Зачем, что и как читать на уроке? Художественный текст при изучении русского языка как иностранного

Зачем, что и как читать на уроке? Художественный текст при изучении русского языка как иностранного
Автор книги: id книги: 132994     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 450 руб.     (4,37$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Педагогика Правообладатель и/или издательство: Центр «Златоуст» Дата публикации, год издания: 2015 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-86547-897-3 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Настоящее пособие состоит из двух частей: теоретической и практической. В первой излагаются лингвистические, психологические и методические основы использования художественного текста в преподавании русского языка как иностранного. Материал излагается в форме вопросов и ответов, что помогает разобраться в существе проблемы и применить полученную информацию на практике. В начале каждого раздела дан список вопросов. Вторая часть представляет собой методические разработки для уроков русского языка по произведениям современных писателей (два раздела: поэзия – Дм. А. Пригов и проза – С. Довлатов, Л. Петрушевская, В. Пелевин). Пособие обобщает опыт автора, накопленный за 25 лет педагогической деятельности. Предназначено для преподавателей-практиков.

Оглавление

Н. В. Кулибина. Зачем, что и как читать на уроке? Художественный текст при изучении русского языка как иностранного

Введение

Часть первая. Художественный текст в лингводидактическом осмыслении

Раздел 1. Текст как объект восприятия

1.0. Общие вопросы

1.0.1. О каком тексте идет речь?

1.0.2. Какие характеристики текста особенно важны при его использовании в лингводидактических целях?[3]

1.1. Художественный текст как учебный текстовый материал

1.1.1. В чем заключается коммуникативная природа текста?

1.1.1.1. Как следует понимать тезис о том, что каждый художественный текст ориентирован на определенный тип читателя?

1.1.2. Что такое информативность текста?

1.1.2.1. Благодаря чему возникает подтекст?

1.1.2.2. Что же представляет собой «значение»?

1.1.2.3. В чем состоит различие между значением слова и его текстовым смыслом?

1.1.3. Какое значение для лингводидактической практики имеют такие характеристики текста, как цельность и связность?

1.1.4. Что такое дискурс? Как связаны между собой текст и дискурс?

1.1.5. Можно ли говорить о художественном дискурсе? В чем состоит двойственная природа художественного текста?

1.2. Специфика художественного текста как материала для обучения языку

1.2.1. Что имеют в виду, когда говорят об образности языка художественной литературы?

1.2.2. Почему мы говорим о художественном слове? Что происходит со словом в художественном тексте?

1.2.3. Что представляет собой словесный образ?[17]

1.3. Художественный текст и культура

1.3.1. Что имеют в виду, когда говорят о культуре?

1.3.2. Каким образом национальная культура может быть представлена в художественном тексте?

1.3.3. Что такое языковая картина мира?

1.3.4. Возможна ли классификация словесной образности с позиции культуры?

Раздел 2. Восприятие художественного текста как коммуникативная и когнитивная деятельность

2.0. Общие вопросы

2.0.1. Какой подход может быть взят за образец для использования художественного текста в языковом учебном процессе: лингвистический, литературоведческий, иной?

2.0.2. Что такое чтение художественной литературы?

2.0.3. Какую задачу можно считать реальной и достаточной при аудиторной работе над текстом: постижение смысла литера-турного произведения или понимание смысла художественного текста?

2.1. Чтение художественной литературы как коммуникативный акт

2.1.1. В чем заключается коммуникативный аспект чтения художественной литературы?

2.1.2. Каким образом представление о коммуникативной природе чтения художественной литературы влияет на организацию работы над художественным текстом на языковом учебном занятии?

2.2. Восприятие художественной литературы как когнитивная деятельность

2.2.1. Что имеют в виду, когда говорят о когниции (когнитивной деятельности)?

2.2.2. В чем состоит когнитивный аспект деятельности читателя?

2.2.3. Какова роль слова в процессе смыслового восприятия текста?

2.2.4. Что имеют в виду, когда говорят о стратегиях овладения языком?

2.2.5. Какие стратегии могут использоваться для преодоления лексических трудностей художественного текста?

2.2.5.1. Анализ по частям речи (анализ грамматической формы слова)

2.2.5.2. Анализ корней и аффиксов (анализ состава слова)

2.2.5.3. Догадка по текстовому контексту

2.2.5.3.1. Опора на знакомые слова текста

2.2.5.3.2. Опора на «здравый смысл»

2.2.5.3.3. Опора на тему текста

2.2.6. Какую роль в процессе смыслового восприятия текста играет знакомство читателя с представленной в нем ситуацией (набором или последовательностью ситуаций)?

2.2.7. Может ли читатель-инофон понять текст, в котором он не знает ни одного слова?

2.2.8. Что такое ключевые единицы и каким образом они могут быть выделены в тексте?

2.2.9. Какие стратегии читатель может использовать в процессе смыслового восприятия художественного текста?

2.3. Эстетический (психопоэтический) аспект деятельности читателя художественной литературы

2.3.1. В чем состоит эстетический аспект деятельности читателя художественной литературы?

2.3.2. Как мы понимаем термин «психопоэтика»?

2.3.3. Какую роль играют понятия и представления в мыслительной деятельности читателя?

2.3.4. Что представляют собой когнитивные стратегии выявления смысла словесного образа?

2.3.4.1. Подбор синонимов

2.3.4.2. Анализ различий в значениях синонимов

2.3.4.3. Выявление смысла единицы языкового выражения с опорой на художественный контекст (ситуацию или тему художественного текста)

2.3.4.4. Привлечение фоновых (экстралингвистических, внетекстовых) знаний для уточнения смысла слова

2.3.5. Что такое читательские представления?

2.3.6. Каким образом работают психопоэтические стратегии воссоздания читательских представлений?

2.4. Из чего складывается для читателя текстовый смысл?

Раздел 3 Методика использования художественного текста в языковом учебном процессе

3.0. Общие вопросы

3.0.1. Для какой аудитории предназначена эта методика?

3.0.2. Нужна ли предварительная подготовка, объяснение учащимся, как следует работать по этой методике?

3.0.3. Возможны ли отдельные уроки по предлагаемой методике, или нужен целый курс?

3.1. Определение целей использования художественных текстов в языковом учебном процессе (практический курс)

3.1.1. Каковы цели использования художественного текста в языковом учебном процессе?

3.1.2. Какие цели следует считать основными при работе над художественным текстом?

3.1.3. Как обстоит дело с языковыми, речевыми и страноведческими целями?

3.2. Критерии отбора текстов литературных произведений для урока

3.2.1. Что может служить основным критерием отбора текстов – классика или современная литература?

3.2.2. Какое влияние оказывают литературные пристрастия преподавателя на читательскую деятельность учащихся?

3.2.3. Какой текст взять для урока?

3.2.4. Стоит ли читать на уроках стихи?

3.3. Предтекстовая работа

3.3.1. В чем состоит главная цель предтекстовой работы?

3.3.2. В какой форме должна вестись предтекстовая работа?

3.3.3. Что и как рассказать учащимся о писателе?

3.3.4. Стоит ли рассказывать (и что) о том произведении, которое предлагается для чтения?

3.3.5. Как работать над названием произведения?

3.3.6. С какими трудностями может встретиться читатель в иноязычном (инокультурном) художественном тексте?

3.3.7. Можно ли предлагать обучаемым текст с грамматическими трудностями?

3.3.8. Нужно ли «снимать» лексические трудности?

3.3.9. Как же все-таки поступить, если незнакомых слов в тексте много?

3.3.10. Каким образом можно подготовить учащихся к восприятию в художественном тексте лингвострановедческих объектов?

3.3.10.1. Как помочь учащимся преодолеть те затруднения, которые ими осознаются?

3.3.10.2. На каком этапе работы над текстом стоит уделять внимание лингвострановедческим объектам, которые не осознаются читателем-инофоном как трудность?

3.4. Представление текста

3.4.1. Как знакомить учащихся с текстом?

3.5. Притекстовая работа

3.5.1. Почему необходима притекстовая работа?

3.5.2. Какие словесные образы считаются ключевыми?

3.5.3. В чем состоит работа над ключевыми единицами на уроке?

3.5.4. Каков порядок работы над ключевым словесным образом?

3.5.4.1. С какой целью и каким образом следует привлекать внимание обучаемых к ключевому словесному образу?

3.5.4.2. Какие способы семантизации языкового значения текстовой единицы целесообразно использовать?

3.5.4.3. Каким образом можно помочь читателю-инофону понять смысл текстовой единицы?

3.5.4.4. Каким образом в ходе аудиторной работы происходит воссоздание читательских представлений?

3.5.5. Есть ли определенная последовательность работы над словесными образами?

3.5.5.1. В чем состоит специфика анализа по логико-грамматической схеме при работе над художественным текстом?

3.5.6. Можно ли говорить об адекватности восприятия художественного текста?

3.5.7. К какому результату следует стремиться в ходе притекстовой работы?

3.6. Послетекстовая работа

3.6.1. Есть ли необходимость в послетекстовой работе?

3.6.2. Как может быть организована послетекстовая работа?

3.6.3. Какие задачи могут быть решены в ходе послетекстовой работы?

3.6.3.1. Какие приемы можно рекомендовать для углубления понимания учащимися прочитанного текста?

3.6.3.1.1. Каким образом можно использовать перевод?

3.6.3.1.2. Как активизировать обсуждение прочитанного?

3.6.3.2. Каким образом возможно включение прочитанного художественного текста в более широкий литературный и культурный контекст?

3.6.4. Возможно ли использование наглядности?

3.6.5. Почему не следует «выжимать из текста последнюю каплю смысла»?

Заключение

Словник

Цитируемая литература

Часть вторая. Методические разработки художественных текстов для уроков русского языка как иностранного

Раздел 1. Методические разработки поэтических текстов

Дмитрий Александрович Пригов (1940 г.р.)

1. Предтекстовая работа

2. Притекстовая работа

3. Послетекстовая работа

Ключи

Раздел 2. Методические разработки прозаических текстов

Вячеслав Алексеевич Пьецух (1946 г.р.)

1. Предтекстовая работа

2. Притекстовая работа

3. Послетекстовая работа

Ключи

Татьяна Никитична Толстая (1951 г.р.)

1. Предтекстовая работа

2. Притекстовая работа

3. Послетекстовая работа

Ключи

Сергей Донатович Довлатов (1941–1990)

1. Предтекстовая работа

2. Притекстовая работа

3. Послетекстовая работа

Ключи

Людмила Стефановна Петрушевская (1938 г.р.)

1. Предтекстовая работа

2. Притекстовая работа

3. Послетекстовая работа

Ключи

Виктор Олегович Пелевин (1967 г.р.)

1. Предтекстовая работа

2. Притекстовая работа

3. Послетекстовая работа

Ключи

Отрывок из книги

Книга, которую Вы сейчас держите в руках, представляет собой новое, переработанное издание методического пособия «Зачем, что и как читать на уроке. Художественный текст при обучении русскому языку как иностранному» (СПб., Златоуст, 2001). Она содержит обновлённую версию методики, основные положения которой были изложены в издании 2001 года.

Описанные в пособии приёмы и предлагаемые рекомендации помогут преподавателю в более эффективном использовании учебных пособий того же автора (Кулибина 2001; 2004; 2008б; 2012) и в создании собственных методических разработок художественных текстов для занятий по русскому языку.

.....

Учебные тексты – это тексты, которые создаются преподавателями (для конкретного занятия в определённой группе), методистами и авторами учебников и учебных пособий специально для учебного процесса, с определённой учебной (!) целью. С помощью учебного текста можно продемонстрировать ту или иную грамматическую категорию или лексико-тематическую группу, представить факт культуры, а также развить у учащихся навыки в каком-либо виде речевой деятельности, например в чтении или говорении, и т. п.

Без учебных текстов обучение языку немыслимо: они составляют подавляющее большинство текстов учебников и учебных пособий, прежде всего на начальном этапе обучения. И надо отметить, что методически грамотные и корректные учебные тексты с успехом выполняют «возложенные на них обязательства»: дают учащимся языковые знания и сведения о культуре, а также формируют у них речевые навыки в различных видах речевой деятельности.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Зачем, что и как читать на уроке? Художественный текст при изучении русского языка как иностранного
Подняться наверх