Янтарь

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Никита Владимирович Востоков. Янтарь
Книга первая
Предисловие
Пролог
Глава 1. Находка
Глава 2. Долгий путь мага
Глава 3. Филин
Глава 4. Чудо-птица
Глава 5. Шорох в ночи
Глава 6. Область знания
Глава 7. Разлука
Глава 8. Его высочество Роланд IV
Глава 9. Ханде, по прозвищу Верт
Глава 10. Старые знакомые
Глава 11. Последний день соседнего мира…
Глава 12. Отголоски прошлого
Глава 13. Как в старые добрые…
Глава 14. Изменчивое время
Глава 15. Последний штурм
Глава 16. Новый мир
Глава 17. Возвращение. Или новости с Юга
Глава 18. Новое начало
Глава 19. Рецепт
Глава 20. Стражники
Глава 21. Мечта Луция Валерия
Глава 22. Велерас в огне
Глава 23. Безумный план
Глава 24. Осевшая пыль
Глава 25 Крепость Бурдик
Глава 26. Откровение
Глава 27. Ещё одна дурная весть
Глава 28. Дневник покойного
Глава 29. И на земле, и в небесах…
Глава 30. Бой у Ворот
Глава 31. Сила магии
Глава 32. Прошлое в будущем и в настоящем
Эпилог
Отрывок из книги
Один против шести. Воин держался из последних сил. За несколько минут боя, молодое тело покрыли раны с ног до головы. Противник оказался искусным фехтовальщиком, прекрасно зная анатомию и не собираясь быстро убивать свою жертву. «Заставить страдать этого выскочку.» Молодой парень оперся рукой на набалдашник меча, уперев его лезвие в щель между мраморными плитами. Силы покидали тело, улетучивались с каждым вдохом. Холод, холод смерти сковывал, капля за каплей, секунда за секундой. Молодой человек уже с трудом различал цвета, вокруг, куда не падал взгляд лежала загадочная дымка, он находился словно на арене и шансы его были невелики с самого начала.
– Ты ещё держишься человек? Сколько же в тебе сил и воли. С такими как ты всегда приятно иметь дело. – Существо, отдалённо напоминавшее эльфа спокойным тоном, произнесло эти слова. Будто и не было получасового боя на мечах, смертельного, продолжительного танца. Кровь испачкала некогда белую рубаху, всё новые и новые пятна появлялись на местах порезов. Пятеро из шести сделали шаг назад.
.....
Сухой треск веток прервал беседу. Двэйн схватился за факел и подошел поближе к будущему костру, но пока не разжигал – вглядывался в лес. Покачиваясь из стороны в сторону, паренек с красной шапкой на голове и без левой руки вышел из-за дерева. Остекленевшие глаза устремили свой взор на Двэйна. Посиневшие губы раздвинулись в злобном оскале. Мертвец издал вопль, да такой страшный и пронзительный, словно ещё живого человека пронзили раскаленным металлом. Через мгновение крик стих и в повисшей тишине, словно гром среди ясного неба, отчетливо стали слышны слабые шорохи. Они не предвещали ничего хорошего для оборонявшихся. Из непроглядной чащобы, ставшего таким враждебным леса, показались и остальные сбежавшие из трактира люди. Конечно все они людьми уже не были. Вопль словно обозначил место для новой охоты. Как горнист, заметив интерес гончих. Охота началась. Факел упал в сухой хворост, огонь быстро схватился за ветки, затем перепрыгнул на разлитую смолу. Костер разгорелся, ругаясь, выплёвывал искры в сторону застывших мертвецов, словно огрызаясь на незваных гостей. Нежить остановилась в десяти шагах от него, уставив пустые глазницы на пламя. Казалось они ничего кроме него и не видят. Поглощены им, словно там, в этом ярком пламени, на них взирал лик одного из десяти богов этого мира. Дарата, бога ада и рая.
Один из дозорных на крыше трактира, окунул стрелу в смолу, а затем натянув тетиву, зажег её о прибитый к крыше факел и отправил в цель. Неугасающий огонек падая по дуге попал прямо в пустую глазницу одного из восставших. Скелет покачнулся и упал, вогнав стрелу еще глубже в череп. Кусочки кости отпали, стрела пронзила голову насквозь, но вскоре павший поднялся и как ни в чем не бывало присоединился к своим собратьям.
.....