Читать книгу Я – диалог - Освальд Безоблачный - Страница 1
ОглавлениеПосвящается Н. Ю. Д. –
учителю,
наставнику,
другу.
Я буду писать только стихом,
Свободным от всяких пут,
Будь то даже путы языка.
Г. Аполлинер
***
ну что же я могу сказать?
мир кончился.
пластинка встала.
музыка играть не станет
на темных клавишах кларнета,
смешавшегося с фортепьяно,
словно краски –
красная и черная.
закончился,
как воск от пламени свечи,
не тьма,
но свет,
в ночи.
***
ты куда? – в пропасть.
а сердце? – в бездну.
я – жертва.
вот угли,
жизнь – между.
тлеют ладони.
робы – нет.
я – один.
бескровен.
бесточен.
расфасован.
убит.
***
стук. стук.
капли. капли.
город. город
играет на своем
граненом фортепьяно.
дождь – стена.
на улицах – тьма.
не сердце – дыра.
ветер хлещет
по лицу, по рукам,
не вижу дороги,
я сбился с пути
сам
стал
тьмой.
***
черная точка. овал.
карий. омут. железо.
я вижу в них –
глазах, глазах –
апокалиптическую
душу вселенной,
медвяных цветов
золотые мотивы.
они растут в тишине…
но – говор, говор,
и пыльных дорог
пьяный раздор…
и поле – сквозь пальцы,
а вокруг – луга,
чертополох,
сливы, айва…
молчи, молчи,
чаруй меня
своей простой тишиной.
я знаю, я видел
в твоих, твоих
глазах золотых
кончится мир.
он кончится так –
не взрыв,
но всхлип.
***
лицо – маска,
я – диалог,
жизнь –
комедия дель арте
меж рифмованных строк.
абсурд. сутолока. дым.
я не хочу говорить,
но диалог – необходим.
слово – опора –
новое действие. акт.
мой театр – порох,
в нем марширует солдат.
каждый шаг – бездна,
меж бездн – тела,
а я – сквозь них –
чуткая тьма.
но тело – острог,
я слышу звон:
оркестр – рой,
но, может быть,
лишь в театре вой –
война –
пронзительный глас,
хочу испить тишины,
но не сейчас.
***
бедра испуганных нимф.
и лазурь хитрых глаз.
шелестит изумрудный лист.
шелк тысяч рук.
и туман, туман.
а потом – шепот, шепот…
стук каблуков.
мерная дробь шагов.
окно. занавеска. свет.
холод. объятия.
я нег.
а мед по ногам –
вниз, вниз…
сладость изорванных риз.
меж колонн, дыма, чернил: