім’я, за яким її знали за життя, – Тоо-но Сікібу, псевдонім же, під яким вона ввійшла в історію, з’явився в ХІ столітті. В імені – Тоо, це онне читання ієрогліфа «Фудзі» (пурпуровий колір квітки wisteria[1]), що вказує на її належність до однієї з гілок могутнього в ті часи клану Фудзівара. Пані на схилі літ служила в Сікібу-сьо (міністерстві церемоній), тому Сікібу. Там же служили її батько і брати. Поява ж терміна «Мурасакі» (цей ієрогліф теж означає пурпуровий колір) у псевдонімі теж пов’язують або з пурпуровим кольором фарби, що отримують з квітки wisteria, в родовому гербі, або з іменем, яким вона назвала головну героїню свого роману – кохану дружину принца Ґендзі.

.....

Жінка мало не задихалася, але, бачачи її в такому стражденному, жалісливому стані, він ще більше до неї прихилявся:

«О ні, я ні з ким вас не переплутав. Мене привів сюди голос серця, та, на жаль, ви вдаєте, що нічого не розумієте. Я зовсім не хочу здатися вам легковажним джиґуном. Просто мушу відкрити вам хоч часточку того, що зберігаю у глибині душі», – сказав Ґендзі.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Повість про Ґендзі. Книга 1
Подняться наверх