Романы Круглого Стола. Бретонский цикл

Романы Круглого Стола. Бретонский цикл
Автор книги: id книги: 2384314     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 1500 руб.     (15,12$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Правообладатель и/или издательство: Алетейя Дата публикации, год издания: 1865 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-00165-495-7 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Бретонские сказания о короле Артуре, рыцарях Круглого Стола и поисках священного Грааля и созданные на их основе французские рыцарские романы почти не знакомы российскому читателю, хотя они гораздо старше, полнее и многообразнее известной у нас английской версии Артурианы. Перевод выполнен по изданию известного медиевиста XIX века, хранителя отдела рукописей французской Национальной библиотеки проф. П. Париса: «Романы Круглого Стола, переложенные на современный язык Поленом Парисом и сопровождаемые исследованиями происхождения и особенностей этих великих сочинений». В книгу вошли четыре произведения, наглядно показывающие, как жанр светского романа постепенно вырастает из библейского апокрифа. Это прозаическое переложение романа Робера де Борона «Иосиф Аримафейский» (конец XII в.), еще более ранняя легенда «Обретение Книги Грааль», роман «Святой Грааль» (один из первых образцов европейской «обрамленной повести») и уже вполне классический рыцарский роман «Король Артур». Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей литературы, религии и европейской культуры.

Оглавление

Полен Парис. Романы Круглого Стола. Бретонский цикл

От издателей

Введение

I. Бретонские лэ

II. Ненний и Гальфрид Монмутский

III. Латинская поэма: Vita Merlini[61]

IV. О латинской книге Грааля и о поэме про Иосифа Аримафейского

Дополнение к стр. 85, по поводу слова Graal

Книга первая. Роман в стихах об Иосифе Аримафейском Робера де Борона

Переход к «Святому Граалю»

Обретение книги Грааль

Книга вторая. Святой Грааль

I. Иосиф и его сын прибывают в Саррас. – Посвящение сына Иосифа в сан. – Первое таинство причастия

II. Эвалак, король Сарраса. – Сераф, его шурин. – Толомей Сераст, король Египта. – Крещение Эвалака и Толомея, нареченных Мордреном и Насьеном. – Путешествие Мордрена. – Остров Погибельной Гавани

III. Приключения Насьена. – Вертлявый остров. – Корабль Соломона

IV. Путешествие посланников в поисках Мордрена, Насьена и Селидония

V. Христиане прибывают вслед друг за другом на берега Великой Бретани

VI. История Гримо

VII. Моисей, Симеон и Ханаан. – Огненные могилы. – Воздетые мечи

VIII. Приключения Петра. Обретение им дома

X. Потомки. – Заключение

Переход к «Мерлину»

Книга третья. Мерлин Робера де Борона

I. Совет демонов

II. Почтенный муж[298] и его семейство

III. Зачатие Мерлина

IV. Рождение Мерлина

V. Суд над матерью Мерлина

VI. Комментарий. – Мэтр Блез

VII. Вортигерн. – Путешествие Мерлина. – Простолюдин с новыми башмаками. – Погребение младенца. – Два дракона

VIII. Мерлин при дворе Утера. – Пляска Великана, или Стоунхендж. – Первый Круглый Стол

IX. Любовь Утер-Пендрагона и Игрейны. – Зачатие и рождение Артура

X. Утер-Пендрагон женится на Игрейне. – Их дети. – Смерть Утера. – Испытание плитой с наковальней. – Коронация Артура

Книга четвертая. Король Артур

I. Война королей-вассалов. – Как были зачаты Мордред, Лохольт и Гектор Болотный

II. Нашествие Сенов. – Прибытие Артура в Кармелид. – Юные годы Галескена, Гавейна, Агравейна, Гахериса и Гарета; Ивейна Большого и Ивейна Побочного; Сагремора Константинопольского

III. Артур у короля Леодагана Кармелидского. – Он влюбляется в Гвиневру

IV. Рождение сына Мордреда[410] у королевы Оркании, сестры Артура. – Любовь Вивианы и Мерлина в Бриокском лесу

V. Помолвка Артура и Гвиневры. – Бегство короля Риона Датского. – Отъезд Артура в Галлию

VI. Первая кампания в Галлии. – Мерлин в Романии

VII. Победа Сенов над союзными королями. – Бракосочетание Артура. – Турнир в Кароэзе. – Опасности для Гвиневры. – Лже-Гвиневра и Бертоле Рыжий. – Примирение Лота и других королей с Артуром. – Возвращение в Лондон

VIII. Турнир в Логре. – Вероломство рыцарей Круглого Стола. – Их примирение с Гавейном. – Любовь Гиомара и Морганы

IX. Путешествие Лота с сыновьями. – Элиэзер, сын короля Пеля Листенойского. – Переговоры в Арестуэле Шотландском

X. Рыцари Круглого Стола. – Мерлин. – Сены под Гарлотом. – Их последнее поражение. – Возвращение королей Бана и Богора в Галлию

XI. Большой придворный сбор в Камалоте. – Послание от короля Риона. – Мерлин в обличье отрока-знаменосца. – Последняя битва Артура с Рионом

XII. Путешествие Мерлина в Иерусалим. – Карлик, посвященный Артуром в рыцари. – Послание Римского императора. – Артур в Галлии. – Великан с горы Святого Михаила

XIII.Гавейна отряжают с посланием к Императору. – Битва при Лангре. – Поражение Римлян. – Лозаннский кот

XIV. Возвращение Артура в Великую Бретань. – Гавейн и безобразный рыцарь. – Поиски Мерлина. – Встреча Мерлина и Гавейна

Литература

Отрывок из книги

Романы Круглого Стола (или рыцарские романы Артуровского цикла) не принадлежат к числу произведений, хорошо известных русскоязычному читателю. Наверное, не будет ошибкой предположить, что ближайшая ассоциация, возникающая у многих при имени легендарного короля, – это веселая пародия Марка Твена «Янки при дворе короля Артура», а при упоминании рыцарских романов – воспоминание о тех книгах, которыми зачитывался Дон Кихот Ламанчский и которые, в конце концов, свели с ума «рыцаря печального образа». Более эрудированный читатель наверняка вспомнит стихотворные романы Кретьена де Труа, роман о Тристане и Изольде и самое капитальное издание артуровских легенд (точнее, их английской ветви), собранных английским писателем XV в. Томасом Мэлори и вышедших в русском переводе в серии «Литературные памятники» («Смерть Артура», 1974 г.).

Ко времени написания этой последней книги уже сформировался целый пласт рыцарской литературы – фантастическая вселенная, полная приключений, с ее идеалами верности королю и прекрасной даме. На протяжении нескольких веков эта литература играла неоспоримую роль в формировании культуры и менталитета европейских народов. Но распространялись эти произведения в рукописной форме, то есть медленно, с неизбежными неточностями и вариациями. Сэру Томасу Мэлори несказанно повезло: незадолго до создания его книги было изобретено книгопечатание. Этот фактор оказался решающим для дальнейшей судьбы Артурианы: именно английская версия завоевала наибольшую популярность у читателей, и последующие поколения поэтов, художников, кинематографистов черпали вдохновение в основном из нее.

.....

Пророчества Мерлина образуют сейчас седьмую книгу Historia Britonum. Они были написаны до публикации всей истории, и автор отдельно послал их епископу Линкольнскому. Пророчествами пользовались Ордерик Виталий, чья хроника завершается 1128 годом, Генрих Хантингдонский и Сюжер, которые не были знакомы с Historia Britonum. Впрочем, Гальфрид Монмутский подтвердил это первенство:

«Я трудился над моей историей, – говорит он в начале седьмой книги, – когда, видя, что всеобщее внимание нынче занято Мерлином[62], я предал гласности его пророчества, по просьбе моих друзей и в особенности Александра, епископа Линкольнского, прелата непревзойденной мудрости и благочестия, известного среди всех, и духовников, и мирян, числом и достоинствами тех почтенных мужей, кои поддерживали славу его добродетели и благородства. Имея намерение доставить ему удовольствие, я сопроводил послание с этими пророчествами письмом, приводимым ниже…».

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Романы Круглого Стола. Бретонский цикл
Подняться наверх