Лисьи чары

Лисьи чары
Автор книги: id книги: 2522658     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 129 руб.     (1,4$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: Азбука-Аттикус Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-389-22061-4 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру па всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания, и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы о всевозможных чудесах и содержащие эротические мотивы. Однако Пу Сун-лин прославился именно такими книгами, став самым известным китайским писателем своего времени. Почвой для его творчества послужили народные притчи, но с течением времени авторские истории сами превратились в фольклор и передавались из уст в уста простыми сказителями. В настоящем издании публикуются рассказы Пу Сун-лина о феях-лисицах и монахах-волшебниках, которые «являются к людям, чтобы, смешав действительность с миражем, резко и определенно отделить достойного человека от злодеев». Тексты сопровождают подробные примечания филолога-китаиста Василия Михайловича Алексеева.

Оглавление

Пу Сун-лин. Лисьи чары

Лиса наказывает за блуд

Лисица в Фэньчжоу

Как он хватал лису и стрелял в черта

Фея лотоса

Военный кандидат

Мужик

Студент Го и его учитель

Оживший Ван Лань

Тот, кто заведует образованием

Плотник Фэн

Студент-пьяница Цинь

Дождь монет

Пара фонарей

Студент Лэн

Расписная стена

Как он садил грушу

Даос с гор Лао

Душа чанцинского хэшана

Превращения святого Чэна

Даос Цзюй Яо-жу

Остров Блаженных Людей

Талисман игрока

Девица из Чанчжи

Врачебное искусство Чжана

Воскресший Чжур

Даос угощает

Тонкий обман

Сян Гао в тигре

Злая жена Цзян-чэн

Волшебник Гун

Колдовство хэшана

В погоне за бессмертной Цин-э

Монахи-иноземцы

Бай Цю-лянь любила стихи

Нищий хэшан

Пока варилась каша

Чары и феи Бай Юй-юя

Фокусы даоса Даня

Студент Чжун и осел

Змеиный питомник

Сумасшедший даос

Хуань-нян у цитры

Жизнь Ло Цзу

Министр литературного просвещения

Апельсинное дерево

Винный червяк

Грызет камни

Речь птиц

Укрощение Цуй Мэна

Как он выгнал привидение

Лотосы фужуны в месяц стужи

Студент Сунь и его жена

Разрисованная кожа

Мертвый хэшан

Исцеление Ян Да-хуна

Друг монахов студент Ли

Бесовка Сяо-се

Отрывок из книги

Студент купил себе новый дом и стал постоянно страдать от лисицы. Все его носильные вещи были во многих частях приведены в негодность. Часто также она бросала ему в суп или хлеб всякую грязь и гадость. Однажды к нему зашел его друг, а его как раз не было дома: куда-то ушел, а к вечеру так и не вернулся. Жена студента кое-что приготовила и накормила гостя, после чего вместе со служанкой доедала оставшиеся от гостя хлебцы.

Студент отличался несдержанным характером и охотно пользовался любовным зельем. Неизвестно, когда это случилось, но лиса положила этого зелья в похлебку, и жена студента, поев ее, ощутила запах мускуса. Спросила служанку, но та отвечала, что ничего не знает. Кончив ужин, женщина почувствовала, как в ней вздымается горячий огонь плотского возбуждения, и такой, что нет сил терпеть ни минуты. Хотела силой заставить себя подавить страсть, но распаленный аппетит от этого стал еще сильнее и настойчивее. Стала думать, к кому бы бежать сейчас, но в доме не было мужчин, кроме гостя. Она пошла и постучала к нему в комнату. Гость спросил, кто там. Она сказала. Спросил ее, что ей надо. Не отвечала. Гость извинился и стал отказываться:

.....

– Помнишь, – спросил Чэн, – ту недавнюю ночь, когда я с мечом в руке ждал тебя здесь? Не на этом ли месте это было? Мне противно глядеть на подлость и грязь. Позволь я опять останусь тебя здесь ждать. Если ты после полудня не придешь, я уйду один.

Чжоу пришел домой. Дом оказался запертым и заброшенным, как будто здесь никто не жил. Чжоу зашел в дом к брату. Тот при виде Чжоу заплакал.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Лисьи чары
Подняться наверх