Туда отсюда не попасть
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Огден Нэш. Туда отсюда не попасть
Предисловие переводчика
Из сборника. «Так много лет назад» 1931–1936
Порицание порицания
Глас неимущего в пустыне
Еще о ближних
«Мой ребенок флегматичен…»
Анданте по-манхэттенски
Кто-то как будто произнес сслово «дети»?
Ужасные люди
Гимн для отцов малолетних дочек
Худо без добра, или Не всё к лучшему в этом лучшем из миров
Сама доброта, или Из вашего пардона не шубу шить
Ямщик, не гони лошадей
Портрет художника в преждевременной старости
Не плачь, не плачь, деточка, он его съест
То, что знает почти каждая женщина, а если не знает, то скоро узнает
Смотрите, а то приду в гости
Кузнечики не дураки!
Ну как, коллега, подбросить вас домой?
Птенчики, не смешите меня
Отречение шута
Мужьям – по секрету
Машина тоже не отвечает, но все-таки вы на ней не женаты
Детский праздник
Из сборника. «Я здесь и сам чужой» 1936–1938
Свернись и голодай
Чистая совесть покоя не дает
Банкиры такие же люди, только побогаче
Введение в собаковедение
Плюх!
Не ухмыляйся – себе дороже!
Это всё от шпината
Англия ждет[17]
Руководство для диктатора
Природе виднее
Христофор Колумб
Печальная необходимость
От поэту проку нету
Это удовольствие не для меня
Анатомия счастья
А им не больно и смешно
От тачки до бульдозера рукой подать
Хвала сантехнике
Политикан
Не вставайте, ради Богане вставайте!
Как мистер Баркалоу не выдержал
Вечерний выход в свет
Друг моего друга
Потерпите, будет немножко больно
Вы только помолчите – никто и не заметит
У соседей гости
Ворона-сорока склевала пророка – если честно, туда ему и дорога
Давайте восславимлюбителей сна!
Меморандум для внутреннегопользования
Из сборников. «Знакомое лицо» «Благие намерения» «Наперекор» «Отдельная столовая» 1939–1952
Всесторонне рассмотрю любыепредложения
Что ты, дорогая, у меня и в мыслях не было
Артезианская принципиальность
Правду в мешке не утаишь!
Да бросьте, где ваше чувство юмора?
Два плюс один – незадача!
Ох, лучше не смотреть!
Все только и делают, что всё мне рассказывают
Вы и я и мистер Шелли
Нам ведь еще не пора выходить? или Скорей, а то опоздаем
Беда всех женщин – это мужчины
Можешь не прятать в мешок свою бороду, или Маска, я тебя знаю!
Так вот на кого я похож!
Мысли, посетившие поэта на улице
Совпадение взглядоввеликая вещь
У других это тоже бывает, только не так сильно
О женщины, бессмысленность вам имя
Не Вашингтонов, не Линкольнов, а мой, только мой
Не про нас будь сказано
Пожалуй, не полезем на Эмпайр Стейт Билдинг
Мы могли бы вас направить в отдел обслуживания, если бы только он у нас был
Какого прикажете подать собеседника: попостней или поострей?
Что может сравниться с детской интуицией? К счастью, ничто
Метаморфозы суеверия мистера ван Беттама
Тетя Лечиция лучше знает, или врачу, исцели кого-нибудь другого
Ку-ку, я вас вижуправда, с трудом
Я не сказал ни единого слова, или Посмотрите – и это глава семьи!
Удивительная история предусмотрительного автолюбителя
Папаша, папаша, иди утопись, или Ты нам обойдешься дороже, чем ты думаешь
Письмо, обнаруженное в почте доверия
Давно пора
Из сборников. «Туда отсюда не попасть» «Все, кроме нас с тобой» «Ветряные мельницы. Что-то не кончаются» «И лежа лает старый пес» 1953–1972
Провожайте старое, возвещайте новое, только берегитесь оказаться между ними
Хотите посмотреть? Я подвинусь, или выставка-продажа постельного белья
Пастушок и нимфа, или Она, по-моему, свернула вон туда
Ешьте на здоровье, пока не поздно
Не стесняйтесь, вступайте в наше дедское общество!
Юлий Цезарь снова зарезан, или Отмена античности во имя практичности
В поэзии это как-то лучше, чем в жизни
Я съем свою малогабаритную индейку втихомолку, в неприметном закутке
Неужто у древних тоже было так? или Ave, горшечник! Как твой кишечник?
Чей ребенок?
Срочно требуется врач-окулист
Строки, в которых нет ничего, кроме мыслей
Menu Macabre[49]
Что ему гекуба? Репортер крупным планом, или Длинный нос прищемить не грех
Я не рожден восстановить его
Он не решался даже взглянуть, или Уничижение паче гордости
Врачи рекомендуют настоятельным образом, или это моментально принесет вам облегчение
Прощанье с гендерной политикой[51]
Отрывок из книги
В 1944 году, во время Второй мировой войны, в Нью-Йорке вышел томик стихов – в дешевой обложке, на серой бумаге: «карманный» Огден Нэш, с предисловием видного исследователя американской поэзии Л. Унтермейера, который уже тогда сумел сказать о Нэше самое главное. Он писал: «Огденов Нэшей по меньшей мере три. Один – экспериментатор в области формы, другой – социальный критик, третий – озорной юморист. Иногда он предстает перед нами по преимуществу в одном из своих обличий, но чаще опускает разделяющие их решетки и позволяет всем троим – новатору, философу и клоуну – резвиться в счастливом согласии… Его шутливая и даже несколько безумная манера, его пристрастие к пародии и каламбуру обманчивы – под ними явственно просматривается социальная критика… И если при первом знакомстве нас покоряет обаяние Нэша – веселого рифмоплета, то к Нэшу-философу, к Нэшу-сатирику у нас возникает привязанность длительная и серьезная».
Фредерик Огден Нэш родился 19 августа 1902 года в небольшом городке Рай в штате Нью-Йорк. Среди его предков были люди, прославленные в истории Америки: Абнер Нэш, губернатор штата Северная Каролина во время Войны за независимость, и его брат, генерал Фрэнсис Нэш, в честь которого был позднее назван город Нэшвилль (штат Теннесси). Нэш учился в школе Святого Георгия в Ньюпорте (Род-Айленд) и, окончив ее, остался еще на год – попробовать силы в должности учителя младших классов. Года оказалось достаточно, чтобы Нэш навсегда оставил мысль о преподавании. В 1924 году он поступил в Гарвардский университет, но через год ушел и оттуда, усвоив тем не менее, как сам шутливо вспоминал, лучшее в Америке бостонское произношение и на всю жизнь сохранив к Гарварду теплое чувство. Один из биографов приводит рассказ Нэша о том, что было дальше: «Я приехал в Нью-Йорк с намерением нажить состояние и занялся продажей акций. За два года мне удалось продать одну-единственную акцию – собственной крестной, но зато я посмотрел много хороших фильмов. Затем я стал сочинять тексты для рекламных афишек, которые расклеивались в трамваях. Это привело меня в рекламное агентство „Даблдей, Доран и Ко“, где я и даблдействовал до 1931 года». В 1931 году в жизни Нэша произошло два важнейших события: он женился на Франсез Ленард – балтиморской красавице, за которой ухаживал больше трех лет и которую в конце концов завоевал «путем взаимной переписки», – и выпустил один за другим свои первые стихотворные сборники.
.....
В названии своей последней книги, увидевшей свет уже посмертно, Нэш использовал двустишие Роберта Фроста «Жизненный срок» (“The Span of Life”):
Издатель этой книги писал: «В течение четырех десятилетий Огден Нэш был в числе самых проницательных летописцев американской жизни XX века, чьи свидетельства поистине бесценны; его острая наблюдательность, неподражаемый юмор, трезвость суждений и оценок всегда находили отклик у читателей разных поколений…» И далее приводились слова критика: «Нэш говорит для всех и за всех. В этом ключ к его неувядающей популярности. Он поэт обыденного и вечного. Он пишет о событиях вполне заурядных, свидетелями или участниками которых ежедневно становимся мы сами, но, пропуская их через призму своей поэтической наблюдательности, высвечивает для нас опыт „среднего человека“ с ясностью, на какую способен он один. Мы смеемся, читая его стихи, не потому, что они смешны – хотя, видит бог, они смешны, и еще как! – но главным образом потому, что узнаём в них себя…»
.....