The advance to Heaven. Extracts from moderm Kyrgys poetry
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Muratbek Rusbekov. The advance to Heaven. Extracts from moderm Kyrgys poetry
The poems of Muratbek Rysbekov. translated by Zamirbek Osorov
The fight between tenses
The birches of Kara-Kulja
My sun
The chapel of yours beauty
The shameful easiness
How we get there?
The method of self-foollation
Hope to miracles
The purposefully hardwired humanity
The symphony of Kyrgyz Mountains
What are we looking for?
The abundance of beauty
One whole with the world
I miss you
Hard time for Kyrgyz
Wrong men and things everywhere
My dilemma
A dream
The words of an old man to wife*
Tittering on the very edge
The offensive of stupidities
The trumpetised questions
The life in the cusp
I have got to hurry
The door
Comparisons*
Betting in long short*
The road
Kyrgyz language
Spelled by black forces
Where are you gone, our giggling years?
The symphony of my hairs
When you remember me
Our great Sun
The time to look from a different angle
You need for care
When day goes longer than life
Tides
The lions of our past
These smart eyes
The first emotion
The demand of revolution
Get out from shrinking to banality
A freedom rapture
Footprints on snow
The girl and red flower
The eyes
Отрывок из книги
The old birches,
like the old aksakals
.....
if we are just eating up our livestock at all
and left our nature for wild animal,
.....