Замок искушений
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Ольга Михайлова. Замок искушений
Пролог
Глава 1, в которой читатель знакомится с героями, прибывшими на лето из Парижа в старинный замок Тентасэ
Глава 2, просто пояснительная. В ней коротко рассказывается том, почему трое друзей, прибывших в Тентасэ, вовсе не были друзьями
Глава 3, в которой гости замка Тентасэ имеют возможность приглядеться друг к другу, обозначить собственные предпочтения и даже обменяться мнениями по этому поводу
Глава 4, в которой Клермон, по просьбе Рэнэ де Файоля, читает последнему небольшую лекцию по богословию. Попутно в ней выясняется, что мадемуазель Элоди не нравится «необразованность, скрываемая под маской бравирующего всезнайства»
Глава 5, в которой Арман Клермон, ещё не понимая, что влюблён, начинает ревновать, и в которой ему неожиданно удается прочесть таинственную надпись, замеченную в день приезда у входа в замок
Глава 6, в которой рассказывается о злости Сюзан и скуке её братца Этьена. В ней же содержится небольшой эпизод, которому его непосредственные участники большого значения не предают, но которому будет суждено иметь некоторые последствия в дальнейшем
Глава 7, в которой герцог де Шатонуар резко выступает против свободы, равенства и братства с Жаком Рондиндану, а Дювернуа удаётся затянуть в постель малышку Габриэль
Глава 8, в которой описывается весьма двусмысленный эпизод, свидетелем которому пришлось стать мсье де Клермону, а также повествуется о странном интересе, возникшем у его сиятельства Виларсо де Торана к замкнутому книжнику и библиофилу
Глава 9, в начале которой его сиятельство граф Этьен рассказывает о своей самой прекрасной женщине, и которая заканчивается беседой о Дьяволе
Глава 10, в которой герои ведут разговор о морали, но, начав с Бога, заканчивают беседу снова Дьяволом. При этом один собеседник неизменно пребывает в состоянии раздражения и тоски, а второй – все больше оживляется
Глава 11, в которой мсье Клермон случайно слышит весьма неприятный для себя разговор, а потом видит на стене новую надпись, расшифровывая которую, несколько лукавит…
Глава 12, повествующая о пьяных откровениях графа Этьена, о любовных искушениях мсье Клермона и о некоторых весьма опасных экспериментах сестрицы его сиятельства
Глава 13, в которой Арман Клермон вновь обретает собеседника, а жалкое похмельное состояние его сиятельства заканчивается для него весьма неожиданно
Глава 14, в которой мсье Виларсо де Торан начинает приглядываться к мадемуазель Элоди, а герцог де Шатонуар развлекает гостей беседой о национальных особенностях французов
Глава 15, в которой повествуется о проснувшейся чувственности мадемуазель Габриэль, и снова, уже в несколько ином контексте, всплывает тема дьявольских искушений
Глава 16, в которой Клермон делает неожиданное открытие о том, что его дьявольское искушение – промыслительно и божественно, а Элоди открывает дверь в спальню своей сестры, в результате чего оказывается близка к обмороку
Глава 17, в которой гости его светлости, каждый на свой лад, высказывают свои предположения об убийстве малютки Габриэль
Глава 18, в которой граф Этьен, как до этого Элоди, слышит разговор, не предназначенный для его ушей, и решает во что бы то ни стало добиться той, что отвергала его
Глава 19, в которой Арман Клермон окончательно убеждается, что святость и грех несовместимы
Глава 20, в которой его сиятельство граф Этьен, овладев девицей, неожиданно понимает, что такое целомудрие
Глава 21, в которой, несмотря на все происходящие необъяснимые события, оказывается, что весьма многие в замке Тентасэ озабочены исключительно личными делами
Глава 22, в которой двое из героев приходят к пониманию своих заблуждений
Глава 23, в которой его светлость делится с присутствующими некоторыми размышлениями, в которых ложь почти неотделима от истины, однако кое-кому удается сделать из них выводы, более близкие к истине, чем ко лжи
Глава 24, которая начинается тем, что Клермон оплакивает гибель Этьена а завершается тем, что к героям приходит понимание некоторых в общем-то банальных вещей
Эпилог
Отрывок из книги
– …Извините, мсье, но дальше я не проеду, – возница повернулся на козлах к трём молодым людям, которые, поняв его правоту, уже покидали экипаж. Дорога в горном ущелье была завалена грудой огромных валунов. При падении каменные глыбы раскололись, и теперь весь уступ, по которому пролегал их путь, был непроходим.
– Далеко ли ещё? – спросил у кучера один из них, Огюстен Дювернуа, субтильный юноша с бледным, довольно невзрачным лицом и пушистыми, слегка вьющимися волосами, образовывавшими вокруг его лица странное подобие пепельного нимба. Сейчас, когда на волосы падали солнечные лучи, они отливали красновато-рыжими бликами.
.....
Остальные некоторое время разглядывали надпись, но через минуту Файоль и Дювернуа обернулись к Клермону.
– Вы у нас книжник, Арман. Что там написано? Дата постройки и какое-то изречение?
.....