Читать книгу Добыча Дракона, или Жена по согласию - Ольга Герр - Страница 1
Глава 1. Воскрешение
ОглавлениеБам! Бам! – звуки ударов разносились эхом по гробнице. Метались под потолком испуганными птицами. Аж каменная крошка сыпалась сверху.
Я благоразумно не приближалась к камню, перекрывающему выход. Еще завалит, когда проход откроется. Я столько всего пережила не для того, чтобы нелепо погибнуть во время спасательной операции.
Вместо этого привалилась спиной к стене и ждала. На крики «Спасите! Помогите!» не было сил.
С тех пор, как меня заживо похоронили с покойным мужем, прошло не менее недели. Еда и вода закончились. Затхлый воздух гробницы был вреден для моих слабых легких, и у меня начались проблемы с дыханием.
Я уже не надеялась выбраться отсюда живой. И вдруг этот звук – кто-то долбил проход снаружи. Даже если это расхитители гробниц, я встречу их с распростертыми объятиями и расцелую каждого. Заслужили.
Камень, загораживающий выход, был на редкость крепким. Понадобилось много времени, чтобы его разбить. Несколько раз стуки прекращались, и я впадала в отчаяние. Неужели сдались? Но потом звук возобновлялся, и надежда снова расправляла крылья.
В какой-то момент от камня отвалился приличный кусок. Он упал прямо мне под ноги, и солнце проникло внутрь гробницы, резанув по глазам.
Я зажмурилась от яркого света. Прикрываясь рукой и часто моргая, попыталась хоть что-то разглядеть.
Первое, что увидела – ко мне метнулась тень. Кто-то теплый и мягкий ткнулся в ладонь. Я узнала его на ощупь. Серпопард Аякс! Питомец Агэлара. Того бессовестного типа, который допустил мое захоронение здесь. Пусть он старший сын ныне покойного Великого Дракона и первый претендент на его трон, я все равно выскажу ему все, что думаю о нем, как только смогу говорить.
Но сейчас меня затопила волна облегчения и радости. Я была готова обнять весь мир и начала с серпопарда.
– Ты пришел меня спасти! – прошептала я, уткнувшись носом в шею животного.
– Вообще-то это я тебя спасаю, – следом за серпопардом в гробницу пробрался Агэлар.
А вот и предатель собственной персоной. Я набрала полную грудь воздуха, намереваясь все ему высказать, но что-то пошло не так. Приток свежего воздуха сыграл с моими измученными легкими злую шутку. От глубокого вдоха резко закружилась голова, и я отключилась.
…Когда очнулась в следующий раз, я уже была не в гробнице. Еще не открыв глаз, сразу поняла это по запаху. Здесь не пахло Фейсалом, а точнее – его разлагающимся телом.
– Пить… – слабо прошептала я.
Кто-то бережно приподнял мою голову и смочил губы водой. Я жадно слизала капли воды и потребовала:
– Еще!
– Сразу много нельзя, – ответил мужской голос. – Тебе станет плохо.
Сил на спор не было. Я снова потеряла сознание.
Какое-то время я только и делала, что приходила в себя, пила и снова вырубалась. В одно из таких пробуждений я услышала тарахтящий звук. Он не вызывал раздражения, а даже был приятным.
Звук повторялся снова и снова, каждое мое пробуждение. Постепенно до меня дошло, что это мурчит серпопард. Однажды он уже вылечил своим мурчанием мою головную боль. Видимо, и сейчас он так меня лечит.
Наконец это случилось – я очнулась. Полноценно открыла глаза и даже смогла оглядеться.
Я лежала на широкой кровати. Сбоку от меня примостился серпопард и нагло дрых. Было темно. Единственным источником света служила моя светящаяся кожа. Это все душа Великого Дракона во мне, ее свет. Я к нему уже привыкла и даже полюбила. Если бы не он, в гробнице я была бы в кромешной темноте.
Вот и сейчас моя светящаяся кожа пришлась кстати. Благодаря ей я изучила обстановку.
Итак, я в нормальной спальне. Какое облегчение! Я выбралась из гробницы. Но почему у меня ощущение, что я сменила одну темницу на другую и по-прежнему нахожусь в заточении?
Я присмотрелась к обстановке. Ах, вот в чем дело. Здесь нет окон. Сплошные стены. Я по-прежнему взаперти. Готова поспорить, дверь, ведущая из спальни, закрыта на замок.
Я шевельнулась, пытаясь встать, и серпопард тут же поднял голову. Хотя секунду назад крепко спал и даже похрапывал. Надо же, какой у него чуткий сон. А в день моего побега, когда я полночи двигала мебель в соседней комнате, Аякс ничего не услышал. Или притворялся, что не слышит?
Догадка вспыхнула в мозгу лампочкой – серпопард позволил мне сбежать. Нарочно дал поймать себя в ловушку. Он вроде как на моей стороне, но прямого приказа Агэлара ослушаться не может.
– Хороший ты друг, котяра, – потрепала я серпопарда по голове. – Жаль, подневольный.
Аякс удивленно мигнул. Мысли он читать не умел, хоть и был магическим животным – с телом леопарда, змеиной шеей и хвостом.
– Ты не ссердишься? – уточнил Аякс.
Ему было от чего волноваться. Ведь это он остановил меня у самого разлома, ведущего в мой мир. Еще бы немного – и я была дома. Но ядовитый укус серпопарда положил конец моим амбициозным планам. А главное – из-за него меня все-таки похоронили заживо.
– Я уже говорила, что простила тебя, – это было чистой правдой. – Лучше расскажи, как там Айсберг. Он вернулся?
Айсбергом звали ездового лося-альбиноса, на котором я сбежала. Благородное, мудрое животное пыталось мне помочь. Не его вина, что я так бездарно попалась.
– Он вернулся в Алькасар раньше нас, – ответил Аякс. – Сстоит в ссстойле, кушает ссено, что ему будет.
– Агэлар не сильно его наказал?
– Это же лось. Он не виноват, что ты его исспользовала.
Я выдохнула с облегчением. Хоть у Айсберга все в порядке. Прав был лось – амплуа неразумного животного имеет свои плюсы.
– Ты куда? – спросил серпопард, когда я снова задвигалась.
– Хочу осмотреться.
Я осторожно спустила ноги на пол и встала. Меня пошатывало от слабости. Все же я долго пролежала без сознания, но хоть идти могу.
Добравшись до двери, я подергала ручку. Надо же, открыто. Неужели я ошиблась?
Я перешла в соседнее помещение и разочарованно вздохнула. Просто еще одна комната, гостиная, тоже без окон. Моя темница стала комфортнее, появилась мебель и мягкие ковры под ногами, но сути это не изменило. Я все еще в заключении.
Я застыла посреди комнаты, обхватив себя за плечи, и тут раздался щелчок замка. Вторая дверь в гостиной все же была заперта, и теперь ее кто-то открыл.
Вошедший нес подсвечник. Сразу стало светлее. В дрожащем пламени свечи я разглядела мужчину с темными волосами до плеч и необычными оранжевыми глазами. В них отражался и будто танцевал огонь свечей.
Агэлар. Я резко выдохнула. Мне казалось, я готова к встрече с ним. Ошибалась.
– Снова ты. Всегда ты, – произнесла я. – Похоже, мне от тебя не отделаться.
– И не мечтай, – сказал Агэлар. Говоря, он шел ко мне. – Я ведь уже говорил – драконы не отдают свою добычу.
– Ты меня не отпустишь, – я не спрашивала, а утверждала.
– Верно, – Агэлар протянул руку и коснулся моей щеки. – Теперь ты моя. Только моя.
При этих словах в его глазах вспыхнуло жадное пламя, и я невольно попятилась.
От Фейсала я спаслась, но, видимо, только затем, чтобы угодить в лапы его сына. Не удивлюсь, если в этом и состоял план Агэлара – заполучить меня, а точнее – душу своего отца, спрятанную во мне.
Душу можно извлечь лишь одним способом – лишив меня девственности. Но хитрый Фейсал наложил на меня драконий отворот. Никто, кроме него самого, не может переспать со мной.
Фейсал мертв, а отворот все еще действует. Насколько я поняла местные законы магии – это необычно. Магия развеивается после того, как умирает тот, кто ее наложил.
Почему отворот остался, я понятия не имела. Но пока он защищал мою жизнь, ничего не имела против.
– Не трогай меня, – я оттолкнула его руку.
– Злишься? – усмехнулся Агэлар.
– Ты на неделю бросил меня в темноте с трупом!
– Я оставил тебе еду и воды.
– Очень мило с твоей стороны, – проворчала я. – Но ты мог бы поторопиться! Чем таким важным ты был занят, почему не вытащил меня раньше?
– За подходами к гробнице следили люди Криана. Я пришел, как только дозор сняли.
– А его сняли, когда Криан убедился, что аманат Фейсала умерла.
Я определенно ненавижу ледяных драконов. В особенности одного конкретного.
– Зачем я тебе? – вздохнув, спросила я. – Душу все равно не забрать. Отворот тебе не позволит.
– Значит, я от него избавлюсь, – пожал плечами Агэлар.
– Поправь меня, если я не права, – сказала. – Ты планируешь лишить меня девственности и убить?
– Из твоих уст это звучит гадко, – поморщился Агэлар. – Возможно, ты не умрешь, передав мне душу.
– Возможно?
– Не попробуем, не узнаем. В любом случае, душа мне необходима, и я найду способ ее заполучить.
– Ты хотел сказать, что найдешь способ убить меня. Не стесняйся, называй вещи своими именами.
А он, похоже, все продумал. Это неприятное для меня известие. Пока душа во мне – я жива. Но стоит ее извлечь… и я погибну. Первая близость с мужчиной станет для меня последней.
Этого добивается Агэлар? Меня аж передернуло. До чего спокойно он говорит о том, как собирается меня погубить!
– Кто-нибудь знает, что я жива? – уточнила.
– Только мы с Аяксом.
Серпопард как раз показался в дверях спальни. Я услышала шорох за спиной и обернулась. Поймав мой взгляд, он радостно вильнул хвостом, почти как собака.
Но как бы ни был мил со мной серпопард, я помнила, что он служит Агэлару. Здесь он в качестве моего сторожа, а вовсе не друга. Пусть даже я единственная, кто понимает его речь. Такая уж у меня особенность – чрезвычайно редкий дар общения с любым живым существом.
– Выходит, я заперта здесь до тех пор, пока ты… – я не договорила. Помешал спазм, перехвативший горло.
Агэлар не ответил. Лишь мрачно посмотрел. Он выглядел так, словно мысль о моем убийстве ему не нравилась. Но все же не настолько сильно, чтобы отказаться от этой идеи.
Что ж, я сменила хозяина, но жизнь моя от этого не поменялась.