«Повесть о прекрасной Отикубо». Прекрасная и кроткая сирота Отикубо, страдающая от издевательств жестокой мачехи, покоряет сердце молодого высокородного дворянина, но их путь к счастью будет долог и тернист…
«Повесть о старике Такэтори». Знатные женихи борются за руку таинственной красавицы Кагуя-химэ, рожденной в стволе бамбука, и выполняют ее сложные, фантастические задания…
Оглавление
Неизвестный автор. Повесть о прекрасной Отикубо. Повесть о старике Такэтори
Повесть о прекрасной Отикубо
Часть первая
Часть вторая
Часть третья
Часть четвертая
Повесть о старике Такэтори
I. Чудесное рождение Кагуя-Химэ
II. Сватовство знатных женихов
III. Каменная чаша Будды
IV. Жемчужная ветка с горы Хорай
V. Платье из шерсти огненной мыши
VI. Драгоценный камень дракона
VII. Целебная раковина ласточки
VIII. Сватовство Микадо
IX. Небесная одежда из птичьих перьев
X «Гора бессмертия» Фудзи
Отрывок из книги
Зрелость, стилистическая изысканность и отточенное совершенство японской литературы эпохи Хэйан настолько опережают свое время, что кажется, будто она неким чудом явилась из ниоткуда. Однако в действительности под блеском хэйанской прозы заложен мощный фундамент традиционного японского фольклора, и первые литературные шедевры Японии еще носят отчетливую связь со своими народными «предками».
Была у тюнагона и еще одна дочь. В былые дни он иногда навещал ее мать, происходившую из обедневшей ветви императорского рода, но возлюбленная его рано ушла из этого мира.