Мои рассказы

Мои рассказы
Автор книги: id книги: 1496979     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Современная русская литература Правообладатель и/или издательство: ЛитРес: Самиздат Дата публикации, год издания: 2020 Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Каждому человеку есть что вспомнить. У меня основная доля воспоминаний связана с молодыми годами жизни!

Оглавление

Олег Юрьевич Полетаев. Мои рассказы

Поездка в Крым

Ночной пассажир

Министр культуры

Кристина

Джиксер

Армия

Александр

Туапсе

Слава

Отрывок из книги

Вспоминается одна из моих многих поездок в Щецин, которая невольно врезалась в мою память! Добираться от Варшавы мне пришлось в вагоне 2-го класса, так называемые "сидячие места", по причине отсутствия билетов в спальный вагон. Ночь и так предстояла бессонная, но в дополнению к этому неоспоримому факту в моем купе появился удивительный пассажир , с которым мне так и не удалось сомкнуть глаз до самого Старграда. На вид ему было около 45–50 лет, высокого роста, гладко выбритое лицо, хорошая стрижка, но гармонии в его одежде точно не наблюдалось. Удивляло несуразно длинное пальто, широкого кроя брюки, голову венчала удивительная фетровая шляпа. Удивительно, но в контраст одежде, приятно удивила его обувь, дорогие кожаные туфли, которые поражали своей чистотой. Мой ночной попутчик поздоровался по-польски, а на мое ответное: "Доброй ночи", отреагировал очень необычно. Несколько секунд он молча на меня смотрел и трудно было понять, чего больше было в этом взгляде, любопытства или разочарования. Наконец он перевел взгляд на свой дипломат, раскрыл его и достал небольшую бутылку коньяка, я же настороженно наблюдал за его действиями. После взгляда, которым он меня одарил, из дипломата могло появиться все что угодно. Я и раньше слышал оскорбления в отношении русских, причем относились они ко всем обитателям вагона, когда русские перегонщики занимали весь вагон, следующий в Щецин. Высказать свое отношение к нам мог кто угодно на перроне, кому не понравилось поведение кого-то из пассажиров в нашем вагоне. Поводом мог послужить любой плевок на перрон или выброшенный окурок и вообще могла завести поляков просто русская речь. В случае малейшей перебранки проводник закрывал все окна на ключ, а двери при долгой стоянке и так запирались, все в вагоне были с деньгами. Но грабежи были только по ночам, когда все в вагоне спали. Русские братки виртуозно открывали запертые изнутри купе и воздействуя оружием и силой забирали деньги.

Но вернемся к нашему удивительному попутчику. Он выставил на столик коньяк и прочую снедь, периодически поглядывая на меня, я в свою очередь ждал, что будет дальше. Сами понимаете, сидеть всю ночь и созерцать, как он будет попивать свой коньяк, удовольствие довольно сомнительное. В два стаканчика налил коньяк, был сделан им соответствующий жест руки, но мне пить точно не хотелось. После моего отрицательного движения головой, он удивленно посмотрел на меня и выпил свою порцию в одиночку. Я забыл сказать, что дело было в конце декабря, перед самым католическим рождеством, температура за окном была довольно низкая, что было довольно непривычно для этих мест, поэтому в купе в вагоне все находились в верхней одежде, но мой попутчик после второй порции коньяка снял свое пальто и аккуратно повесил на плечики. Довольно солидный костюм говорил о том, что человек был довольно обеспеченный и как он попал в этот вагон, было непонятно. На этот раз он уже расположился в кресле довольно вальяжно, взгляд его устремился на меня, теперь уже изрядно потеплевший. Наконец, он со мной заговорил. Знание русского языка у него было довольно сносным и с пониманием того, что он говорил, проблем не возникало. Мой новоявленный собеседник без труда определил куда и зачем я еду, вопрос с целью моей поездки был закрыт, чем он занимается и зачем едет в Щецин, прояснились в конце нашего разговора. Далее он задал мне неожиданный вопрос: " Вы, Русские, гордитесь своей нацией?" – это я примерно озвучиваю его вопрос. Вопрос меня застал в расплох и я не сразу на него ответил. Вопрос получился несколько риторический, поскольку четкого ответа от меня он так и не услышал, и ответить на свой вопрос решил самостоятельно. Поляки, по его признанию, не любят русских, это мягко говоря. Отвращение к русским передается из поколения к поколению, можно сказать на генетическом уровне и впитывается с молоком матери. Конечно, по его признанию, последующие поколения не должны нести ответственности за то, что творили наши предки и не надо всех "чесать" под одну гребенку, но то что творится у вас в стране сейчас, очень плохо "аукнется" в будущем. Но об этом он предложил поговорить позже, он решил рассказать о судьбе своей бабушки, судьба которой по вине русских оказалась очень незавидной.

.....

Но вернемся к нашему удивительному попутчику. Он выставил на столик коньяк и прочую снедь, периодически поглядывая на меня, я в свою очередь ждал, что будет дальше. Сами понимаете, сидеть всю ночь и созерцать, как он будет попивать свой коньяк, удовольствие довольно сомнительное. В два стаканчика налил коньяк, был сделан им соответствующий жест руки, но мне пить точно не хотелось. После моего отрицательного движения головой, он удивленно посмотрел на меня и выпил свою порцию в одиночку. Я забыл сказать, что дело было в конце декабря, перед самым католическим рождеством, температура за окном была довольно низкая, что было довольно непривычно для этих мест, поэтому в купе в вагоне все находились в верхней одежде, но мой попутчик после второй порции коньяка снял свое пальто и аккуратно повесил на плечики. Довольно солидный костюм говорил о том, что человек был довольно обеспеченный и как он попал в этот вагон, было непонятно. На этот раз он уже расположился в кресле довольно вальяжно, взгляд его устремился на меня, теперь уже изрядно потеплевший. Наконец, он со мной заговорил. Знание русского языка у него было довольно сносным и с пониманием того, что он говорил, проблем не возникало. Мой новоявленный собеседник без труда определил куда и зачем я еду, вопрос с целью моей поездки был закрыт, чем он занимается и зачем едет в Щецин, прояснились в конце нашего разговора. Далее он задал мне неожиданный вопрос: " Вы, Русские, гордитесь своей нацией?" – это я примерно озвучиваю его вопрос. Вопрос меня застал в расплох и я не сразу на него ответил. Вопрос получился несколько риторический, поскольку четкого ответа от меня он так и не услышал, и ответить на свой вопрос решил самостоятельно. Поляки, по его признанию, не любят русских, это мягко говоря. Отвращение к русским передается из поколения к поколению, можно сказать на генетическом уровне и впитывается с молоком матери. Конечно, по его признанию, последующие поколения не должны нести ответственности за то, что творили наши предки и не надо всех "чесать" под одну гребенку, но то что творится у вас в стране сейчас, очень плохо "аукнется" в будущем. Но об этом он предложил поговорить позже, он решил рассказать о судьбе своей бабушки, судьба которой по вине русских оказалась очень незавидной.

Признаюсь, информация о ВОВ у меня была на уровне школы. Много реальных событий в войне были закрыты для советских школьников. То, что рассказал мне мой попутчик о действиях русских в Польше в конце войны, я слышал первый раз. Это сейчас много открытой информации по этим фактам, тогда это был рассказ о полных обезумевших дикарях. Рассказчик налил себе еще коньяку и продолжил рассказ. Бабушка его, тогда еще будучи молодой красавицей жила недалеко от города Лодзь. Селение было небольшое, послевоенная жизнь начинала налаживаться и беды никто не ждал. У нее подрастала дочка, отца уже не было в живых. Спокойная жизнь была нарушена появлением русских, непросто мародерами, а еще и насильниками. Молодая женщина, как и все остальные женщины, была изнасилована группой военнослужащих, издевательства длились долго и закончились очень печально. Женщина "тронулась" умом, а спустя какое-то время удавилась в собственном доме. Для ее дочери, которой удалось спрятаться, это жуткое событие не прошло бесследно. Девочка получила сильнейший нервный стресс и прошло немало времени, прежде чем ее психика восстановилась, но сын так за всю жизнь и не услышал как мать смеется. Много еще мерзости натворили русские в Польше, грабили полностью, уводили всю скотину. На всей территории Польши разбирались все предприятия и заводы, все это направлялось в СССР, но этот беспредел был уже на государственном уровне. Мой рассказчик оказался хирургом, работающим в одной из больниц Варшавы. Дальше он, как и обещал, поведал мне о том, что происходит в нашей стране. С некоторыми его взглядами я был не согласен и как показало время – напрасно! Не знал, что и моя жизнь скоро изменится и о былых годах останется только приятное воспоминание! В Старграде мое путешествие заканчивалось, приятный собеседник вышел меня проводить, а мне не всю жизнь запомнились его мудрые серьезные глаза.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Мои рассказы
Подняться наверх