Стихи печальных дней
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Нареш Кумар Удас. Стихи печальных дней
Ожидание того дня
Фотография
Лошадь и осёл
Сегодня
Хвастовство
Мы нерадивые слуги
Желание дерева
Игла
Продавцы слов
С возрастом меняются мечты
Женщина, несущая ношу, и я
Давай же по-новому мыслить!
Смуглый ребёнок, моя жена и я
Как красива душа!
По собственным правилам живущие люди
Признание
В холодный
Ты рядом
В воспоминаньях
Пшеничные зёрна
Вот как я сделаю однажды
У меня нет никого на белом свете
О посмертных ритуалах
Одиночество
Позволь быть откровенным
Лелеется мечтанье
Змея и человек
Приди же в мою жизнь, о печаль!
Стаи сибирских птиц
Неизменен глада лик
Видим в других лишь изъяны
Отчего же?
Пускай порой сражаюсь без защиты
В наше время
Смеётся петля
Когда огонь я зажигал под телом сына
Ты очень жесток, Боже!
Акашди́пу
Внучка Хе́мика
Лишь фото старые твои остались у меня
В печальные дни
Будь стойким
Ты войди в моё сердце
Сначала одержу я над собой победу
Мы воевали
Все меня покинули
Пытаясь забыть свои печали
Почему же умирает правда?
Мечты рабочего
Должник
Я не желаю
Никто не даёт ответа
Я
Я хочу писать
Тех, что остались, мгновений всю важность познать
Женщина – четыре образа
С течением жизни
Сокрытые в хламе воспоминания
Осталась ещё человечность
Всё кажется потерявшимся
Штора
Дурак
Рождение и смерть
Жизнь и смерть
Дом. Три цвета
Путешествие по жизненному пути
Когда падает звезда
Теперь тебе, увы, придётся, дочь моя
Связь сердец
Взяв факел правды
Поэт, вечен будет твой стих!
Стихи, что со́здал в дни печали
Стихи печальных дней
Перевод с хинди Алеси Маковской. Нареш Кумар Удас
От переводчика
Отрывок из книги
Каким смеющимся
На фото и смешным
.....
И землю, укрыв собой,
Питает, балует.
.....