Кентервильское привидение
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Оскар Уайльд. Кентервильское привидение
I
II
III
IV
V
VI
VII
Отрывок из книги
Гроза бушевала всю ночь, но ничего особенного не произошло. Однако на следующее утро, когда они спустились к завтраку, то обнаружили ужасное кровавое пятно снова на прежнем месте.
– Вряд ли пятновыводитель не сработал, – сказал Вашингтон, – раньше он всегда давал отличный результат. – Должно быть, это привидение.
.....
День выдался теплым и солнечным, и ближе к вечеру, когда стало попрохладнее, семья села в экипаж и отправилась на прогулку. Они вернулись домой не раньше девяти и сели ужинать. Застольная беседа никоим образом не затрагивала тему призраков, так что не было даже предпосылок для того напряженного ожидания, что так часто предшествует появлению чего-то сверхестественного. По словам м-ра Отиса, они обсуждали исключительно то, что принято обсуждать образованным и культурным американцам, а именно: превосходство актерского таланта Фанни Дэвенпорт над способностями Сары Бернар; раздражающее отсутствие кукурузных хлопьев, пирогов из гречишной муки и кукурузной каши даже в лучших английских домах; значение Бостона для мирового развития; преимущества системы проверки багажа при путешествии по железной дороге; и приятное звучание нью-йоркского акцента по сравнению с лондонским. Ни о каких чудесах и тайнах речь ни шла, и о сэре Саймоне де Кентервиле тоже не было сказано ни слова. В одиннадцать часов семья отправилась на покой, и в половину двенадцатого был выключен свет. Но некоторое время спустя м-ра Отиса разбудил странный шум в коридоре. Звуки походили на лязганье металла, и, казалось, приближались к комнате. М-р Отис тут же встал, зажег спичку и взглянул на часы. Был ровно час. М-р Отис был вполне спокоен и, пощупав пульс, убедился в том, что сердце стучит не лихорадочно. Странный шум все продолжался, теперь в нем различались звуки шагов. М-р Отис надел тапочки, вынул из ящика шкафа небольшую склянку и отпер дверь. Прямо перед ним в призрачном лунном свете стоял ужасающего вида человек. Его глаза горели, как раскаленные угли; по плечам разметались спутанные седые пряди; одежда старомодного покроя была грязна и изорвана, а запястья и лодыжки были схвачены тяжкими оковами с обрывками ржавых цепей.
– Уважаемый, – произнес м-р Отис, – я вынужден настаивать на том, чтобы вы смазали свои кандалы, и для этой цели приготовил для вас бутылочку мази «Восходящее солнце». Утверждается, что она очень эффективна с первого же применения, вот здесь на упоковке приводится несколько авторитетных мнений. Можете пользоваться, я оставлю ее под свечами возле спальни, и, если вам этого не хватит, с радостью принесу еще, – с этими словами посол Соединенных Штатов положил склянку на мраморный столик и, закрыв дверь, отправился спать.
.....